"and review process" - Translation from English to Arabic

    • وعملية الاستعراض
        
    • وعملية استعراضها
        
    • عملية الإبلاغ والاستعراض
        
    The terms of reference and review process for IEEs and EIAs is currently solely within the purview of the host country. UN تدخل حالياً الاختصاصات وعملية الاستعراض المتعلقتين بكل من الفحوصات البيئية الأولية وتقييمات الأثر البيئي ضمن اختصاص البلد المضيف فحسب.
    Frequency of meetings, rules, decision-making, and review process UN تواتر الاجتماعات والنظام الداخلي وصنع القرارات وعملية الاستعراض
    A Help Desk was developed to assist in technical and methodological issues relating to the reporting and review process. UN أُنشئ مكتب لتقديم المساعدة في المسائل التقنية والمنهجية المتصلة بالإبلاغ وعملية الاستعراض.
    First, the Peacebuilding Commission will be guided by the General Assembly in its work, functions, mandates and review process. UN أولاً، ستسترشد لجنة بناء السلام بالجمعية العامة في النهوض بأعمالها ووظائفها وولاياتها وعملية استعراضها.
    Additional support for the development of the greenhouse gas (GHG) emissions database and software for the GHG inventory reporting and review process. UN تقديم المزيد من الدعم لتطوير قاعدة بيانات انبعاثات غازات الدفيئة ولوضع برمجيات للإبلاغ عن قوائم جرد غازات الدفيئة وعملية استعراضها.
    The moderator had stressed the importance of the accountability and review process, to ensure that the new partnership for sustainable development was ultimately beneficial for all. UN وقد شددت مديرة المناقشة على أهمية المُساءَلة وعملية الاستعراض بما يضمن في نهاية المطاف تعميم فائدة الشراكة الجديدة من أجل التنمية المستدامة على الجميع.
    A. Status of annual submissions and review process 9 - 10 5 UN ألف - حالة التقارير السنوية وعملية الاستعراض 9-10 6
    A. Status of annual submissions and review process UN ألف- حالة التقارير السنوية وعملية الاستعراض
    The Board reviewed the financial statements preparation and review process for the 2012 financial statements produced for the first time under the International Public Sector Accounting Standards (IPSAS). UN وقد استعرض المجلس إعداد البيانات المالية وعملية الاستعراض المتعلقة بالبيانات المالية لعام 2012 التي قدمت للمرة الأولى في إطار المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    A. Status of annual submissions and review process 9 - 10 4 UN ألف - حالة التقارير السنوية وعملية الاستعراض 9-10 6
    A. Status of annual submissions and review process UN ألف- حالة التقارير السنوية وعملية الاستعراض
    Financial statements preparation and review process UN إعداد البيانات المالية وعملية الاستعراض
    Although recommended, the remaining impact indicators are optional for inclusion in reports by affected countries in the fourth reporting and review process. UN وتعتبر بقية مؤشرات تقييم الأثر الواردة في القائمة، رغم التوصية بها، مؤشرات اختيارية يمكن إدراجها في تقارير البلدان المتأثرة المقدمة في إطار الإبلاغ الرابع وعملية الاستعراض.
    A. Status of annual submissions and review process UN ألف- حالة التقارير السنوية وعملية الاستعراض
    1. National report preparation and review process UN 1- إعداد التقارير الوطنية وعملية الاستعراض
    A. Status of annual submissions and review process UN ألف - حالة التقارير السنوية وعملية الاستعراض
    14. For the next reporting and review process in 2012 - 2013, it is proposed that accredited CSOs be invited to provide: UN 14- يُقترح فيما يتصل بالإبلاغ وعملية الاستعراض في الفترة 2012-2013 أن تُدعى منظمات المجتمع المدني المعتمدة إلى تقديم ما يلي:
    Additional support for the development of the greenhouse gas (GHG) emissions database and software for the GHG inventory reporting and review process. UN تقديم المزيد من الدعم لتطوير قاعدة بيانات انبعاثات غازات الدفيئة ولوضع برمجيات للإبلاغ عن قوائم جرد غازات الدفيئة وعملية استعراضها.
    SBI 1: Consideration of status of national communication and review process UN الدورة ١: النظر في حالة البلاغات الوطنية وعملية استعراضها
    First session: Consideration of status of national communication and review process UN الدورة اﻷولى: النظر في حالة البلاغات الوطنية وعملية استعراضها
    The segment focused on best practices, and it resulted in significant inputs from the CSOs to the reporting and review process. UN وركز هذا الجزء على أفضل الممارسات، وأسفر عن إسهامات هامة من جانب منظمات المجتمع المدني في عملية الإبلاغ والاستعراض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more