"and road safety" - Translation from English to Arabic

    • والسلامة على الطرق
        
    • وسلامة الطرق
        
    • السلامة على الطرق
        
    • سلامة الطرق
        
    • بالسلامة على الطرق
        
    • وأمن الطرق
        
    Conduct of a driver awareness and road safety programme UN تنفيذ برنامج للتوعية والسلامة على الطرق لسائقي السيارات
    Conduct of an annual driver awareness and road safety campaign UN إطلاق حملة سنوية لتوعية السائقين والسلامة على الطرق
    An annual driver awareness and road safety campaign was conducted UN أُجريت حملة سنوية لتوعية السائقين والسلامة على الطرق
    Emphasis continued to be placed on combined transport and road safety. UN وما فتئ يوضع تشديد على الجمع بين النقل وسلامة الطرق.
    Implementation of drivers' awareness and road safety programme UN :: تنفيذ برامج تحسين الوعي وسلامة الطرق للسائقين
    Implementation of driver's awareness and road safety programme UN تنفيذ برنامج لتوعية السائقين وتحسين السلامة على الطرق
    Conduct of an annual driver awareness and road safety campaign for all Mission personnel authorized to drive United Nations-owned vehicles UN تنظيم حملة سنوية لتوعية السائقين بشأن سلامة الطرق توجه إلى جميع أفراد البعثة المأذون لهم بقيادة المركبات المملوكة للأمم المتحدة
    :: Conduct of an annual driver awareness and road safety campaign UN :: إطلاق حملة سنوية لتوعية السائقين والسلامة على الطرق
    We also seek to strengthen environmental management and road safety through improved policing of risky behaviour. UN ونسعى أيضاً إلى تعزيز الإدارة البيئية والسلامة على الطرق من خلال كبح رعونة السائقين.
    Driver awareness and road safety programme is conducted on an ongoing basis for all new military and civilian personnel UN يجرى برنامج التوعية والسلامة على الطرق لسائقي السيارات على أساس مستمر لجميع الأفراد العسكريين والمدنيين الجدد
    The linkage between poverty and underdevelopment on the one hand and road safety on the other has been underlined by the Secretary-General in his earlier reports. UN وجرى التأكيد على الصلة بين الفقر والتخلف من جهة والسلامة على الطرق من جهة أخرى في تقارير الأمين العام السابقة.
    Conduct of a driver awareness and road safety programme UN :: تنفيذ برنامج للتوعية والسلامة على الطرق لسائقي السيارات
    They organized a conference on " Youth and road safety " in Lyon, France, in November 2012 with 150 participants. UN وقامت بتنظيم مؤتمر حول " الشباب والسلامة على الطرق " في ليون، فرنسا، في تشرين الثاني/نوفمبر 2012، حضره 150 مشاركا.
    :: Promotes the creation and application of quality assurance systems in the area of driving examinations and aspects related to the education and road safety associated with those examinations UN :: تعزيز إقامة وتطبيق نظم لضمان الجودة في مجال اختبارات القيادة، والجوانب المتعلقة بالتثقيف والسلامة على الطرق المرتبطة بهذه الاختبارات؛
    The mission implemented efficiency measures with respect to network services and road safety and introduced a cost-effective heating system. UN ونفذت البعثة تدابير الكفاءة فيما يتعلق بخدمات الشبكة والسلامة على الطرق وبدأت في استخدام نظام تدفئة يتسم بالكفاءة من حيث التكلفة.
    It will extend the globalization of some of its legal instruments on transport, particularly in the areas of vehicle construction, transit, transport of dangerous goods and road safety. UN وسوف تعمل على توسيع عولمة بعض الصكوك القانونية المتعلقة بالنقل، وخاصة في ميادين بناء المركبات، والعبور ونقل السلع الخطرة وسلامة الطرق.
    Malaysia is involved in the World Bank Group's Global Road Safety Partnership, the World Road Association, the Land Transport and Safety Committee of the Association of South-East Asian Nations (ASEAN), the Road Engineering Association of Asia and Australasia and ASEAN's Sub-working Group on Road Transport and road safety. UN وتشارك ماليزيا في الشراكة العالمية للسلامة على الطرق التي أنشأها البنك الدولي، والرابطة العالمية للطرق، ولجنة النقل البري والسلامة التابعة لرابطة أمم جنوب شرقي آسيا، ورابطة هندسة الطرق في آسيا وجنوب شرقي آسيا والفريق العامل المعني بالنقل على الطرق وسلامة الطرق التابع لرابطة أمم جنوب شرقي آسيا.
    It will extend the globalization of some of its legal instruments on transport, particularly in the areas of vehicle construction, transit, transport of dangerous goods and road safety. UN وسوف تعمل على توسيع عولمة بعض الصكوك القانونية المتعلقة بالنقل، وخاصة في ميادين بناء المركبات، والعبور ونقل السلع الخطرة وسلامة الطرق.
    Driver awareness and road safety campaigns were broadcast and posted on the Operation intranet on a quarterly basis UN جرى تنظيم حملات لتوعية السائقين بشأن السلامة على الطرق ونُشرت على الشبكة الإلكترونية الداخلية للعملية على أساس ربع سنوي
    Conducted road safety awareness campaigns, organized a workshop on road safety and participated in the drafting of the Traffic and road safety Bill for the Southern Sudan Police Service UN جرى القيام بحملات التوعية المرورية، وتنظيم حلقة عمل لجهاز شرطة جنوب السودان بشأن السلامة على الطرق والمشاركة في صياغة مشروع قانون السلامة على الطرق
    :: Conduct of annual driver awareness and road safety campaign for all Mission personnel authorized to drive United Nations-owned vehicles UN :: تنظيم حملة سنوية لتوعية السائقين وبشأن سلامة الطرق موجهة إلى جميع أفراد البعثة المأذون لهم بقيادة المركبات المملوكة للأمم المتحدة
    It is also involved in collecting and disseminating relevant documentation and publications, in order to promote best practices in the areas of research, road safety policies and their implementation, education programmes and road safety campaigns. UN وتشارك المنظمة أيضا في جمع الوثائق والمنشورات ذات الصلة ونشرها، من أجل تشجيع أفضل الممارسات في مجالات البحوث والسياسات المتعلقة بالسلامة على الطرق وتنفيذها، والبرامج التثقيفية وحملات التوعية بالسلامة على الطرق.
    Poverty, social deprivation, poor access to services, substandard housing and crowded living conditions, unsafe food and water, inadequate solid waste disposal services, air pollution, traffic congestion and road safety are some of the factors associated with ill-health that affect urban populations. UN يندرج الفقر والحرمان الاجتماعي وسوء الوصول إلى الخدمات والسكن دون المستوى اللائق واكتظاظ الأحوال المعيشية والأغذية والمياه غير الآمنة وعدم كفاية خدمات تصريف الفضلات وتلوث الهواء وازدحام المرور وأمن الطرق بين العوامل المصاحبة لسوء الصحة الذي يؤثر على سكان الحضر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more