Programmes aimed at providing a second chance for primary education were started in many countries, including Romania and Saint Lucia. | UN | وانطلقت البرامج الهادفة لإتاحة فرصة ثانية لمباشرة التعليم الابتدائي في العديد من البلدان ومن بينها رومانيا وسانت لوسيا. |
It became active in Anguilla and Saint Kitts and Nevis in 1995, and in Montserrat and Saint Lucia in 1996. | UN | وبدأ تنفيذ البرنامج في أنغيلا، وسان كيتس ونيفيس في عام ١٩٩٥، وفي مونتيسيرات وسانت لوسيا في عام ١٩٩٦. |
National promotional workshops were held in Cuba, the Dominican Republic, Haiti, Jamaica, Nicaragua, Panama and Saint Lucia. | UN | وعُقدت حلقات عمل ترويجية وطنية في بنما وجامايكا والجمهورية الدومينيكية وسانت لوسيا وكوبا ونيكاراغوا وهايتي. |
Subsequently, Comoros and Saint Lucia joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وفي وقت لاحق، انضمت جزر القمر، وسانت لوسيا إلى مقدمي مشروع القرار. |
Maldives and Saint Lucia plan to conduct information campaigns, particularly for young people. | UN | وتعتزم سانت لوسيا وملديف تنظيم حملات إعلامية، ولا سيما لصالح الشباب. |
Statements were also made by the observers for Belarus, Afghanistan, Honduras, Algeria, Indonesia, Togo, Lebanon and Saint Lucia. | UN | كما أدلى بكلمات المراقبون عن بيلاروس وأفغانستان وهندوراس والجزائر وإندونيسيا وتوغو وسانت لوسيا ولبنان. |
Statements in explanation of vote before the vote were made by the representatives of Pakistan and Saint Lucia. | UN | أدلى ببيانين تعليلا للتصويت قبل التصويت ممثلا باكستان وسانت لوسيا. |
Subsequently, Comoros and Saint Lucia joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وفي وقت لاحق، انضمت جزر القمر، وسانت لوسيا إلى مقدمي مشروع القرار. |
Statements were also made by the representatives of Antigua and Barbuda, Côte d'Ivoire, Chile, Sierra Leone, Grenada and Saint Lucia. | UN | وأدلى ببيانات أيضا ممثلو أنتيغوا وبربودا، وكوت ديفوار، وشيلي، وسيراليون، وغرينادا، وسانت لوسيا. |
Statements were also made by the representatives of Antigua and Barbuda, Côte d'Ivoire, Chile, Sierra Leone, Grenada and Saint Lucia. | UN | وأدلى ببيانات أيضا ممثلو أنتيغوا وبربودا، وكوت ديفوار، وشيلي، وسيراليون، وغرينادا، وسانت لوسيا. |
Statements were made by Antigua and Barbuda, Grenada, Dominica, Jamaica, Guyana and Saint Lucia. | UN | وقد قدمت بيانات من قبل أنتيغوا وبربودا، وغرينادا، ودومينيكا، وجامايكا، وغيانا، وسانت لوسيا. |
Mr. Bettis responded to questions posed by the representatives of Côte d'Ivoire and Saint Lucia. | UN | ورد السيد بيتيس على الأسئلة التي طرحها ممثلا كوت ديفوار وسانت لوسيا. |
Antigua and Barbuda, Grenada and Saint Lucia used those recommendations to inform their energy strategies. | UN | وقد استخدمت أنتيغوا وبربودا وغرينادا وسانت لوسيا هذه التوصيات لإثراء استراتيجياتها في مجال الطاقة. |
Cuba is also playing an essential role as a reviewer of Nicaragua, Guyana and Saint Lucia. | UN | وتقوم كوبا أيضا بدور أساسي بوصفها الجهة القائمة باستعراض كل من نيكاراغوا، وغيانا، وسانت لوسيا. |
During 2010, Belize, Jamaica and Saint Lucia amended their counter-financing of terrorism legal provisions to further strengthen their respective regimes. | UN | وخلال عام 2010، قامت بليز وجامايكا وسانت لوسيا بتعديل أحكامها القانونية المتصلة بمكافحة تمويل الإرهاب لتعزيز نظمها. |
The Government of Saint Lucia reiterates the consistent economic, educational, scientific and technical cooperation between Cuba and Saint Lucia in furtherance of socioeconomic advancement and sustainability. | UN | وتؤكد حكومة سانت لوسيا مجددا استمرار التعاون الاقتصادي والتعليمي والعلمي والتقني القائم بين كوبا وسانت لوسيا لتعزيز التنمية والاستدامة على الصعيدين الاقتصادي والاجتماعي. |
Written and oral submissions on behalf of the Commonwealth of Dominica and Saint Lucia before the Appellate Body of WTO | UN | تقديم عرض خطي وعرض شفوي باسم كمنولث دومينيكا وسانت لوسيا أمام هيئة الاستئناف التابعة لمنظمة التجارة العالمية |
The Central African Republic and Saint Lucia have signed. | UN | ووقّعت جمهورية أفريقيا الوسطى وسانت لوسيا على البروتوكول الاختياري. |
The Government of Saint Lucia reiterates the consistent economic, educational, scientific and technical cooperation between Cuba and Saint Lucia in furtherance of socioeconomic advancement and sustainability. | UN | وتؤكد حكومة سانت لوسيا مجددا استمرار التعاون الاقتصادي والتعليمي والعلمي والتقني القائم بين كوبا وسانت لوسيا لتعزيز التنمية والاستدامة على الصعيدين الاقتصادي والاجتماعي. |
Hence, Paraguay warmly welcomes the decisions of Argentina, Brazil, Cuba, Chile and Saint Lucia to become parties to the Treaty of Tlatelolco, of 1967. | UN | ولهذا، ترحب باراغواي ترحيبا حارا بالقرارات التي اتخذتها اﻷرجنتين والبرازيل وكوبا وشيلي وسانت لوسيا بأن تصبح أطرافا في معاهدة تلاتيلولكو لعام ١٩٦٧. |
Statements were made by the representatives of the Islamic Republic of Iran and Saint Lucia. | UN | وأدلى ببيان كل من ممثل جمهورية إيران الإسلامية وممثل سانت لوسيا. |