"and sanitation for all" - Translation from English to Arabic

    • والمرافق الصحية للجميع
        
    • والصرف الصحي للجميع
        
    • واﻹصحاح لجميع
        
    • والصرف الصحي لجميع
        
    It means working to realize the right to water and sanitation for all. UN ويعني ذلك العمل على تحقيق الحق في المياه والمرافق الصحية للجميع.
    Report of the Secretary-General on progress made in providing safe water supply and sanitation for all during the 1990s UN تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في مجال توفير المياه المأمونة والمرافق الصحية للجميع خلال التسعينات
    Report of the Secretary-General on progress made in providing safe water supply and sanitation for all during the 1990s UN تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في مجال توفير المياه المأمونة والمرافق الصحية للجميع خلال التسعينات
    :: Choose well-established, credible partners with whom to collaborate in efforts to provide water and sanitation for all. UN :: اختيار شركاء راسخين وذوي مصداقية للتعاون معهم في بذل الجهود لتوفير المياه والصرف الصحي للجميع.
    Adopt and implement commitments by the international community to support the efforts to assist developing countries achieve access to safe drinking water and sanitation for all; UN وقيام المجتمع الدولي بتبني وتنفيذ التزاماته بدعم الجهود التي تبذل لمعاونة البلدان النامية على تحقيق إمكانات الحصول على مياه الشرب المأمونة واﻹصحاح لجميع السكان؛
    a. Focus on progressive realization towards good quality, and sustainable water and sanitation for all, without discrimination; UN :: تركِّز على التحقيق التدريجي وصولاً إلى الجودة والاستدامة في تزويد المياه والمرافق الصحية للجميع بغير تمييز؛
    What has been lacking is a concerted drive to extend access to water and sanitation for all through well designed and properly financed national plans, backed by a global plan of action to galvanize political will and mobilize resources. UN ولكن ما ينقصنا هو تضافر الجهود لتوفير فرص الحصول على المياه والمرافق الصحية للجميع من خلال خطط وطنية مصممة تصميما جيدا وممولة تمويلا لائقا، تدعمها خطة عمل عالمية لتوفير الإرادة السياسية وحشد الموارد.
    Contribution to the preparation of the report of the Secretary-General on progress made in providing safe water supply and sanitation for all during the 1990s UN المساهمة في إعداد تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في توفير اﻹمدادات المائية المأمونة والمرافق الصحية للجميع خلال التسعينات
    I. Contribution to the preparation of the report of the Secretary-General on progress made in providing safe water supply and sanitation for all during the 1990s UN المساهمة في إعداد تقرير اﻷمين العــام عن التقدم المحرز في توفير اﻹمدادات المائية المأمونة والمرافق الصحية للجميع خلال التسعينات
    The Committee on Energy and Natural Resources for Development decides to recommend that the following issues be included for analysis in the report of the Secretary-General on progress made in providing safe water supply and sanitation for all during the 1990s: UN توصي اللجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية ﻷغراض التنمية بإدراج القضايا التالية من أجل تحليلها في تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في توفير إمدادات المياه المأمونة والمرافق الصحية للجميع خلال التسعينات:
    4. Contribution to the preparation of the report of the Secretary-General on progress made in providing safe water supply and sanitation for all during the 1990s, to be submitted to the Commission on Sustainable Development at its eighth session. UN ٤ - المساهمة في إعداد تقرير اﻷمين العام بشأن التقدم المحرز في مجال توفير المياه المأمونة والمرافق الصحية للجميع خلال التسعينات، الذي سيقدم إلى لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثامنة.
    Contribution to the preparation of the report of the Secretary-General on progress made in providing safe water supply and sanitation for all during the 1990s UN ١٩٩٩/٤٧ - المساهمة في إعداد تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في توفير اﻹمدادات المائية المأمونة والمرافق الصحية للجميع خلال التسعينات
    4. Contribution to the preparation of the report of the Secretary-General on progress made in providing safe water supply and sanitation for all during the 1990s, to be submitted to the Commission on Sustainable Development at its eighth session. UN ٤ - المساهمة في إعداد تقرير اﻷمين العام بشأن التقدم المحرز في مجال توفير المياه المأمونة والمرافق الصحية للجميع خلال التسعينات، الذي سيقدم إلى لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثامنة.
    4. Contribution to the preparation of the report of the Secretary-General on progress made in providing safe water supply and sanitation for all during the 1990s, to be submitted to the Commission on Sustainable Development at its eighth session UN ٤ - المساهمة في إعداد تقرير اﻷمين العام بشأن التقدم المحرز في مجال توفير المياه المأمونة والمرافق الصحية للجميع خلال التسعينات، الذي سيقدم إلى لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثامنة
    Current limitations in measurements or data collection should not deter the international community from committing to a robust set of goals, targets and indicators to reduce the gaps in access to water and sanitation for all. UN ولا ينبغي للقيود الحالية المتصلة بالمقاييس أو بجمع البيانات أن تحول بين المجتمع الدولي وبين الالتزام إزاء مجموعة حازمة من الغايات والأهداف والمؤشرات التي من شأنها تضييق الثغرات فيما يتصل بإتاحة المياه والمرافق الصحية للجميع.
    (vi) Proposed goal 6: Ensure availability and sustainable management of water and sanitation for all; UN (6) الهدف 6 من الأهداف المقترحة: ضمان توافر المياه والمرافق الصحية للجميع وإدارتها بنهج مستدام؛
    The Council had before it a note by the Secretary-General on the progress made in providing safe water supply and sanitation for all during the 1990s (A/55/65-E/2000/19). UN وكان معروضا على المجلس مذكرة مقدمة من الأمين العام عن التقدم المحرز في توفير الإمدادات المائية والمرافق الصحية للجميع خلال التسعينات (A/55/65-E/2000/19).
    The draft decision is entitled " Note by the Secretary-General on progress made in providing safe water supply and sanitation for all during the 1990s " . UN مشروع المقرر بعنوان " مذكرة من الأمين العام بشأن التقدم المحرز في توفير الإمداد بالمياه المأمونة والمرافق الصحية للجميع خلال التسعينيات " .
    Noting that in its report the Open Working Group proposes a goal of ensuring the availability and sustainable management of water and sanitation for all, UN وإذ تلاحظ أن الفريق العامل يقترح في تقريره هدفا هو ضمان توافر المياه والصرف الصحي للجميع وإدارتهما بشكل مستدام،
    Notes that in its report the Open Working Group proposes a goal of ensuring the availability and sustainable management of water and sanitation for all, UN وإذ تلاحظ أن الفريق العامل يقترح في تقريره هدفا هو ضمان توافر المياه والصرف الصحي للجميع وإدارتهما بشكل مستدام،
    Ensuring water and sanitation for all will require considerably more resources to extend sustainable access to the billions of people who still lack access. UN وسيتطلب تأمين المياه والصرف الصحي للجميع موارد أكبر بكثير لتوسيع سبل الحصول عليها بصفة مستدامة للبلايين من الناس الذين لا يزالون يفتقرون إلى سبل الحصول عليها.
    124.159 Continue ensuring the right to safe drinking water and sanitation for all persons (Egypt); UN 124-159 مواصلة ضمان الحق في مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي لجميع الأشخاص (مصر)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more