"and scope of violence" - Translation from English to Arabic

    • ونطاق العنف
        
    • Denmark must improve its knowledge on the character and scope of violence against women and the silence must be broken UN :: يجب أن تحسن الدانمرك معرفتها بسمات ونطاق العنف ضد المرأة ولا بد من كسر الصمت حول هذا الشأن.
    More knowledge on the character and scope of violence against women is needed. UN وهناك حاجة إلى مزيد من المعرفة عن سمات ونطاق العنف ضد المرأة.
    In 2007, a study on the extent and scope of violence against disabled women and girls will be commissioned in order to provide the first empirically grounded information and data on this phenomenon. UN وفي عام 2007، سيطالب بإجراء دراسة عن مدي ونطاق العنف ضد النساء والبنات المعوقات، وذلك لتوفير أول معلومات وبيانات تجريبية عملية عن هذه الظاهرة.
    Please provide more information on this positive trend and on the nature and scope of violence against women in Denmark, including information about any systematic collection of data on violence against women, through a national statistical office or regular population-based survey. UN ويرجى تقديم معلومات عن هذا الاتجاه الإيجابي وعن طبيعة ونطاق العنف ضد المرأة في الدانمرك، بما في ذلك معلومات عن أي تجميع منهجي للبيانات عن العنف ضد المرأة، من خلال مكتب إحصائي وطني أو استقصاء سكاني منتظم.
    22. The report notes on page 22 that a study on the extent and scope of violence against disabled women and girls will be commissioned in 2007. UN 22 - يبين التقرير في الصفحة 29 أن دراسة بشأن مدى ونطاق العنف المرتكب ضد النساء والفتيات المعوقات ستعد في عام 2007.
    A comprehensive study on the " Extent and scope of violence against Disabled Women and Girls " will be commissioned very soon. UN ستعد دراسة شاملة عن " مدى ونطاق العنف المرتكب ضد النساء والفتيات المعوقات " قريبا جدا.
    22. The report notes on page 22 that a study on the extent and scope of violence against disabled women and girls will be commissioned in 2007. UN 22 - ويبين التقرير في الصفحة 29 أن دراسة ستعد في عام 2007 بشأن مدى ونطاق العنف المرتكب ضد النساء والفتيات المعوقات.
    The Committee also calls for better data collection disaggregated by sex and information on the nature and scope of violence against women, inter alia, within the family. UN كما تطالب اللجنة بتحسين جمع البيانات مفصلة حسب الجنس والمعلومات المتعلقة بطابع ونطاق العنف ضد المرأة، بما في ذلك داخل الأسرة.
    11. Please provide more data on the nature and scope of violence against women in Sweden, as requested by the Committee in its 2001 concluding comments. UN 11 - ويرجى تقديم مزيد من البيانات عن طبيعة ونطاق العنف ضد المرأة في السويد، وفقا لطلب اللجنة في ملاحظاتها الختامية لعام 2001().
    Significant improvements in combating violence against women had occurred, including the creation of a sociological database of the scale and scope of violence against women; and a large-scale project aimed at elaborating cooperation between the police and social workers in respect of prevention activities and assistance to victims. UN وتم إحراز تقدم هام في مجال مقاومة العنف ضد المرأة، شمل إنشاء قاعدة بيانات سوسيولوجية عن حجم ونطاق العنف ضد المرأة؛ وتنفيذ مشروع واسع النطاق يهدف إلى إقامة تعاون بين الشرطة والمرشدين الاجتماعيين في ما يتعلق بأنشطة الوقاية وتقديم المساعدة إلى الضحايا.
    Significant improvements in combating violence against women had occurred, including the creation of a sociological database of the scale and scope of violence against women; and a large-scale project aimed at elaborating cooperation between the police and social workers in respect of prevention activities and assistance to victims. UN وتم إحراز تقدم هام في مجال مقاومة العنف ضد المرأة، شمل إنشاء قاعدة بيانات سوسيولوجية عن حجم ونطاق العنف ضد المرأة؛ وتنفيذ مشروع واسع النطاق يهدف إلى إقامة تعاون بين الشرطة والمرشدين الاجتماعيين في ما يتعلق بأنشطة الوقاية وتقديم المساعدة إلى الضحايا.
    25. UNICEF is engaged in a number of initiatives to strengthen the evidence base concerning the nature and scope of violence against children, and consolidate efforts for the collection of reliable data and the development of research on violence against children, including on harmful practices. UN 25- واليونيسيف طرف في عدد من المبادرات الرامية إلى تعزيز الأساس القائم على الأدلة فيما يتعلق بطبيعة ونطاق العنف ضد الأطفال، وتوطيد الجهود الرامية إلى جمع البيانات الموثوقة وتطوير البحث فيما يتعلق بالعنف ضد الأطفال، بما في ذلك الممارسات الضارة.
    56. The Committee urges the State party to strengthen its system of data collection disaggregated by sex and information on the nature and scope of violence against women, including within the family, and to include this information in its next periodic report. UN 56 - تحث اللجنة الدولة الطرف على تعزيز نظامها لجمع البيانات المفصلة حسب الجنس والمعلومات المتعلقة بطابع ونطاق العنف ضد المرأة، بما في ذلك داخل الأسرة وأن تدرج هذه المعلومات في تقريرها المرحلي القادم.
    387. The Committee urges the State party to provide in its next periodic report data and information on the nature and scope of violence against women, including within the family and any new forms of violence against women; including migrant women. UN 387 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على أن تدرج في تقريرها الدوري القادم بيانات ومعلومات عن طبيعة ونطاق العنف المرتكب ضد المرأة، بما في ذلك داخل الأسرة وأي أشكال أخرى للعنف المرتكب ضد المرأة بما في ذلك العنف المرتكب ضد المهاجرات.
    387. The Committee urges the State party to provide in its next periodic report data and information on the nature and scope of violence against women, including within the family and any new forms of violence against women; including migrant women. UN 387 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على أن تدرج في تقريرها الدوري القادم بيانات ومعلومات عن طبيعة ونطاق العنف المرتكب ضد المرأة، بما في ذلك داخل الأسرة وأي أشكال أخرى للعنف المرتكب ضد المرأة بما في ذلك العنف المرتكب ضد المهاجرات.
    336. The Committee urges the State party to include in the statistical material, sex-disaggregated data and information on the nature and scope of violence against women, including within the family and any new forms of abuse, and to include this information in its next periodic report. UN 336 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على أن تدرج في المواد الإحصائية بيانات ومعلومات مبوبة حسب نوع الجنس عن طبيعة ونطاق العنف الموجه ضد المرأة، بما في ذلك العنف داخل الأسرة وأية أشكال جديدة من الإساءة، وعلى أن تدرج هذه المعلومات في تقريرها الدوري المقبل.
    336. The Committee urges the State party to include in the statistical material, sex-disaggregated data and information on the nature and scope of violence against women, including within the family and any new forms of abuse, and to include this information in its next periodic report. UN 336 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على أن تدرج في المواد الإحصائية بيانات ومعلومات مبوبة حسب نوع الجنس عن طبيعة ونطاق العنف الموجه ضد المرأة، بما في ذلك العنف داخل الأسرة وأية أشكال جديدة من الإساءة، وعلى أن تدرج هذه المعلومات في تقريرها الدوري المقبل.
    43. UNICEF is engaged in a number of initiatives to strengthen the evidence base concerning the nature and scope of violence against children, and consolidate efforts for data collection and analysis, and for the development of research on violence against children, including on harmful practices. UN 43 - وتشترك اليونيسيف في عدد من المبادرات لتعزيز قاعدة الأدلة المتعلقة بطابع ونطاق العنف ضد الأطفال، ولتوحيد الجهود من أجل جمع البيانات وتحليلها، ومن أجل تطوير البحوث بشأن العنف ضد الأطفال، بما في ذلك الممارسات الضارة.
    The measures are premised on the definition and scope of violence against women established by the Declaration on the Elimination of Violence against Women proclaimed by the General Assembly in its resolution 48/104 of 20 December 1993 (arts. 1 and 2), as reaffirmed and extended in the Beijing Platform for Action (paras. 113-117). UN وتستند التدابير إلى تعريف ونطاق العنف ضد المرأة الواردين في اﻹعلان بشأن القضاء على العنف ضد المرأة الصادر عن الجمعية العامة في قرارها ٤٨/١٠٤ المؤرخ ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ )المادتان ١ و ٢(، حسبما أعيد تأكيدهما وتوسيعهما في منهاج عمل بيجين )الفقرات ٣١١ - ٧١١(.
    (c) To identify and share good practices to prevent and respond to violence against children, between States and across regions, and assist in efforts to develop more comprehensive and systematic data collection on violence against children in order to enhance the existing knowledge base about the nature and scope of violence against children and more effectively measure progress; UN (ج) تحديد الممارسات الجيدة ونشرها لمنع ومواجهة العنف ضد الأطفال بين الدول وعبر المناطق، والمساعدة في الجهود الرامية إلى تطوير جمع بيانات أكثر شموليه ومنهجيه حول العنف ضد الأطفال، لتعزيز قاعدة المعارف الحالية حول طبيعة ونطاق العنف ضد الأطفال، وقياس أوجه التقدم على نحو أكثر فعالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more