in Western Asia, and section 33, Construction, alteration, improvement | UN | آسيا، والباب 33، التشييد والتعديلات والتحسينات وأعمال الصيانة |
The Report consists of two parts: Section I and section II | UN | ويتألف هذا التقرير من جزأين هما: الباب الأول والباب الثاني. |
Section 2, General Assembly and Economic and Social Council affairs and conference management, and section 28D, Office of Central Support Services | UN | الباب 2، شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات، والباب 28 دال، مكتب خدمات الدعم المركزية |
Section 53 of PC and section 44 of LC regulate the confiscation of proceeds of crime and property. | UN | وتنظِّم المادة 53 من قانون العقوبات والمادة 44 من قانون العمل القيادي مصادرة عائدات الجريمة والممتلكات. |
Data are presented in two sections: section A: Receipts from States, and section B: Receipts from other contributors. | UN | وترد البيانات في فرعين، هما: الفرع ألف: اﻹيرادات المتحصلة من الدول، والفرع باء: اﻹيرادات المتحصلة من متبرعين آخرين. |
Recalling section V of its resolution 57/286, section VI of its resolution 59/269 and section V of its resolution 61/240, | UN | إذ تشير إلى الجزء الخامس من قرارها 57/286 والجزء السادس من قرارها 59/269 والجزء الخامس من قرارها 61/240، |
In paragraph 8, the Advisory Committee pointed out the difference between proposals funded under section 21 and section 34 of the programme budget. | UN | وفي الفقرة ٨، أشارت اللجنة الاستشارية إلى الفرق بين المقترحات الممولة من الباب ٢١ والباب ٣٤ بالميزانية البرنامجية. |
The IMIS conversions are explained in paragraph 37 and section 27D below. | UN | ويرد شرح التحويلات الخاصة بنظام المعلومات اﻹدارية المتكامل في الفقرة ٣٧ والباب ٢٧ دال أدناه. |
The Integrated Management Information System (IMIS) conversions are explained in paragraph 37 and section 27D below. | UN | ويرد شرح التحويلات الخاصة بنظام المعلومات اﻹدارية المتكامل في الفقرة ٣٧ والباب ٢٧ دال أدناه. |
D. New narrative for section 7A, Economic and social affairs, and section 26, Public information | UN | السرد الجديد للباب ٧ ألف؛ الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، والباب ٢٦، اﻹعلام |
c The budgets of the Divisions of Conference Services and Security and Safety Service are presented under section 2 and section 33 respectively. | UN | ترد ميزانيتا شعبة خدمات المؤتمرات ودائرة الأمن والسلامة ضمن الباب 2 والباب 33 على التوالي. |
These increases are partly offset by reduced requirements under a number of sections, including section 3, Political affairs, section 19, Economic and social development in Asia and the Pacific, and section 36, Safety and security. | UN | وتعوض هذه الزيادات جزئيا بانخفاض الاحتياجات في إطار عدد من الأبواب، بما في ذلك الباب 3، الشؤون السياسية، والباب 19، التنمية الاقتصادية والاجتماعية في آسيا والمحيط الهادئ، والباب 36، السلامة والأمن. |
He claims that under section 88 of the Constitution and section 42 of the Criminal Procedure Code, the author had a right to participate in court hearings. | UN | ويدعي أنه يحق له المشاركة في جلسات المحكمة بموجب المادة 88 من الدستور والمادة 42 من قانون الإجراءات الجنائية. |
The same provisions also exist in section 5 and section 74 of the Criminal Code. | UN | وترد في الأحكام نفسها المادة 5 والمادة 74 من القانون الجنائي. |
The presentation and section IV on resources and funding provide an overview in this respect. | UN | ويقدم هذا الفرع والفرع الرابع بشأن الموارد والتمويل نظرة عامة في هذا الشأن. |
Responses by the multilateral development system are considered in the present section and section III below. | UN | ويرد النظر في استجابات النظام الإنمائي المتعدد الأطراف في هذا الفرع والفرع الثالث أدناه. |
Recalling section V of its resolution 55/224, section V of its resolution 57/286 and section VI of its resolution 59/269, | UN | إذ تشير إلى الجزء الخامس من قرارها 55/224 والجزء الخامس من قرارها 57/286 والجزء السادس من قرارها 59/269، |
Part II has two sections: Section A relates to export, import and generation of hazardous wastes and other wastes, and section B relates to accidents and disposal that does not proceed as intended. | UN | ويتكون الجزء الثاني من قسمين: القسم ألف ويتعلق باستيراد وتصدير وتوليد النفايات الخطرة وغيرها من النفايات، والجزء باء ويتعلق بالحوادث وعمليات التخلص التي لا تجري وفق ما هو مخطط له. |
Section 6 of the Constitution provides for protection from slavery and forced labour, and section 16 provides for protection from discrimination. | UN | فالبند 6 من الدستور ينص على الحماية من الرق والسخرة، والبند 16 ينص على الحماية من التمييز. |
Section III provides information received from observers and section IV contains a synopsis of issues raised by Governments for possible discussion, together with views of observers. | UN | ويعرض الفرع الثالث المعلومات الواردة من المراقبين، في حين يتضمن الفرع الرابع موجزاً للقضايا التي أثارتها الحكومات لإمكانية مناقشتها، إلى جانب آراء المراقبين. |
Vacancy statistics by division, service and section | UN | إحصاء للوظائف الشاغرة حسب الشعبة والدائرة والقسم |
Recalling its resolution 60/282 of 30 June 2006 and section A of its decision 66/556 B of 9 April 2012, | UN | إذ تشير إلى قرارها 60/282 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006 وإلى الجزء ألف من مقررها 66/556 باء المؤرخ 9 نيسان/أبريل 2012، |
1. Budget appropriations for the biennium 2010-2011, by budget part and section | UN | 1 - اعتمادات الميزانية لفترة السنتين 2010-2011 حسب أجزاء الميزانية وأبوابها |
6. The activities to be carried out would relate to programme 19, Human rights, of the medium-term plan for the period 2002-2005 and section 24, Human rights, of the programme budget for the biennium 2004-2005. | UN | 6 - سوف تتصل الأنشطة التي ستنفذ بالبرنامج 19، حقوق الإنسان، من الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005 وبالباب 24، حقوق الإنسان، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005. |
81. Women traditionally and in large scale are represented as rank members or chairwomen of the regional and section election commissions. | UN | 81 - وتمثل النساء بصورة تقليدية وبدرجة كبيرة كعضوات بارزات أو رئيسات للجان الانتخابية في الأقاليم والأقسام الإدارية. |
8. The additional requirements relate to section 2 - General Assembly and Economic and Social Council affairs and conference management; section 24 - Human rights and section 29F - Administration, Geneva, of the proposed programme budget for the biennium 2014 - 2015. | UN | 8- و تندرج الاحتياجات الإضافية المشار إليها أعلاه في إطار الباب 2- شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وإدارة المؤتمرات؛ والباب 24- حقوق الإنسان؛ وفي إطار الباب 29واو، الإدارة، جنيف، من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015. |
199. We refer in this respect to section V.D of our initial report and section 9.1 of the present report. | UN | 199- نحيل بهذا الصدد لما ورد بتقريرنا الأول في الفرع الخامس - دال وإلى البند 9-1 من هذا التقرير. |
Also, it would instruct administrative heads of missions to use their routine meetings and section chief meetings to convey the importance of enforcing the procurement plans. | UN | كما ستصدر تعليمات للرؤساء الإداريين للبعثات من أجل استخدام اجتماعاتها الاعتيادية واجتماعات رؤساء الأقسام من أجل التأكيد على أهمية تنفيذ خطط المشتريات. |
The reasons for terminations in section 2, General Assembly affairs and conference services, and section 4, Disarmament, are explained above. | UN | وقد ورد أعلاه شرح لأسباب إنهاء النواتج في الباب 2 شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات وفي الباب 4 نزع السلاح. |