10. Requests UNDP, during the pilot period, to include a progress report on the pilot in the annual report of the Administrator, and an overview of contributions to pooled funding and sector budget support in the annual review of the financial situation; | UN | 10 - يطلب من البرنامج الإنمائي، خلال الفترة التجريبية، أن يدرج تقريرا مرحليا عن هذه التجربة في التقرير السنوي لمدير البرنامج، وأن يدرج استعراضا عاما للمساهمات في التمويل الجماعي ودعم الميزانيات القطاعية في الاستعراض السنوي للحالة المالية؛ |
He drew attention to the four-year pilot exercise, beginning in September 2008, in which UNDP would make financial contributions to pooled funding and sector budget support at the request of the recipient country. | UN | ولفت الانتباه إلى العملية التجريبية التي ستستغرق أربع سنوات ابتداء من أيلول/سبتمبر 2008 والتي سيقدم في إطارها البرنامج مساهمات مالية للتمويل الجماعي ولدعم الميزانيات القطاعية بناء على طلب البلد المتلقي. |
Turning to UNDP responses to the changing aid environment, several delegations requested further information on proposals for pooled funding and sector budget support. | UN | 34 - وطلبت العديد من الوفود في تطرقها لاستجابات البرنامج لبيئة المعونة المتغيرة الحصول على المزيد من المعلومات بشأن اقتراحي التمويل الجماعي ودعم الميزانيات القطاعية. |
10. Requests UNDP, during the pilot period, to include a progress report on the pilot in the annual report of the Administrator, and an overview of contributions to pooled funding and sector budget support in the annual review of the financial situation; | UN | 10 - يطلب من البرنامج الإنمائي، خلال الفترة التجريبية، أن يدرج تقريرا مرحليا عن هذه التجربة في التقرير السنوي لمدير البرنامج، وأن يدرج استعراضا عاما للمساهمات في التمويل الجماعي ودعم الميزانيات القطاعية في الاستعراض السنوي للحالة المالية؛ |
During the pilot period, the annual report of the Administrator will include a progress report on the pilot, and the annual review of the financial situation will contain an overview of financial contributions to pooled funding and sector budget support. | UN | وخلال الفترة التجريبية، سيتضمن التقرير السنوي لمدير البرنامج تقريراً مرحلياً عن تلك الفترة وسيحتوي الاستعراض السنوي للحالة المالية على لمحة عامة عن المساهمات المالية المقدمة إلى التمويل المجمع وإلى دعم الميزانية القطاعية. |
Except for organizations within the United Nations system and sector budget support and pooled funds, the Executive Director shall ensure that funds provided by UNFPA to implementing partners are audited in accordance with standards and criteria set by the Executive Director. | UN | باستثناء مؤسسات منظومة الأمم المتحدة ودعم الميزانيات القطاعية والصناديق المجمعة، يضمن المدير التنفيذي مراجعة حسابات الأموال المقدمة من صندوق الأمم المتحدة للسكان إلى الشركاء المنفذين وفقا للقواعد والمعايير التي يضعها المدير التنفيذي. |
In its decision 2008/24, the Executive Board endorsed a four-year pilot period to enable UNDP to participate financially in pooled funding and sector budget support arrangements upon the request of programme countries and within certain provisions and limitations. | UN | أيد المجلس التنفيذي في قراره 2008/24، تحديد فترة تجريبية لمدة أربع سنوات لتمكين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي من المشاركة مالياً في ترتيبات للتمويل الجماعي ودعم الميزانيات القطاعية لدى طلب البلدان المستفيدة من البرامج وضمن أحكام وقيود محددة. |
33. The initial demand for UNDP to contribute to pooled funds as well as the early results of such engagement in pooled funds and sector budget support would also be used in the national and intergovernmental discussions leading up to the Third High-Level Forum on Aid Effectiveness, to be held in Accra, Ghana, from 2 to 4 September 2008. | UN | 33 - سيُستخدم أيضا الطلب الأولي بأن يساهم البرنامج الإنمائي في الأموال المجمعة وكذلك النتائج المبكرة لهذه المشاركة في الأموال المجمعة ودعم الميزانيات القطاعية في المناقشات الوطنية والحكومية الدولية المفضية إلى المنتدى الثالث الرفيع المستوى بشأن فعالية المعونة، الذي سيعقد في أكرا، غانا، في الفترة من 2 إلى 4 أيلول/سبتمبر 2008. |
An update on UNDP efforts towards the harmonization of regulations and rules under consideration in the UN, including the changes needed to allow participation in pooled funding and sector budget support. | UN | (ب) آخر المستجدات بشأن جهود البرنامج الإنمائي نحو تناسق الأنظمة والقواعد قيد النظر في الأمم المتحدة، بما في ذلك التغييرات اللازمة للسماح بالمشاركة في التمويل المجمع ودعم الميزانية القطاعية. |