Table 7 of annex I presents appointments and separations of staff subject to geographical distribution for the same period, by nationality, type of appointment and gender. | UN | ويوضح الجدول ٧ من المرفق اﻷول تعيينات الموظفين الخاضعين للتوزيع الجغرافي وحالات انتهاء الخدمة عن الفترة نفسها، حسب الجنسية ونوع التعيين ونوع الجنس. |
Appointments and separations | UN | التعيينات وحالات انتهاء الخدمة |
Appointments, promotions and separations in the Professional and higher categories in the United Nations system | UN | جيم - التعيينات والترقيات وحالات انتهاء الخدمة في الفئــة الفنية والفئات العليا في منظومة الأمم المتحدة |
Appointments and separations | UN | التعيينات وحالات انتهاء الخدمة |
The Secretariat commented that it had a number of mechanisms for ensuring that supervisors complete performance appraisals on time, which was linked to the extension of contracts, promotions, merit increments and separations. | UN | وعلّقت الأمانة قائلة إن لديها عددا من الآليات لضمان قيام المشرفين بإتمام تقييمات الأداء في حينها، الأمر الذي له صلة بتمديد العقود والترقيات وعلاوات الجدارة وإنهاء الخدمة. |
Appointments and separations | UN | التعيينات وحالات انتهاء الخدمة |
Appointments and separations | UN | التعيينات وحالات انتهاء الخدمة |
Appointments, promotions and separations in the Professional and higher categories | UN | هاء - التعيينات والترقيات وحالات انتهاء الخدمة في الفئــة الفنية والفئات العليا |
Table A.6 shows appointments and separations, by nationality, type of appointment and gender for the same period. | UN | ويبين الجدول ألف -6 التعيينات وحالات انتهاء الخدمة في نفس الفترة، مرتبة حسب الجنسية ونوع التعيين ونوع الجنس. |
83. Representation status is affected by staff movements, specifically appointments and separations. | UN | 83 - ويتأثر مستوى التمثيل بحركة الموظفين، ولا سيما التعيينات وحالات انتهاء الخدمة. |
Promotions, appointments and separations in the Professional and higher categories | UN | بــــاء - الترقيات والتعيينات وحالات انتهاء الخدمة في الفئة الفنية وما فوقها |
B. Promotions, appointments and separations in the Professional | UN | باء - الترقيات والتعيينات وحالات انتهاء الخدمة في الفئة الفنية وما فوقها |
Table A.6 shows appointments and separations, by nationality, type of appointment and gender for the same period. | UN | ويبين الجدول ألف-6 التعيينات وحالات انتهاء الخدمة في نفس الفترة، مرتبة حسب الجنسية ونوع التعيين ونوع الجنس. |
81. Representation status is affected by staff movements, specifically appointments and separations. | UN | 81 - ويتأثر مستوى التمثيل بحركة الموظفين، ولا سيما التعيينات وحالات انتهاء الخدمة. |
Table 4 of the annex presents appointments and separations of staff to/from posts subject to geographical distribution for the same period, by nationality, type of appointment and gender. | UN | ويوضح الجدول ٤ في المرفق تعيينات الموظفين الشاغلين لوظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي وحالات انتهاء الخدمة عن الفترة نفسها، حسب الجنسية ونوع التعيين ونوع الجنس. |
Table A.4 shows appointments and separations, arranged by nationality, type of appointment and gender, for the same period. | UN | ويبين الجدول ألف - 4 التعيينات وحالات انتهاء الخدمة في نفس الفترة، مرتبة حسب الجنسية ونوع التعيين ونوع الجنس. |
Table A.4 shows appointments and separations, arranged by nationality, type of appointment and gender, for the same period. | UN | ويبين الجدول ألف - 4 التعيينات وحالات انتهاء الخدمة في نفس الفترة، مرتبة حسب الجنسية ونوع التعيين ونوع الجنس. |
Appointments, promotions and separations in the Professional and higher categories | UN | دال - التعيينات والترقيات وحالات انتهاء الخدمة في الفئــة الفنية والفئات العليا |
The Governing Council's decision (93/35) to appropriate resources to cover the costs of terminations and separations related to the budget cuts has allowed UNDP to implement very successfully a downsizing strategy. | UN | ٦٤ - ولقد أدى قرار مجلس الادارة ٩٣/٣٥ الداعي إلى رصد الموارد اللازمة لتغطية تكاليف حالات الفصل من الخدمة وإنهاء الخدمة ذات الصلة باقتطاعات الميزانية إلى تمكين البرنامج من تطبيق استراتيجية تقليص ناجحة للغاية. |
Quarterly report on the number of engagements and separations of type II gratis personnel | UN | التقرير الفصلي من إعداد حالات بدء الخدمة وانتهاء الخدمة للأفراد المقدمين دون مقابل من الفئة الثانية |
According to the most recent statistics, 48.9 per cent of divorces and separations take place by mutual agreement and 51.1 per cent on legal grounds. | UN | ووفقا ﻷحدث اﻹحصاءات، تتم ٤٨,٩ في المائة من حالات الطلاق والانفصال بالاتفاق المتبادل، و ٥١,١ في المائة على أسس قانونية. |
The higher actual vacancy rate for international staff was attributable mainly to higher than expected attrition, reassignments and separations, and delays in recruitment. C. Mission support initiatives | UN | ويعزى ارتفاع متوسط معدل الشواغر للموظفين الدوليين في المقام الأول إلى أن حالات التناقص وإعادة الانتداب وانتهاء الخدمة وحالات التأخر في الاستقدام كانت أكثر من المتوقع. |