"and shareholders" - Translation from English to Arabic

    • وحملة الأسهم
        
    • والمساهمين
        
    • وأصحاب الأسهم
        
    • والمساهمون
        
    A. Diplomatic protection of corporations and shareholders UN ألف - الحماية الدبلوماسية للشركات وحملة الأسهم
    B. Proposed articles on diplomatic protection of corporations and shareholders UN بـاء - مواد مقترحة بشأن الحماية الدبلوماسية للشركات وحملة الأسهم
    The diplomatic protection of corporations and shareholders has been addressed in many judicial decisions. UN 3 - تناول العديد من القرارات القضائية موضوع الحماية القانونية للشركات وحملة الأسهم.
    Owners and shareholders are particularly interested because of the potential impact environmental costs may have on the financial return on their investment in the enterprise. UN وهذا أمر يهم الملاك والمساهمين بصفة خاصة بسبب ما قد يكون للتكاليف البيئية من أثر على مردود استثماراتهم في المؤسسة.
    Concern was also expressed that article 22 involved issues far more complex than were apparent at first glance, and that the assimilation of such other legal persons to corporations and shareholders was very difficult. UN كما أعرب البعض عن خشيته من أن تنطوي المادة 22 على قضايا أكثر تعقيداً بكثير مما يظهر للوهلة الأولى، ورأوا أنه من الصعب جداً تشبيه الأشخاص الاعتباريين الآخرين بالشركات والمساهمين.
    This explains why the present article, and those that follow, are concerned with the diplomatic protection of corporations and shareholders in corporations. UN وهذا يفسر اهتمام هذه المادة والمواد اللاحقة لها بالحماية الدبلوماسية للشركات وأصحاب الأسهم في الشركات.
    A member of the panel responded that corporate governance could be described as a contract between management and shareholders. UN فرد عدد من المناقشين في الحلقة بإمكانية وصف إدارة الشركات بكونها عقداً بين الإدارة وأصحاب الأسهم.
    The charters of the international banks of which Germany is a member commonly limit the liability of the member States and shareholders to the value of their paid-in and payable shares. UN تحد مواثيق المصارف الإنمائية التي تعد ألمانيا عضوا فيها مسؤولية الدول الأعضاء وحملة الأسهم في قيمة الأسهم المدفوعة أو الواجبة الدفع.
    B. Ownership and shareholders' Rights UN باء- حقوق الملكية وحملة الأسهم
    At its 2740th meeting, held on 2 August 2002, the Commission established an openended Informal Consultation, chaired by the Special Rapporteur, on the question of the diplomatic protection of crews as well as that of corporations and shareholders. UN 65- وأجرت اللجنة، في جلستها 2740 المعقودة في 2 آب/أغسطس 2002، مشاورات غير رسمية مفتوحة، برئاسة المقرر الخاص، بشأن مسألة الحماية الدبلوماسية للأطقم وكذلك للشركات وحملة الأسهم.
    In its judgment in Barcelona Traction, however, the Court had clearly been hostile to the notion of dual protection or of a secondary right to protection in respect of the corporation and shareholders. UN غير أن المحكمة قد عارضت بشكل واضح في حكمها في قضية " شركة برشلونة " مفهوم الحماية المزدوجة أو الحق الثانوي فيما يتصل بالشركة وحملة الأسهم.
    At its 2740th meeting, held on 2 August 2002, the Commission established an openended Informal Consultation, to be chaired by the Special Rapporteur, on the question of the diplomatic protection of crews as well as that of corporations and shareholders. UN 113- وأجرت اللجنة، في جلستها 2740 المعقودة في 2 آب/أغسطس 2002، مشاورات غير رسمية مفتوحة، برئاسة المقرر الخاص، بشأن مسألة الحماية الدبلوماسية للأطقم وكذلك للشركات وحملة الأسهم.
    Proposed articles on diplomatic protection of corporations and shareholders (continued) UN باء - مواد مقترحة بشأن الحماية الدبلوماسية للشركات وحملة الأسهم (تابع)
    Such companies are characterized by a clear distinction between company and shareholders. UN وتتسم هذه الشركات بتمييز واضح بين الشركة وحملة الأسهم().
    The difficulties inherent in such a situation for both company and shareholders were alluded to in Barcelona Traction by Judges Jessup and Gros and Judge ad hoc Riphagen. UN 99 - أشير إلى الصعوبات الكامنة في هذه الحالة بالنسبة لكل من الشركة وحملة الأسهم في قضية " شركة برشلونة " من جانب القضاة جوسوب و غرو والقاضي المخصص ريبهاغن.
    It's not just the fact of her illness, but the fact that it was kept from Board members and shareholders alike. Open Subtitles وهذا لا يتعلق فقط بمرضها, ولكن يتعلق ايضاً في أنها أخفت هذا الأمر عن مجلس الآدارة والمساهمين على حد سِـواء
    I'm sorry. Board members and shareholders only. Open Subtitles أنا آسف، مسموحٌ بالدخول لأعضاء مجلس الإدارة والمساهمين فقط
    It is also able to capture information about board members and shareholders and to upload risk reports and the biographical details of individuals, including photographs. UN ومن الممكن أيضا استخدام النظام لحفظ معلومات عن أعضاء مجالس الإدارة والمساهمين وكذلك لتحميل تقارير المخاطر وتفاصيل السير الذاتية للأفراد، بما في ذلك الصور الفوتوغرافية.
    This explains why the present article, and those that follow, are concerned with the diplomatic protection of corporations and shareholders in corporations. UN وهذا يفسر اهتمام هذه المادة والمواد اللاحقة لها بالحماية الدبلوماسية للشركات وأصحاب الأسهم في الشركات.
    After a review and comments by trade union representatives and the company's work council, the bilan social is made available to all employees, labour inspectors and shareholders. UN وبعد إجراء استعراض وإبداء تعليقات من قبل ممثلي نقابات العمال ومجلس العمل في الشركة تتاح الحصيلة الاجتماعية لجميع الموظفين ومفتشي العمل وأصحاب الأسهم.
    In considering the answer to the question, it was further suggested that a careful balance should be sought between the different stakeholders, including creditors of the solvent member and shareholders that were not members of the corporate group. UN وأشير إضافة إلى ذلك، عند بحث الردّ على ذلك السؤال، إلى أنه ينبغي التوصل إلى إقامة توازن دقيق بين مختلف أصحاب المصلحة، بمن فيهم دائنو الشركة العضو الموسِرة وأصحاب الأسهم الذين ليسوا أعضاء في مجموعة الشركات.
    Chapter II Capital shares and shareholders UN الثاني - رأس المال والأسهم والمساهمون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more