"and she just" - Translation from English to Arabic

    • وهي فقط
        
    • وقالت انها مجرد
        
    • و هي فقط
        
    Jackie knew how much I was looking forward to this class, And she just stands me up? Open Subtitles چاكي كانت تعرف كم كنت اتطلع لهذا وهي فقط تخلت عني؟
    And she just respected individuality, you know? Open Subtitles وهي فقط كانت تقدر الخصوصية الفردية ، تعرفين ؟
    You fought a war and everything, And she just blows you off like you're some stranger. Open Subtitles قاتلت في الحرب وكل شيء وهي فقط تقذفك كأنك غريب ما.
    I made her a peanut butter sandwich, And she just sat there. Open Subtitles أنا جعلتها شطيرة زبدة الفول السوداني، وقالت انها مجرد جلس هناك.
    He slept with all of those prostitutes, And she just grins. Open Subtitles لقد نام مع كل العاهرات ؛ و هي فقط تبتسم لذلك
    Sorry, he seemed to be picking on you, And she just took over. Open Subtitles آسف، بَدا لكي يَعتدي عليك، وهي فقط سيطرتْ.
    I said no way,And she just won't drop it. Open Subtitles أنا ما قُلتُ أي طريقِ، وهي فقط لَنْ يُسقطَه.
    And she just keeps going back out to the crime scene? Open Subtitles وهي فقط تَستمرُّ تراجعْ إلى مشهدِ الجريمةَ؟
    I've seen her six times, And she just smiles and walks away. Open Subtitles رَأيتهـا ستة مرات، وهي فقط تبتسمُ وتنصرفُ.
    - She just used it against him. - And she just used it against you. Open Subtitles هي فقط إستعملتْها ضدّه وهي فقط إستعملتْها ضدّك
    And she just kept pushing and pushing and pushing. Open Subtitles وهي فقط إستمرّتْ بالدَفْع ويَدْفعُ ويَدْفعُ.
    We think a certain guard opened the gate, And she just walks away. Open Subtitles نعتقد أن حارس معين قام بفتح البوابة وهي فقط خرجت مبتعدة
    or-or maybe draw Lois taking a hot-tub dump, And she just says whatever? Open Subtitles أو ربما ترسم لويس وهي تفرغ الحوض الساخن وهي فقط تقول... أياً كان
    I watch my daughter watching it And she just laughs. Open Subtitles اشاهد ابنتي وهي تشاهده وهي فقط تضحك
    I told her how I felt about her And she just ... she just cares about sick people. Open Subtitles أنا أخبرتها كيف أنا شعرت حول ها وهي فقط... هي فقط عناية حول الناس المرضى.
    So i went in to confront her And she just went off. Open Subtitles لذلك ذهبت لمواجهتها وهي فقط هاجت.
    I feel like I made my decision And she just doesn't accept it. Open Subtitles أنا أشعر أنني اتخذت قراري وقالت انها مجرد لا تقبل ذلك.
    She gets sick of me And she just ships me off somewhere. Open Subtitles انها تحصل المريضة لي وقالت انها مجرد السفن قبالة لي في مكان ما.
    No, she said it on the audiotape And she just said it again: Open Subtitles لا، وقالت انها على شريط صوتي وقالت انها مجرد وقال مرة أخرى:
    And she just said it at the wrong time. Open Subtitles و هي فقط قالت ذلك في التوقيت الخاطئ
    Fire shot out from her insides..., ...And she just pulled herself back together. Open Subtitles تُطلق النيران من أحشائها و هي فقط أعادت جزئيها كما كانا معاً
    I went over to her new place And she just wanted to be alone, and I was just getting all in there, putting my feet on everything, wanting to hang out, but she sent me here. Open Subtitles ذهبت إلى منزلها الجديد و هي فقط أرادت أن تبقى لوحدها و أنا كنت هناك أضع قدمي في كل مكان أردت أن نتسكع سوياً . لكنها أرسلتني إلى هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more