May I remind delegations that explanations of vote or position are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | وأود أن أذكر الوفود بأن تعليلات التصويت أو شرح الموقف تقتصر مدتها على 10 دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes, and should be made by delegations from their seats. | UN | اسمحوا لي أن أذكر الأعضاء أن تعليلات التصويت تقتصر مدتها على 10 دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | وأود أن أذكّر الوفود بأن تعليلات التصويت تحدد تقتصر مدتها على 10 دقائق، وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | وهل لي أن أذكر الوفود أن تعليلات التصويت تكون لمدة أقصاها 10 دقائق، وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | هل لي أن أذكﱢر الوفود بأن البيانات المدلى بها تعليلا للتصويت تقتصر على ١٠ دقائق وتدلي بها الوفود من مقاعدها؟ |
May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | واسمحوا لي أن أذكر الوفود بأن تعليلات التصويت تقتصر مدتها على 10 دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
May I remind delegations that explanations of position are limited 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | وأود أن أذكّر الوفود بأن تعليلات الموقف تقتصر مدتها على عشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
May I also remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | أود أن أذكر الوفود بأن مدة تعليلات التصويت تقتصر على عشر دقائق، وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
May I remind him that explanations are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | وأود أن أذكره بأن مدة البيانات محدودة بعشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | وأود أن أذكّر الوفود بأن تعليل التصويت يقتصر على مدة عشر دقائق، وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Before giving him the floor, may I remind him that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | قبل أن أعطيه الكلمة، أود أن أذكره بأن تعليلات التصويت تقتصر على 10 دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
May I remind him that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | هل لي أن أذكره بأن تعليلات التصويت تقتصر على 10 دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
May I remind them that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | هل لي أن أذكره بأن تعليلات التصويت تقتصر على 10 دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | أود أن أذكر الوفود بأن تعليلات التصويت تقتصر على 10 دقائق، وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
May I remind representatives that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | وأود أن أذكر الممثلين بأن تعليلات التصويت تقتصر مدتها على 10 دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | وأود أن أذكر الوفود بأن تعليلات التصويت تقتصر مدتها على 10 دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
May I remind him that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | وأود أن أذكره بأن تعليلات التصويت محددة بعشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | واسمحوا لي أن أذكﱢر الوفود بأن تعليلات التصويت محددة بعشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
May I remind delegations that explanations of vote or position are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | أود أن أذكر الوفود بأن تعليلات التصويت أو المواقف محددة بعشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها. |
May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | وأود أن أذكﱢر اﻷعضاء بأن البيانات التي يدلى بها لتعليل التصويت محددة ﺑ ٠١ دقائق وتدلي بها الوفود من مقاعدها. |
Before giving him the floor, I remind him that statements in exercise of the right of reply are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | قبل أن أعطيه الكلمة، أود التذكير بأن البيانات في إطار حق الرد تقتصر على 10 دقائق وتدلي بها الوفود من مقاعدها. |
May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | وأود أن أذكّر الوفود بأن تعليل التصويت محدد بمدة 10 دقائق وينبغي للوفود الإدلاء به من مقاعدها. |
May I first remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | وأذكر الوفود أولا بأن تعليلات التصويت تقتصر مدتها على ١٠ دقائق، وبأن الوفود ينبغي أن تدلي بها من مقاعدها. |
May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | هل لي أن أذكﱢر الوفود بأن مدة بيانات تعليل التصويت تقتصر على عشر دقائق وتلقي بها الوفود من مقاعدها. |
May I remind them that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | وهل لي أن أذكر الوفود بأن بيانات تعليل التصويت تقتصر على عشر دقائق وينبغي للوفود أن تدلي بها من مقاعدها. |