"and smoking" - Translation from English to Arabic

    • والتدخين
        
    • ويدخن
        
    • ويدخنون
        
    • و تدخين
        
    • وتدخن
        
    • وندخن
        
    • و أدخن
        
    • وتدخنين
        
    • وتدخين
        
    • وأدخّن
        
    One priority of our State policy is the fight against tobacco and smoking. UN وإحدى أولويات سياسة حكومتنا هي مكافحة التبغ والتدخين.
    Main indicators included: consumption of fruit and vegetables; prevalence of overweight and obesity; and smoking and alcohol consumption. UN وتشمل المؤشرات الرئيسية استهلاك الفواكه والخضراوات، وإنتشار زيادة الوزن والبدانة، والتدخين واستهلاك المشروبات الكحولية.
    For spring 2008, the Federal Government Drug Commissioner is planning a conference on the topic of " Women and smoking " . UN وفي ربيع عام 2008، سيقوم مفوض الحكومة الاتحادية المعني بالمخدرات بتخطيط مؤتمر بشأن موضوع النساء والتدخين.
    This may be attributed to the fact that women are less subject to the harmful effects of violence, accidents and smoking. UN وبما يعود ذلك إلى واقع أن المرأة أقل عرضة للآثار الضارة للعنف والحوادث والتدخين.
    It is therefore important to reach young people early in life by educating adolescents, youth and parents about the importance of a healthy diet and exercise, and the risks of harmful alcohol use and smoking. UN ولذلك من المهم التواصل مع الشباب في وقت مبكر من الحياة عن طريق تثقيف المراهقين والشباب والآباء والأمهات بشأن أهمية اتباع نظام غذائي صحي وممارسة التمارين الرياضية، ومخاطر تعاطي الكحول الضار والتدخين.
    drinking and smoking should be prohibited during handling and before washing after handling. UN وينبغي حظر الأكل والشراب والتدخين خلال المناولة وقبل الغسيل بعد المناولة.
    drinking and smoking should be prohibited during handling and before washing after handling. UN وينبغي حظر الأكل والشراب والتدخين خلال المناولة وقبل الغسيل بعد المناولة.
    drinking and smoking should be prohibited during handling and before washing after handling. UN وينبغي حظر الأكل والشراب والتدخين خلال المناولة وقبل الغسيل بعد المناولة.
    FAO will also participate, when appropriate, in WHO meetings and assemblies at which the problems associated with tobacco and smoking are discussed. UN كما ستشارك منظمة اﻷغذية والزراعة، عند الاقتضاء، في اجتماعات منظمة الصحة العالمية وجمعياتها التي تناقش فيها المشاكل المرتبطة بالتبغ والتدخين.
    drinking and smoking should be prohibited during handling and before washing after handling. UN ويُحظر الأكل والشرب والتدخين أثناء المناولة وقبل غسل اليدين بعد المناولة.
    There's disturbing news about teenagers and smoking. Open Subtitles هناك أخبار مزعجة بشأن المراهقين والتدخين
    And until somebody finds a way to convince 20% of the population to stop snorting and smoking that shit, Open Subtitles وإلى أن يجد شخص ما وسيلة لإقناع 20٪ من السكان لوقف الشخير والتدخين أن القرف،
    It's good to see you kids still hanging out and smoking up. Open Subtitles إنه لأمر جيد أن أراك الاطفال لا تزال معلقة خارج والتدخين تصل.
    Yeah, I was a good receiver, but I was more into surfing and smoking out. Open Subtitles أجل، لقد كنتُ مُستقبل جيد لكنني كنتُ مهتم أكثر بركوب الأمواج والتدخين.
    The food doesn't help, and smoking is making it worse. Open Subtitles لا يساعد الطعام، والتدخين يجعل الأمور أسوأ.
    I think he's been watching that and smoking skunk at the same time. Open Subtitles أعتقد بأنه كان يشاهد ذلك .ويدخن القمامة بنفس الوقت
    Both adults and children can be seen in bars and public places, drinking and smoking marijuana until they pass out. UN ويمكن مشاهدة راشدين وأطفال على السواء يشربون الخمر ويدخنون الماريجوانا في الحانات وفي الأماكن العامة حتى يفقدون الوعي.
    Uh, and smoking fake weed. Open Subtitles و تدخين حشيش مزيف
    If you're warm, dry, and smoking, that's happiness. Open Subtitles إن كنت دافئاً ، جافاً وتدخن تلك هي السعادة
    My mom was gone for the weekend and Brian came over, and we were drinking and smoking some weed. Open Subtitles امي ذهبت لعطلة واتي براين كنا نثمل وندخن التبغ
    Sorry, I was in my trailer eating fancy nuts and smoking. Open Subtitles آسف , كنت في مقطورتي آكل مكسرات فاخرة و أدخن.
    Have you just been watching TV and smoking pot all day? Open Subtitles أكنت تشاهدين التلفاز وتدخنين الحشيشة طوال اليوم؟
    Traditional food-processing industries also rely heavily on fuelwood, as in the case of beer brewing, and smoking of fish and meat. UN وصناعات تجهيز الأغذية التقليدية تعتمد أيضاً اعتماداً شديداً على خشب الوقود، كما في حالة تخمير البيرة وتدخين الأسماك واللحوم.
    I'd have been better off just eating crap and smoking. Open Subtitles على ذلك الأفضل أن آكل وجبات سريعة وأدخّن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more