"and social and economic impacts" - Translation from English to Arabic

    • والآثار الاجتماعية والاقتصادية
        
    • وما يترتب عليها من آثار اجتماعية واقتصادية
        
    Moreover, the availability and design of the exemptions and the way in which they function could have significant implications for the potential environmental effectiveness and social and economic impacts of any product provisions under the mercury instrument. UN وعلاوة على ذلك، يمكن أن تترتب على إتاحة الإعفاءات وتصميمها والطريقة التي تعمل بها انعكاسات كبيرة على الفعالية البيئية المحتملة والآثار الاجتماعية والاقتصادية لأي أحكام بشأن المنتجات في إطار صك الزئبق.
    Indeed, the extent to which exemptions were available - how broad they were, how many parties used them, the procedures for obtaining them, and especially whether they were strictly time-limited or more open-ended - might have a greater influence on the environmental effectiveness and social and economic impacts of a provision on mercury-added products than whether the provision used a negative-list or positive-list approach. UN وفي الواقع فإن مدى توفر الإعفاءات - وسعة نطاقها، وعدد الأطراف المستخدمة لها، وإجراءات الحصول عليها، وخصوصاً ما إذا كانت محددة المدة على نحو صارم أو مفتوحة بصورة أكبر - هي عوامل ربما يكون لها تأثير أكبر على الفعالية البيئية والآثار الاجتماعية والاقتصادية لأي حكم متعلق بالمنتجات المضاف إليها الزئبق مقارنةً بما إذا كان الحكم قد استخدم نهج القائمة السلبية أو الإيجابية.
    We, Heads of State and Government and representatives of States and Governments, assembled at the United Nations on 19 and 20 September 2011, to address the prevention and control of non-communicable diseases worldwide, with a particular focus on developmental and other challenges and social and economic impacts, particularly for developing countries, UN نحن، رؤساء الدول والحكومات وممثلو الدول والحكومات، المجتمعين في الأمم المتحدة في 19 و 20 أيلول/سبتمبر 2011 للنظر في مسألة الوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها على الصعيد العالمي، مع التركيز بصفة خاصة على التحديات التي تواجهها البلدان النامية بوجه خاص في مجال التنمية وغيرها من التحديات وما يترتب عليها من آثار اجتماعية واقتصادية في تلك البلدان،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more