"and southern ocean" - Translation from English to Arabic

    • والمحيط الجنوبي
        
    New Zealand undertook aerial and surface surveillance activities in the Pacific Ocean and Southern Ocean regions to deter IUU fishing activities. UN وقامت نيوزيلندا بأنشطة جوية وسطحية للرصد في مناطق المحيط الهادئ والمحيط الجنوبي لردع أنشطة الصيد غير القانونية تلك.
    South Pacific and Southern Ocean UN جنوب المحيط الهادئ والمحيط الجنوبي
    New Zealand undertook boarding and inspections operations in the Pacific Ocean and Southern Ocean in accordance with CCAMLR and WCPFC systems of inspection. UN وأجرت نيوزيلندا عمليات للصعود على متن السفن وتفتيشها في المحيط الهادئ والمحيط الجنوبي وفقا لنظامي التفتيش للجنة حفظ الموارد البحرية الحية في أنتاركتيكا ولجنة مصايد الأسماك في غرب ووسط المحيط الهادئ.
    Antarctic and Southern Ocean Coalition UN تحالف أنتاركتيكا والمحيط الجنوبي
    Exceptions to this rule include the Indian Ocean and Southern Ocean Whale Sanctuaries, which have been established by the International Whaling Commission. UN وتشمل الاستثناءات لهذه القاعدة ملجأي الحيتان في المحيط الهندي والمحيط الجنوبي اللذين أنشأتهما اللجنة الدولية لشؤون الحيتان.
    (i) The representative of the Antarctic and Southern Ocean Coalition (ASOC). UN )ط( ممثل ائتلاف انتاركتيكا والمحيط الجنوبي.
    Two areas designated as special areas that include areas beyond national jurisdiction are the Antarctic and Southern Ocean (south of latitude 60 degrees south) and the Mediterranean. UN وهناك منطقتان اعتبرتا مناطق خاصة تشملان مناطق خارج الولاية الوطنية، هما الدائرة القطبية الجنوبية والمحيط الجنوبي (جنوب خط عرض 60 جنوبا) والبحر الأبيض المتوسط.
    Antarctic and Southern Ocean Coalition UN 1 - تحالف أنتاركتيكا والمحيط الجنوبي
    7. Antarctic and Southern Ocean Coalition UN ٧ - ائتلاف أنتاركتيكا والمحيط الجنوبي
    Antarctic and Southern Ocean Coalition UN 1 - تحالف أنتاركتيكا والمحيط الجنوبي
    G. International organizations 1. Antarctic and Southern Ocean Coalition 29. Since the Twenty-fifth Antarctic Treaty Consultative Meeting, the Antarctic and Southern Ocean Coalition and its member groups have participated in and monitored work carried out under the Antarctic Treaty system. UN 29 - منذ انعقاد الاجتماع الاستشاري الخامس والعشرين لأطراف معاهدة أنتاركتيكا، شارك تحالف أنتاركتيكا والمحيط الجنوبي والأفرقة الأعضاء به في الأعمال المنفذة بموجب نظام معاهدة أنتاركتيكا وقاموا برصدها.
    Two special areas extending beyond national jurisdiction are the Antarctic and Southern Ocean (south of latitude 60 degrees south) and the Mediterranean Sea. UN وثمة منطقتان خاصتان تتجاوزان نطاق الولاية الوطنية وهما: أنتاركتيكا والمحيط الجنوبي (جنوب خط العرض 60 درجة إلى الجنوب) والبحر الأبيض المتوسط.
    53. UNEP established a Global Resource Information Database (GRID) node for the Antarctic and Southern Ocean at ICAIR, Christchurch, New Zealand, on 30 May 1996, by an agreement with the Government of New Zealand. UN ٥٣ - وأقام برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة وصلة لقاعدة البيانات العالمية عن الموارد مختصة بأنتاركتيكا والمحيط الجنوبي في المركز الدولي للمعلومات والبحوث المتعلقة بأنتاركتيكا، الكائن في كرايستشرتش بنيوزيلندا، في ٣٠ أيار/مايو ١٩٩٦، بالاتفاق مع حكومة نيوزيلندا.
    112. Toothfishes (Dissostichus spp.), belong to the Nototheniidae family and have a circumpolar distribution within Antarctic and Southern Ocean waters. UN 112 - تنتمي الأسماك المسننة (فصيلة Dissostichus) لسلالة Notothenidae، وهي موزعة في المناطق المحيطة بالقطب داخل مياه إنتاركتيكا (القارة المتجمدة الجنوبية) والمحيط الجنوبي.
    The Antarctic and Southern Ocean Coalition has focused considerable efforts on the issue of illegal fishing for Patagonian and Antarctic toothfish in the Southern Ocean by gathering and disseminating information on illegal vessels, operators and beneficial owners and developing policy recommendations at the national, regional and global levels in order to eradicate illegal toothfish fishing and trade. UN وركز تحالف أنتاركتيكا والمحيط الجنوبي جهودا كبيرة على معالجة مسألة الصيد غير المشروع لسمك الشبص في منطقتي باتاغونيا وأنتاركتيكا بالمحيط الجنوبي، عن طريق تجميع ونشر المعلومات المتعلقة بالسفن غير المشروعة، ومشغليها وأصحابها المستفيدين، ووضع توصيات في مجال السياسة العامة على الصعُد الوطنية والإقليمية والعالمية، من أجل القضاء على الصيد غير المشروع لسمك الشبص والاتجار به.
    Almost all MPAs have been designated by national authorities, since legal and practical obstacles would seem to prevent them in the high seas; however, one exception is the Indian Ocean and Southern Ocean Whale Sanctuaries established by the International Whaling Commission. UN والسلطات الوطنية هي التي حددت بنفسها جميع المناطق المحمية البحرية تقريبا التي يمنع فيها الصيد، ﻷن العقبات القانونية والممارسات ستحول دون وجود هذه المناطق، على ما يبدو، في أعالي البحار؛ وهناك استثناء واحد يتمثل في ملجأي الحيتان في المحيط الهندي والمحيط الجنوبي اللذين أنشأتهما اللجنة الدولية لشؤون صيد الحيتان.
    In its consideration of Antarctic shipping, the IMO Marine Environment Protection Committee endorsed the Antarctic and Southern Ocean Coalition's proposal to host a workshop in 2009 to address both risks and routine operations and begin identifying appropriate mitigation measures. UN وأقرت لجنة حماية البيئة البحرية، التابعة للمنظمة البحرية الدولية، اقتراح تحالف أنتاركتيكا والمحيط الجنوبي الداعي إلى عقد حلقة عمل في عام 2009 لمعالجة كل من المخاطر والعمليات الروتينية، والشروع في تحديد التدابير اللازمة للتخفيف من المخاطر().
    31. Since the twenty-third ATCM, the primary focus of the Antarctic and Southern Ocean Coalition (ASOC) has been to monitor and promote the implementation of the Madrid Protocol, with particular attention to progress in implementing the Protocol provisions, carrying out the environmental impact assessment process, the ratification of annex V to the Protocol and the development of one or more annexes on liability. UN 31 - منذ انعقاد الاجتماع الاستشاري الثالث والعشرين لمعاهدة أنتاركتيكا، كان التركيز الأساسي لتحالف أنتاركتيكا والمحيط الجنوبي على رصد وتعزيز تنفيذ بروتوكول مدريد، مع إيلاء اهتمام خاص لإحراز تطور في تنفيذ بنود البروتوكول والقيام بعملية تقييم الأثر البيئي، والتصديق على المرفق 5 بالبروتوكول ووضع مرفق أو أكثر عن المسؤولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more