"and special adviser on" - Translation from English to Arabic

    • والمستشار الخاص لشؤون
        
    • والمستشار الخاص المعني
        
    • والمستشارة الخاصة المعنية
        
    • والمستشار الخاص بشأن
        
    • والمستشارة الخاصة بشأن
        
    • والمستشار الخاص للمهام الخاصة في
        
    • المستشارة الخاصة المعنية
        
    The Under-Secretary-General and Special Adviser on Africa responded to the questions raised by the Committee at its 5th meeting. UN ورد وكيل الأمين العام والمستشار الخاص لشؤون أفريقيا على الأسئلـــة التي أثارتهـــا اللجنـــة في جلستها الخامسة.
    The Secretary-General's efforts to establish the Office of the Under-Secretary-General and Special Adviser on Africa are also noteworthy. UN ويجدر التنويه أيضاً بجهود الأمين العام لإنشاء مكتب وكيل الأمين العام والمستشار الخاص لشؤون أفريقيا.
    The meeting will be chaired by Mr. Ibrahim Gambari, Under-Secretary-General and Special Adviser on Africa. UN ويرأس الجلسة السيد إبراهيم غمباري، وكيل الأمين العام والمستشار الخاص لشؤون أفريقيا.
    The Under-Secretary-General and Special Adviser on Africa made a further statement. UN وأدلى ببيان وكيل الأمين العام والمستشار الخاص المعني بأفريقيا.
    The Panel will be moderated by the Under-Secretary-General and Special Adviser on Africa. UN وسيدير حلقة النقاش وكيل الأمين العام والمستشار الخاص المعني بأفريقيا.
    Moderator Ms. Rachel Mayanja, Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women, Department of Economic and Social Affairs UN السيدة راشيل مايانيا، مساعدة الأمين العام والمستشارة الخاصة المعنية بالقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    Mr. Ibrahim Gambari, Under-Secretary-General and Special Adviser on Africa, also made a statement. UN وأدلى السيد إبراهيم غمباري، وكيل الأمين العام والمستشار الخاص بشأن أفريقيا، أيضا ببيان.
    The meeting will be chaired by Mr. Ibrahim Gambari, Under-Secretary-General and Special Adviser on Africa. UN ويرأس الجلسة السيد إبراهيم غمباري، وكيل الأمين العام والمستشار الخاص لشؤون أفريقيا.
    26. A statement was made and questions were posed by the moderator, Under-Secretary-General and Special Adviser on Africa. UN ٢٦ - وأدلى مدير الحلقة، وكيل الأمين العام والمستشار الخاص لشؤون أفريقيا، ببيان وطرح بعض الأسئلة.
    The discussion was moderated by the Under-Secretary-General and Special Adviser on Africa, who also made a statement. UN وأدار المناقشة وكيل الأمين العام والمستشار الخاص لشؤون أفريقيا، الذي أدلى أيضا ببيان.
    Mr. Maged Abdelaziz, Under-Secretary-General and Special Adviser on Africa UN السيد ماجد عبد العزيز، وكيل الأمين العام والمستشار الخاص لشؤون أفريقيا
    2. The Under-Secretary-General and Special Adviser on Africa introduced the report and responded to questions raised during the Committee's consideration of the report. UN 2 - وعرض وكيل الأمين العام والمستشار الخاص لشؤون أفريقيا التقرير وردَّ على الأسئلة المطروحة خلال نظر اللجنة في التقرير.
    28. The Under-Secretary-General and Special Adviser on Africa made a statement. UN 28 - وأدلى وكيل الأمين العام والمستشار الخاص لشؤون أفريقيا ببيان.
    In that context, we take positive note of activities undertaken by the Office of the Under-Secretary-General and Special Adviser on Africa, which serves as a focal point for NEPAD in the United Nations system. UN وفي ذلك الصدد، فإننا نلاحظ على نحو ايجابي الأنشطة التي يضطلع بها مكتب وكيل الأمين العام والمستشار الخاص المعني بأفريقيا، الذي يعمل بوصفه مركز اتصال للشراكة الجديدة في منظومة الأمم المتحدة.
    The meeting will be chaired by Mr. Ibrahim Gambari, Under-Secretary-General and Special Adviser on Africa. UN ويرأس الجلسة السيد إبراهيم غمباري، وكيل الأمين العام والمستشار الخاص المعني بأفريقيا.
    The meeting will be chaired by Mr. Ibrahim Gambari, Under-Secretary-General and Special Adviser on Africa. UN ويرأس الجلسة السيد إبراهيم غمباري، وكيل الأمين العام والمستشار الخاص المعني بأفريقيا.
    The Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women invited the members to proceed to the election of the President. UN وجـَّـهت الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة المعنية بالمسائل الجنسانية والنهوض بالمرأة دعـوة الأعضاء للشروع في انتخاب الرئيس.
    The Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women, the Director of the Division for the Advancement of Women and the Ad-Interim Executive Director of the United Nations Development Fund for Women responded to questions and comments made by the representatives of Cuba, India, Sierra Leone, the Sudan and the Syrian Arab Republic. UN وأجابت الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة المعنية بالقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة، ومديرة شعبة النهوض بالمرأة والمديرة التنفيذية بالنيابة لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة عن الأسئلة والتعليقات التي أثارها ممثلو الجمهورية العربية السورية والسودان وسيراليون وكوبا والهند.
    The Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women called to order the 2007 United Nations Pledging Conference for Development Activities and read out a statement on behalf of the Secretary-General of the United Nations. UN افتتحت الأمينة العامة المساعدة والمستشارة الخاصة المعنية بالمسائل الجنسانية والنهوض بالمرأة مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية لعام 2007، وتلت بيانا باسم الأمين العام للأمم المتحدة.
    In conclusion, I wish to stress the importance of the creation of the Office of the Under-Secretary-General and Special Adviser on Africa. UN وفي ختام بياني، أود أن أشدد على أهمية إنشاء مكتب وكيل الأمين العام والمستشار الخاص بشأن أفريقيا.
    9. Also, at the same meeting, the Under-Secretary-General and Special Adviser on Africa made a statement. UN 9 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى وكيل الأمين العام والمستشار الخاص بشأن أفريقيا ببيان.
    Statement by the Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women UN كلمة مساعدة الأمين العام والمستشارة الخاصة بشأن المسائل الجنسانية والنهوض بالمرأة
    Informal briefing to hear Mr. Ibrahim Gambari, Under-Secretary-General and Special Adviser on Africa, on the implementation of the New Agenda for Africa's Development (NEPAD) UN إحاطة غير رسمية للاستماع إلى السيد إبراهيم غمباري، وكيل الأمين العام والمستشار الخاص للمهام الخاصة في أفريقيا، حول الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    Statement by the Assistant Secretary-General and Special Adviser on Gender Issues and Advancement of Women UN بيان المستشارة الخاصة المعنية بالقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more