"and sports in" - Translation from English to Arabic

    • والرياضة في
        
    • والألعاب الرياضية في
        
    The Ministry of Youth Affairs and Sports in the Government of India represents sport at the national level. UN ووزارة شؤون الشباب والرياضة في حكومة الهند تمثل الرياضة على المستوى الوطني.
    Women have drummed support for girls in education and Sports in the camp schools leading to formation of stronger girls' sports teams. UN وتوفر النساء الدعم للفتيات في التعليم والرياضة في مدارس المخيمات مما أدى إلى تكوين فرق رياضية للفتيات بشكل أقوى.
    The Government of Hungary, out of concern for the situation of children and youth, set up a Ministry of Youth and Sports in early 1999. UN إن حكومة هنغاريا، إذ تهتم بوضع الأطفال والشباب، فقد أنشأت وزارة الشباب والرياضة في أوائل عام 1999.
    Participation of girls in extra-curricular activities and Sports in schools, particularly in rural areas UN مشاركة الفتيات في النشاط اللامنهجي والرياضة في المدارس وخاصة في الريف
    WASBO Women and Sports in Botswana UN WASBO المرأة والألعاب الرياضية في بوتسوانا
    Counterpart International also supported INGUAT and the Ministry of Culture and Sports in promoting and maximizing the potential of Guatemala as the epicentre of the 2012 Maya commemoration. UN وقدمت المنظمة الدعم أيضا إلى مجلس السياحة الغواتيمالي ووزارة الثقافة والرياضة في الترويج لإمكانات غواتيمالا ومضاعفتها إلى أقصى حد ممكن بصفة غواتيمالا محور الاحتفال بذكرى شعوب المايا في عام 2012.
    The Romanian Institute for Human Rights partners with the Ministry of Education, Research, Youth and Sports in running human rights training for both teachers/educators and pupils. UN ويشترك المعهد الروماني لحقوق الإنسان مع وزارة التعليم والبحث والشباب والرياضة في إدارة دورات تدريبية في مجال حقوق الإنسان لكل من المعلمين/المربين والتلاميذ.
    To add to the importance that the United Nations and African Union give to addressing youth issues, the Kenyan Government created a fully fledged Ministry of Youth Affairs and Sports in the year 2005. UN ولتعزيز الأهمية التي توليها الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي للمسائل المتصلة بالشباب، فقد أنشأت الحكومة الكينية وزارة قائمة بذاتها لشؤون الشباب والرياضة في عام 2005.
    Based on foresight and a belief in sports' transformational potential, Prime Minister Dato'Sri Mohd Najib bin Tun Haji Abdul Razak, who was Minister of Culture, Youth and Sports in 1988, spearheaded the formulation of the National Sport Policy in order to implement various projects to inculcate patriotism in the citizens. UN واستناداً إلى التبصّر والإيمان بما تمتلكه الرياضة من طاقة للتحول، قاد رئيس الوزراء داتو سري محمد نجيب بن تون حاجي عبد الرزاق، الذي كان وزير الثقافة والشباب والرياضة في عام 1988، عملية صياغة السياسة الوطنية للرياضة بغية تنفيذ مختلف المشاريع الرامية إلى غرس حب الوطن في المواطنين.
    Since 2005, training courses on trafficking in human-beings are held for experts of departments of youth and Sports in the regions and towns of the country, representatives of local youth NGOs and activists of youth movement. UN ومنذ عام 2005، تُقدم دورات تدريبية بشأن الاتجار بالبشر إلى خبراء الوزارات المعنية بالشباب والرياضة في مختلف أنحاء البلد، وممثلي المنظمات الشبابية غير الحكومية، ونشطاء الحركات الشبابية.
    This programme, known as Rakanmuda, or young friend, was initiated following a study of the problems of youth in Malaysia that was commissioned by the Ministry of Youth and Sports in early 1994. UN وبدئ بهذا البرنامج الذي يطلق عليه اسم راكانمودا، أو الصديق الفتي، في أعقاب دراسة لمشكلات الشباب في ماليزيا أصدرت وزارة الشباب والرياضة في أوائل ١٩٩٤ تكليفا بإجرائها.
    Furthermore, the outgoing Wali of Western Darfur, a member of the Sudan Liberation Army-Mother -- a signatory to the Declaration of Commitment -- has been appointed State Minister at the Ministry of Youth and Sports in Khartoum. UN وعلاوة على ذلك، تم تعيين الوالي السابق لولاية غرب دارفور، وهو أحد أعضاء جيش تحرير السودان الأم وأحد الموقعين على إعلان الالتزام، في منصب وزير الدولة بوزارة الشباب والرياضة في الخرطوم.
    He proceeded to promote several members of the FAFN including the Chief of Staff Soumaïla Bakayoko and Michel Geu, Minister of Youth and Sports in the Government of National Reconciliation, together with a number of zone commanders. UN ومضى يروج للعديد من أعضاء القوات المسلحة للقوى الجديدة، بمن فيهم رئيس هيئة الأركان إسماعيل باكايوكا وميشيل غو، وزير الشباب والرياضة في حكومة المصالحة الوطنية، إلى جانب عدد من قادة المنطقة.
    Three sports experts arrived in March 1997 to work with the Ministry of Youths and Sports in training the national soccer team and conducting a training-of-trainers programme. UN ووصل ثلاثة خبراء رياضيين في آذار/مارس ١٩٩٧ للعمل مع وزارة الشباب والرياضة في تدريب الفريق الوطني لكرة القدم والاضطلاع ببرنامج لتدريب المدربين.
    The appointment to the post of Minister of Youth and Sports in the new transitional cabinet of the leader of an armed group called Révolution et justice reinforces the prospect that being the commander of a politico-military movement could lead to top governmental positions and therefore validates the strategy of political spoilers. UN وعزز تعيين زعيم جماعة مسلحة تدعى الثورة والعدالة في منصب وزير الشباب والرياضة في الحكومة الانتقالية الجديدة التوقعات بإمكانية أن تؤدي قيادة أحد لحركة سياسية عسكرية إلى شغل أعلى المناصب الحكومية، وبالتالي، إضفاء مصداقية على استراتيجية المفسدين السياسيين.
    The 2007 Federal Law on Physical Fitness and Sports in the Russian Federation provides the right to free access to physical fitness activities and sports as being necessary for the development of the physical, intellectual and moral capabilities of the individual and the rights for all categories of citizens and segments of the population to engage in physical fitness activities and sports. UN ويكفل القانون الاتحادي لسنة 2007، المتعلق بالتربية البدنية والرياضة في الاتحاد الروسي، الحق في حرية الانضمام إلى أنشطة التربية البدنية والأنشطة الرياضية الأخرى لجميع فئات المواطنين وشرائح السكان باعتبارها ضرورية لتطوير القدرات المادية والفكرية والمعنوية للفرد.
    The Ministry of Youth and Sports in Ghana organized the National Unity Games in 2011 to bring together sportsmen and sportswomen across the ethnic divide, while Ghana also hosted the Economic Community of West African States Youth Games in 2012 to foster the spirit of friendship, integration and peace among member States. UN ونظمت وزارة الشباب والرياضة في غانا ألعاب الوحدة الوطنية في عام 2011 لتضم الرياضيين والرياضيات من مختلف الأصول العرقية، كما استضافت غانا ألعاب الشباب للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في عام 2012 لتعزيز روح الصداقة والتكامل والسلام بين الدول الأعضاء.
    181. The considerable delay in implementing the security arrangements has caused deep-seated unease within LJM, leading several of its factions, on 13 August 2012, to occupy the Ministry of Youth and Sports in El Fasher and to temporarily take the Minister hostage. UN 181 - وتسبَّب التأخر الكبير في تنفيذ الترتيبات الأمنية في بروز قلق عميق داخل حركة التحرير والعدالة، مما دفع بعدد من فصائلها، في 13 آب/أغسطس 2012، إلى احتلال وزارة الشباب والرياضة في الفاشر واحتجاز الوزير مؤقتاً كرهينة.
    The Special Representative also welcomes the continued efforts of the Education Management Information System (EMIS) Statistical Centre of the Ministry of Education, Youth and Sports in providing reliable data on education in Cambodia. UN 99- كما يرحب الممثل الخاص بالجهود المتواصلة التي يبذلها المركز الإحصائي التابع لوزارة التعليم والشباب والرياضة في إطار نظام المعلومات بشأن إدارة التعليم، وذلك في توفير بيانات موثوقة عن التعليم في كمبوديا.
    To broad-base games and Sports in rural areas, the Government launched the Rural Sports Programme in 1970-71. UN ولتوسيع المشاركة في المباريات والألعاب الرياضية في المناطق الريفية، أسست الحكومة برنامج الرياضة الريفية في 1970-1971.
    295. The Federal Commission for Sports, in association with the committee of experts on the teaching of gymnastics and Sports in Swiss schools, has issued guidelines concerning possibilities of mixed-sex and single-sex sports education. UN 295 - وترتبط اللجنة الاتحادية للرياضة بلجنة الخبراء المكلفة بتعليم الجمباز والألعاب الرياضية في المدرسة من أجل إعداد توجيهات تعرض إمكانيات التعليم المختلط والتعليم المستقل للألعاب الرياضية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more