"and statements by the" - Translation from English to Arabic

    • والبيانات الصادرة عن
        
    • وبيانات المفوضة
        
    • والبيانات التي أدلت بها
        
    • ولبيانات أدلى بها
        
    Descriptive index to notes and statements by the President of the Security Council relating to documentation and procedure UN فهرس وصفي للمذكرات والبيانات الصادرة عن رئيس مجلس الأمن المتعلقة بالوثائق والإجراءات
    The drafting of resolutions and statements by the President of the Council should be carried out in a manner that will allow adequate participation of all members of the Council. UN وينبغي أن يكون الاضطلاع بصوغ القرارات والبيانات الصادرة عن الرئيس على نحو يتيح لجميع أعضاء المجلس أن يشاركوا في ذلك مشاركة كافية.
    The drafting of resolutions and statements by the President of the Council should be carried out in a manner that will allow adequate participation of all members of the Council. UN وينبغي أن يكون الاضطلاع بصوغ القرارات والبيانات الصادرة عن الرئيس على نحو يتيح لجميع أعضاء المجلس أن يشاركوا في ذلك مشاركة كافية.
    Through the United Nations News Centre on the Web (www.un.org/news), the Department provided regular coverage of United Nations-related human rights stories, including the work of the United Nations human rights bodies as well as the activities of and statements by the High Commissioner for Human Rights. UN وقدمت الإدارة، عن طريق مركز أنباء الأمم المتحدة على شبكة الويب (www.un.org/news) تغطية منتظمة لتطورات حقوق الإنسان المتصلة بالأمم المتحدة، بما في ذلك أعمال هيئات حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة، فضلاً عن أنشطة وبيانات المفوضة السامية لحقوق الإنسان.
    Resolutions and decisions adopted by the Commission and statements by the Chairperson on behalf of the Commission at its fifty-ninth session UN القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة والبيانات التي أدلت بها الرئيسة نيابة عن اللجنة في دورتها التاسعة والخمسين
    Recalling the Security Council resolutions and statements by the President of the Security Council in relation to flagrant violations of the protection, security and safety of diplomatic and consular missions and representatives, as well as missions and representatives of international intergovernmental organizations and officials of such organizations, UN وإذ تذكِّر بقرارات مجلس الأمن والبيانات الصادرة عن رئيس مجلس الأمن فيما يتعلق بالانتهاكات الصارخة لحماية وأمن وسلامة البعثات الدبلوماسية والقنصلية والممثلين الدبلوماسيين والقنصليين، فضلا عن بعثات المنظمات الحكومية الدولية وممثليها وموظفيها،
    Recalling the Security Council resolutions and statements by the President of the Security Council in relation to flagrant violations of the protection, security and safety of diplomatic and consular missions and representatives, as well as missions and representatives of international intergovernmental organizations and officials of such organizations, UN وإذ تذكِّر بقرارات مجلس الأمن والبيانات الصادرة عن رئيس مجلس الأمن فيما يتعلق بالانتهاكات الصارخة لحماية وأمن وسلامة البعثات الدبلوماسية والقنصلية والممثلين الدبلوماسيين والقنصليين، فضلا عن بعثات المنظمات الحكومية الدولية وممثليها وموظفيها،
    Welcoming the Security Council resolutions and statements by the President of the Security Council in relation to flagrant violations of the protection, security and safety of diplomatic and consular missions and representatives, as well as missions and representatives of international intergovernmental organizations and officials of such organizations, UN وإذ ترحب بقرارات مجلس اﻷمن والبيانات الصادرة عن رئيس مجلس اﻷمن فيما يتعلق بالانتهاكات الصارخة لحماية وأمن وسلامة البعثات الدبلوماسية والقنصلية والممثلين الدبلوماسيين والقنصليين، فضلا عن بعثات المنظمات الحكومية الدولية وممثليها وموظفيها، ـ
    (f) Annual compilation of relevant resolutions, decisions and statements by the General Assembly and the Security Council relating to the question of Palestine. UN )و( تجميع سنوي للقرارات والمقررات والبيانات الصادرة عن الجمعية العامة ومجلس اﻷمن فيما يتعلق بقضية فلسطين.
    Welcoming the Security Council resolutions and statements by the President of the Security Council in relation to flagrant violations of the protection, security and safety of diplomatic and consular missions and representatives, as well as missions and representatives of international intergovernmental organizations and officials of such organizations, UN وإذ ترحب بقرارات مجلس اﻷمن والبيانات الصادرة عن رئيس مجلس اﻷمن فيما يتعلق بالانتهاكات الصارخة لحماية وأمن وسلامة البعثات الدبلوماسية والقنصلية والممثلين الدبلوماسيين والقنصليين، فضلا عن بعثات المنظمات الحكومية الدولية وممثليها وموظفيها،
    Furthermore, the Bureau has decided to add, at the end of the conference room paper, the descriptive index to notes and statements by the President of the Security Council relating to documentation and procedure issued as an annex to the letter dated 6 September 2002 from the President of the Security Council addressed to the Secretary-General, published as document A/57/382-S/2002/1000. UN وعلاوة على ذلك، قرر المكتب أن يضيف، في آخر ورقة غرفة الاجتماعات، فهرسا وصفيا للمذكرات والبيانات الصادرة عن رئيس مجلس الأمن المتعلقة بالوثائق والإجراءات والصادرة بوصفها مرفقا للرسالة المؤرخة 6 أيلول/سبتمبر 2002 الموجهة من رئيس مجلس الأمن إلى الأمين العام، الصادرة بوصفها الوثيقة A/57/382-S/2002/1000.
    Descriptive index to notes and statements by the President of the Security Council relating to documentation and procedure (June 1993 to August 2002)* UN فهرست وصفي للمذكرات والبيانات الصادرة عن رئيس مجلس الأمن فيما يتعلق بالوثائق والإجراءات (من حزيران/يونيه 1993 إلى آب/أغسطس 2002)*
    Recalling also its previous resolutions and statements by the Chair of the Commission on Human Rights on the subject, the most recent of which was the statement by the Chair made on 23 April 1999 at the fifty-fifth session of the Commission (E/1999/23-E/CN.4/1999/167, chap. IX, para. 243), UN وإذ تشير أيضاً إلى القرارات السابقة والبيانات الصادرة عن رؤساء اللجنة بشأن هذا الموضوع، وأحدثها البيان الصادر عن رئيسة اللجنة في 23 نيسان/أبريل 1999 أثناء الدورة الخامسة والخمسين للجنة (E/1999/23-E/CN.4/1999/177، الفصل التاسع، الفقرة 243)،
    In spite of three General Assembly resolutions, one Security Council resolution and numerous decisions and statements by the Organization for Security and Cooperation in Europe, the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) had so far given no clear signs of a change in attitude. UN ورغم قرارات الجمعية العامة الثلاثة والقرار الصادر عن مجلس اﻷمن وعدد كبير من القرارات والبيانات الصادرة عن منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، فلم تبد جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود( حتى اﻵن أي إشارات واضحة توحي بتغيير موقفها.
    This section is mostly based on official texts from the WFP Executive Director, (including the six progress reports on the project), the accounts published and the reports and statements by the External Auditor. For the sake of brevity, few references have been given in the present text; the others are available on request. UN ويستند هذا الباب في معظمه إلى نصوص رسمية من المدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي، (بما في ذلك التقارير المرحلية الستة المتعلقة بهذا المشروع)، وإلى العروض والتقارير والبيانات الصادرة عن مراجع الحسابات الخارجي.وقصد الإيجاز، يشير هذا النص إلى مراجع قليلة؛ أما المراجع الأخرى فمتاحة عند طلبها.
    This section is mostly based on official texts from the WFP Executive Director, (including the six progress reports on the project), the accounts published and the reports and statements by the External Auditor. UN ويستند هذا الباب في معظمه إلى نصوص رسمية من المدير التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي، (بما في ذلك التقارير المرحلية الستة المتعلقة بهذا المشروع)، وإلى العروض والتقارير والبيانات الصادرة عن مراجع الحسابات الخارجي.
    Through the United Nations News Service on the Web (www.un.org/News) and its print version, the Daily Highlights, the Department provided regular coverage of human-rights related stories, including the work of the United Nations human rights bodies as well as the activities of and statements by the High Commissioner for Human Rights. UN ومن خلال الخدمات الإخبارية للأمم المتحدة على الانترنت (www.un.org/News) ومقابلها المطبوع، the Daily Highlights، غطت الإدارة أيضا بانتظام الأحداث ذات الصلة بحقوق الإنسان، بما في ذلك عمل هيئات الأمم المتحدة في مجال حقوق الإنسان وأنشطة وبيانات المفوضة السامية لحقوق الإنسان.
    1 Based on legislative documents, United Nations documents and reports, UNIDO programme statistics, and statements by the Member States. UN (1) استنادا إلى الوثائق التشريعية، ووثائق الأمم المتحدة وتقاريرها، وإحصاءات برامج اليونيدو، والبيانات التي أدلت بها الدول الأعضاء.
    1 Based on legislative documents, United Nations documents and reports, Chief Executive Board (CEB) for coordination reports, UNIDO programme statistics and statements by the Member States. UN (1) استنادا إلى الوثائق التشريعية، ووثائق الأمم المتحدة وتقاريرها، وتقارير مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق، وإحصاءات برامج اليونيدو، والبيانات التي أدلت بها الدول الأعضاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more