"and strategic priorities" - Translation from English to Arabic

    • والأولويات الاستراتيجية
        
    • وأولوياتها الاستراتيجية
        
    • وأولوياته الاستراتيجية
        
    • وأولويات استراتيجية
        
    • الأولويات الاستراتيجية في
        
    Delegations emphasized the need to ensure a strong linkage between the key mandate and strategic priorities of UNFPA and the evaluation function. UN وأكدت الوفود الحاجة إلى ضمان إيجاد صلة قوية بين الولاية الرئيسية والأولويات الاستراتيجية للصندوق ومهمة التقييم.
    Delegations emphasized the need to ensure a strong linkage between the key mandate and strategic priorities of UNFPA and the evaluation function. UN وأكدت الوفود الحاجة إلى ضمان إيجاد صلة قوية بين الولاية الرئيسية والأولويات الاستراتيجية للصندوق ومهمة التقييم.
    I. Mandate and strategic priorities 1 - 4 3 UN أولاً - الولاية والأولويات الاستراتيجية 1-4 3
    This proposal embodies the Government's vision and strategic priorities for reconstruction and development with a view to strengthening the foundations of economic growth, revitalizing the private sector, improving the quality of life, strengthening good governance and improving security. UN ويجسد هذا الاقتراح رؤية الحكومة العراقية وأولوياتها الاستراتيجية في إعادة الإعمار والتنمية بهدف ترسيخ أسس النمو الاقتصادي وإحياء القطاع الخاص وتحسين نوعية الحياة وتعزيز الحكم السليم وتحسين الأمن.
    Such contributions consist of financial and in-kind contributions to bilateral chemicals management programmes, projects and activities supporting the Programme objective and strategic priorities in developing countries and countries with economies in transition. UN وتتألف هذه المساهمات من مساهمات مالية وعينية تقدم لبرامج ثنائية لإدارة المواد الكيميائية، ومشاريع وأنشطة تدعم أهداف البرنامج وأولوياته الاستراتيجية في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال.
    It sets out the considerations that the Commission may wish to take into account in setting the parameters for a strategic plan for UNCITRAL; it therefore addresses, first, the state of play within UNCITRAL and its Secretariat, and, secondly, the harmonization mandate given to UNCITRAL by the General Assembly as it may be expressed in terms of a strategic goal and strategic priorities. UN ومن ثمّ، فهي تعالج، أولاً، الوضع الحالي داخل الأونسيترال وأمانتها، وثانياً، ولاية المواءمة التي أسندتها الجمعية العامة إلى الأونسيترال كما قد يعبَّر عنها بدلالة هدف استراتيجي وأولويات استراتيجية.
    I. Mandate and strategic priorities 1 - 5 3 UN أولاً - الولاية والأولويات الاستراتيجية 1-5 3
    Since then, the political momentum around the need for better data to support the development agenda has grown steadily, fuelled by a vibrant and wide-ranging public debate on potential benefits and strategic priorities. UN ومنذ ذلك الحين، نما باطراد الزخم السياسي حول الحاجة إلى تحسين البيانات لدعم خطة التنمية، يذكيه نقاش عام حيوي وواسع النطاق عن المنافع المحتملة والأولويات الاستراتيجية.
    I. Mandate and strategic priorities 1 - 4 3 UN أولاً - الولاية والأولويات الاستراتيجية 1-4 3
    I. Mandate and strategic priorities 1 - 4 3 UN أولاً - الولاية والأولويات الاستراتيجية 1-4 3
    This led the secretariat to replace the old structure of operational programs and strategic priorities with a new structure of long-term strategic objectives and strategic programs. UN وقد أفضى ذلك بالأمانة إلى الاستعاضة عن الهيكل القديم للبرامج التشغيلية والأولويات الاستراتيجية بهيكل جديد من الأهداف والبرامج الاستراتيجية الطويلة الأجل.
    While ensuring responses to demands, the next regional programme will keep its focus on UNDP comparative advantages and strategic priorities outlined in the strategic plan, which will be further narrowed down through consultation with regional stakeholders. UN وبينما تُكفل الاستجابات للطلبات، سيُبقي البرنامج الإقليمي التالي مجال تركيزه على الميزات النسبية التي يتمتع بها البرنامج الإنمائي والأولويات الاستراتيجية المجملة في الخطة الاستراتيجية، التي ستضيق أكثر بفضل التشاور مع أصحاب المصلحة الإقليميين.
    Principles to guide the application of the policy and strategic priorities for its implementation and systems being established for training monitoring and evaluation are set out in the present report. UN ويرد في هذا التقرير عرض للمبادئ التي يسترشد بها في تطبيق السياسة، والأولويات الاستراتيجية لتنفيذها، والنظم التي توضع لرصد التدريب وتقييمه. المحتويات
    For example, several interviewees report that the Senior Management Group is valuable for obtaining information on the Secretary-General's views and strategic priorities. UN فعلى سبيل المثال، أفاد عدد من الذين أجريت معهم مقابلات أن فريق الإدارة العليا له قيمته في الحصول على معلومات بشأن آراء الأمين العام والأولويات الاستراتيجية.
    To address these challenges, ILO is seeking to enter into partnership agreements with a greater number of donors on the basis of multi-annual funding and decision-making mechanisms that are in line with its own programming cycles and strategic priorities. UN ومن أجل معالجة هذه التحديات، تسعى منظمة العمل الدولية إلى إبرام اتفاقات شراكة مع عدد أكبر من المانحين على أساس تمويل متعدد السنوات وآليات لاتخاذ القرارات يتماشيان مع دوراتها البرنامجية وأولوياتها الاستراتيجية.
    To address these challenges, ILO is seeking to enter into partnership agreements with a greater number of donors on the basis of multi-annual funding and decision-making mechanisms that are in line with its own programming cycles and strategic priorities. UN ومن أجل معالجة هذه التحديات، تسعى منظمة العمل الدولية إلى إبرام اتفاقات شراكة مع عدد أكبر من المانحين على أساس تمويل متعدد السنوات وآليات لاتخاذ القرارات يتماشيان مع دوراتها البرنامجية وأولوياتها الاستراتيجية.
    39. In its current form, UNOCI mission planning does not demonstrate a comprehensive approach that involves other mission planning tools and strategic priorities. UN 39 - ولا يتجلى من تخطيط أداء مهمة البعثة، بصيغتها الحالية، اتباع نهج شامل يأخذ في الاعتبار أدوات التخطيط في البعثات الأخرى وأولوياتها الاستراتيجية.
    2. The Quick Start Programme Trust Fund will provide seed money to support the objective and strategic priorities of the Programme. UN 2 - يقدم الصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة الأموال الأساسية لدعم أهداف البرنامج وأولوياته الاستراتيجية.
    2. The Quick Start Programme Trust Fund will provide seed money to support the objective and strategic priorities of the Programme. UN 2 - يقدم الصندوق الاستئماني لبرنامج البداية السريعة الأموال الأساسية لدعم أهداف البرنامج وأولوياته الاستراتيجية.
    As indicated in the budget document, this takes into account the removal of unfunded positions in the current biennium and the alignment of posts to the new organizational structure and strategic priorities of UNOPS. UN وكما ذكر في وثيقة الميزانية، فإن هذا الاقتراح يأخذ في الحسبان إلغاء مناصب مؤقتة غير ممولة في فترة السنتين الحالية ومواءمة الوظائف مع الهيكل التنظيمي الجديد للمكتب وأولوياته الاستراتيجية.
    2. To enhance efforts to explore and pursue opportunities for activities associated with implementation of the Convention to be funded by the Global Environment Facility (GEF), consistent with the GEF mandate, focal area operational programmes and strategic priorities. UN 2 - تعزيز الجهود الرامية إلى استكشاف ومواصلة الفرص لأنشطة مرتبطة بتنفيذ اتفاقية بازل ويمولها مرفق البيئة العالمية، بما يتسق مع ولاية المرفق، وبرامج تشغيلية وأولويات استراتيجية لمناطق التركيز.
    85. By definition, human rights work is a collective effort in a historic movement and strategic priorities are long term. UN 85- والعمل في ميدان حقوق الإنسان هو بطبيعته جهد جماعي في حركة تاريخية وتتخذ الأولويات الاستراتيجية في هذا المجال طابعاً طويل الأمد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more