"and submission of reports to" - Translation from English to Arabic

    • وتقديم التقارير إلى
        
    • التقارير وتقديمها إلى
        
    • وتقديم تقارير إلى
        
    It further noted that the adoption of a timetable for the preparation and submission of reports to treaty bodies is a significant step to that end. UN ولاحظت كذلك أن اعتماد جدول زمني لإعداد وتقديم التقارير إلى هيئات المعاهدات هو خطوة هامة لتحقيق هذه الغاية.
    Phase Five: Final edit and review, and submission of reports to Secretary-General and the human rights committees; UN المرحلة الخامسة: عملية التحرير والمراجعة النهائية وتقديم التقارير إلى الأمين العام ولجان حقوق الإنسان؛
    :: Advocacy for the ratification of additional international human rights instruments and assistance in the preparation and submission of reports to relevant treaty bodies UN :: الدعوة إلى التصديق على الصكوك الدولية الإضافية لحقوق الإنسان وتقديم المساعدة في إعداد وتقديم التقارير إلى هيئات المعاهداتالمعنية
    :: Provide logistical and technical support to the Human Rights Secretariat of the Ministry of Foreign Affairs in the drafting and submission of reports to international treaty bodies UN :: تقديم الدعم اللوجستي والتقني إلى أمانة حقوق الإنسان التابعة لوزارة الخارجية في إعداد التقارير وتقديمها إلى هيئات المعاهدات الدولية
    Advocacy for the ratification of additional international human rights instruments and assistance in the preparation and submission of reports to relevant treaty bodies UN الدعوة إلى التصديق على الصكوك الدولية الإضافية لحقوق الإنسان والمساعدة في إعداد التقارير وتقديمها إلى الهيئات المعنية المنشأة بمعاهدات
    (d) Number of benchmarks and other improved methods and tools utilized by the Secretariat to assess efficiency and productivity, and submission of reports to the General Assembly on them UN (د) عدد المؤشرات القياسية وغيرها من الطرق والأدوات المحسنة التي تستخدمها الأمانة العامة لتقييم الكفاءة والإنتاجية، وتقديم تقارير إلى الجمعية العامة عنها
    Lecturer, first, second, third and fourth courses on the preparation and submission of reports to the human rights treaty monitoring bodies. UN محاضر في دورات التدريب الأولى والثانية والثالثة والرابعة بشأن إعداد وتقديم التقارير إلى لجان الإشراف على المعاهدات المتعلقة بحقوق الإنسان.
    Advocacy through meetings, seminars, conferences and public awareness campaigns for the signature/ratification of additional international human rights instruments and assistance in the preparation and submission of reports to relevant treaty bodies UN الدعوة من خلال الاجتماعات والحلقات الدراسية والمؤتمرات وحملات التوعية العامة للتوقيع/التصديق على الصكوك الدولية الإضافية لحقوق الإنسان وتقديم المساعدة في إعداد وتقديم التقارير إلى الهيئات المعنية المنشأة بمعاهدات
    Phase Five: Final edit and review, and submission of reports to Secretary General and Human Rights Committees. UN المرحلة الخامسة: التحرير والاستعراض النهائيان، وتقديم التقارير إلى الأمين العام ولجان حقوق الإنسان()
    49. The Secretary-General encourages the Government to continue its efforts in the preparation and submission of reports to the United Nations treaty bodies, in particular: UN 49 - ويشجع الأمين العام الحكومة على متابعة جهودها لإعداد وتقديم التقارير إلى هيئات الأمم المتحدة المنشأة بموجب معاهدات، وبالتحديد:
    20. The Secretary-General encourages the Government to continue its efforts in the preparation and submission of reports to the United Nations treaty bodies, to continue its dialogue with the Committee on the Elimination of Racial Discrimination and to implement the recommendations made. UN 20 - ويشجع الأمين العام الحكومة على متابعة جهودها لإعداد وتقديم التقارير إلى هيئات الأمم المتحدة المنشأة بموجب معاهدات، ومواصلة حوارها مع اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز العنصري، وتنفيذ التوصيات الصادرة.
    :: Advocacy through meetings, seminars, conferences and public awareness campaigns for the signature/ ratification of additional international human rights instruments and assistance in the preparation and submission of reports to relevant treaty bodies UN :: الدعوة من خلال الاجتماعات والحلقات الدراسية والمؤتمرات وحملات التوعية العامة للتوقيع/التصديق على الصكوك الدولية الإضافية لحقوق الإنسان وتقديم المساعدة في إعداد وتقديم التقارير إلى الهيئات المعنية المنشأة بمعاهدات
    (d) Number of benchmarks and other improved methods and tools utilized by the Secretariat to assess efficiency and productivity, and submission of reports to the General Assembly on them UN (د) عدد العناصر المرجعية وغيرها من الأساليب والأدوات المحسنة التي تستعملها الأمانة العامة في تقييم الكفاءة والإنتاجية، وتقديم التقارير إلى الجمعية العامة عنهما
    9. The process of drafting reports for the human rights treaty bodies has now been formalized, with the establishment of the National Human Rights Commission and the Inter-ministerial Coordinating Committee for the Preparation and submission of reports to the Treaty Bodies, under the authority of the Ministry of Justice, which has special responsibility for human rights. UN 9- وصار منذ ذلك الحين إعداد التقارير المقدمة إلى هيئات معاهدات حقوق الإنسان يتحلى بالطابع المؤسسي مع إنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان واللجنة المشتركة بين الوزارات والمعنية بتنسيق عملية إعداد وتقديم التقارير إلى هيئات المعاهدات الخاضعتين لسلطة وزارة العدل المكلفة بحقوق الإنسان.
    Two of the most noteworthy initiatives were the establishment of a national human rights commission in April 2008 and of an inter-ministerial committee in September 2008 to coordinate the drafting and submission of reports to treaty bodies. UN ومن أبرز هذه المبادرات تنبغي الإشارة إلى إنشاء اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في نيسان/أبريل 2008 واللجنة الوزارية المشتركة لتنسيق عملية صوغ وتقديم التقارير إلى الهيئات المنشأة بموجب معاهدات في أيلول/سبتمبر 2008.
    56. The next audit will review the progress regarding consolidation and submission of reports to higher management. UN 56- وسيجري في مراجعة الحسابات المقبلة استعراض التقدم المُحرز بشأن دمج التقارير وتقديمها إلى الإدارة العليا.
    10. Mr. Busby (United States of America) said that an inter-agency working group tasked with implementing international human rights instruments coordinated the preparation and submission of reports to treaty bodies and the Human Rights Council. UN 10- السيد باسباي (الولايات المتحدة الأمريكية) قال إن فريق العمل المشترك بين المؤسسات المكلف بتطبيق الصكوك الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان ينسق عملية إعداد التقارير وتقديمها إلى هيئات المعاهدات وإلى مجلس حقوق الإنسان.
    78.40. Consider requesting technical cooperation and assistance for the preparation and submission of reports to the United Nations treaty bodies (Chile); UN 78-40- النظر في طلب التعاون والمساعدة التقنيين لإعداد التقارير وتقديمها إلى هيئات المعاهدات التابعة للأمم المتحدة (شيلي)؛
    An innovative workshop focusing on follow-up from a regional perspective had been held in Quito, (Ecuador) in 2002, and an equally successful regional course on the preparation and submission of reports to treaty bodies had been held more recently in Tegucigalpa (Honduras). UN 14- واسترسل قائلاً إن هناك حلقة عمل ابتكارية تركز على المتابعة من منظور إقليمي تم عقدها في كيتو، (إكوادور) في 2002، وفي الآونة الأخيرة جداً عُقدت في تيغوسيغالبا (هندوراس) دورة إقليمية ناجحة أيضاً عن إعداد التقارير وتقديمها إلى هيئات المعاهدات.
    64. As part of the preparation and submission of reports to monitoring bodies, Niger, in partnership with the United Nations Country Team in Niger, has initiated consultations with national partners and undertaken discussions on the need to set up a body to draft its country reports for treaty bodies. UN 64- شرع النيجر، في إطار إعداد وتقديم تقارير إلى آليات الرصد وبشراكة مع منظومة الأمم المتحدة في النيجر، في التشاور مع الشركاء الوطنيين وإجراء مناقشات بشأن ضرورة إنشاء هيئة تكون مسؤولة عن صياغة تقارير النيجر إلى هيئات المعاهدات.
    3.4.4 Drafting of the decrees of accession to international human rights conventions (on torture, migrant workers and enforced disappearance) by the Interministerial Committee on Human Rights and submission of reports to human rights treaty bodies UN 3-4-4 قيام اللجنة المشتركة بين الوزارات المعنية بحقوق الإنسان بصياغة قرارات الانضمام إلى الاتفاقيات الدولية لحقوق الإنسان (بشأن التعذيب، والعمال المهاجرين والاختفاء القسري) وتقديم تقارير إلى هيئات معاهدات حقوق الإنسان
    Add a new indicator of achievement (c), to read: " Number of benchmarks and other improved methods and tools utilized by the Secretariat to assess efficiency and productivity and submission of reports to the General Assembly on them " . UN يضاف مؤشر إنجاز جديد (ج) نصه: " عدد المعالم والأساليب والأدوات المحسنة الأخرى التي تستخدمها الأمانة العامة في تقييم الكفاءة والإنتاجية وتقديم تقارير إلى الجمعية العامة بشأنها " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more