"and summary executions" - Translation from English to Arabic

    • والإعدام بإجراءات موجزة
        
    • والإعدام دون محاكمة
        
    • وبإجراءات موجزة
        
    • وحالات الإعدام بإجراءات موجزة
        
    • تعسفاً أو بإجراءات موجزة
        
    • والاعدام باجراءات موجزة والتحقيق
        
    • وإعدام بإجراءات موجزة
        
    • وعمليات إعدام بإجراءات موجزة
        
    • تعسفا أو بإجراءات موجزة
        
    • بإجراءات موجزة أو
        
    • والإعدام بلا محاكمة
        
    • وعمليات الإعدام بإجراءات موجزة
        
    • والاعدام بإجراءات موجزة
        
    • والاعدام دون محاكمة
        
    • والإعدام بدون محاكمة
        
    Administration of justice and law enforcement, death penalty, disappearances and summary executions UN إقامة العدل وإنفاذ القوانين، وعقوبة الإعدام، وحالات الاختفاء والإعدام بإجراءات موجزة
    The Principles on the Effective Prevention and Investigation of Extra-legal, Arbitrary and summary executions UN المبادئ المتعلقة بالمنع والتقصي الفعالين لعمليات الإعدام خارج نطاق القانون والإعدام التعسفي والإعدام بإجراءات موجزة
    CIVIL AND POLITICAL RIGHTS, INCLUDING THE QUESTIONS OF: DISAPPEARANCES and summary executions UN الحقوق المدنية والسياسية، بما في ذلك مسائل: حالات الاختفاء والإعدام بإجراءات موجزة
    The communications concerned a range of alleged human rights violations including adequate housing; arbitrary detention; freedom of expression; human rights defenders; torture; and summary executions. UN وتناولت الرسائل مجموعة من الانتهاكات المزعومة لحقوق الإنسان، منها ما يتعلق بالسكن اللائق، والاحتجاز التعسفي، وحرية التعبير، والمدافعين عن حقوق الإنسان، والتعذيب، والإعدام دون محاكمة.
    A. The right to life: extrajudicial and summary executions 18 - 23 9 UN ألف - الحق في الحياة: حالات الإعدام خارج القضاء وبإجراءات موجزة 18-23 9
    DISAPPEARANCES and summary executions UN حـالات الاختفـاء والإعدام بإجراءات موجزة
    CIVIL AND POLITICAL RIGHTS, INCLUDING THE QUESTIONS OF DISAPPEARANCES and summary executions UN الحقوق المدنية والسياسية، بما في ذلك مسألتا حالات الاختفاء والإعدام بإجراءات موجزة
    civil and political rights, including the questions of disappearances and summary executions UN الحقوق المدنية والسياسية، بما في ذلك مسألتا حالات الاختفاء والإعدام بإجراءات موجزة
    CIVIL AND POLITICAL RIGHTS, INCLUDING THE QUESTION OF DISAPPEARANCES and summary executions UN الحقوق المدنية والسياسية، بما في ذلك مسألتا حالات الاختفاء والإعدام بإجراءات موجزة
    CIVIL AND POLITICAL RIGHTS, INCLUDING THE QUESTION OF DISAPPEARANCES and summary executions UN الحقوق المدنية والسياسية، بما في ذلك مسألتا حالات الاختفاء والإعدام بإجراءات موجزة
    CIVIL AND POLITICAL RIGHTS, INCLUDING THE QUESTIONS OF: DISAPPEARANCES and summary executions UN الحقوق المدنية والسياسية، بمـا في ذلك مسائل حالات الاختفاء والإعدام بإجراءات موجزة
    civil and political rights, including the questions of: disappearances and summary executions UN الحقـوق المدنيـة والسياسيـة، بما في ذلك مسائـل: حالات الاختفاء والإعدام بإجراءات موجزة
    civil and political rights, including the questions of: disappearances and summary executions UN الحقوق المدنية والسياسية، بما في ذلك مسائل حالات الاختفاء والإعدام بإجراءات موجزة
    civil and political rights, including the questions of: disappearances and summary executions UN الحقوق المدنية والسياسية، بما في ذلك مسائل: حالات الاختفاء والإعدام بإجراءات موجزة
    CIVIL AND POLITICAL RIGHTS, INCLUDING THE QUESTION OF DISAPPEARANCES and summary executions UN الحقوق المدنيـة والسياسية، بما في ذلك مسألة: حالات الاختفاء والإعدام بإجراءات موجزة
    According to the information received the death threats related to a book published by the Association on torture, abductions and summary executions committed by members of the Security Forces of Guatemala. UN ووفقاً للمعلومات المتلقاة، كان للتهديد صلة بكتاب نشرته الرابطة عن أعمال التعذيب والخطف والإعدام دون محاكمة التي ارتكبتها قوات الأمن في غواتيمالا.
    This obligation is confirmed in other international human rights instruments, including the Principles on the Effective Prevention and Investigation of Extra-legal, Arbitrary and summary executions and the Declaration on the Protection of All Persons from Enforced Disappearance. UN وهذا الالتزام تؤكده صكوك حقوق الإنسان الدولية الأخرى بما فيها مبادئ المنع والتقصي الفعالين لعمليات الإعدام خارج نطاق القانون والإعدام التعسفي والإعدام دون محاكمة والإعلان المتعلق بحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    A. Violations of the right to life, extrajudicial and summary executions 47 - 49 13 UN ألف - المساس بالحق في الحياة، وحالات الإعدام خارج القضاء وبإجراءات موجزة 47-49 15
    A. Extrajudicial killings and summary executions 10 - 13 5 UN ألف - عمليات القتل خارج نطاق القضاء وحالات الإعدام بإجراءات موجزة 10-13 6
    The Committee was guided instead by the United Nations Principles on the Effective Prevention and Investigation of Extra-legal, Arbitrary and summary executions, which incorporated tests of necessity and proportionality. UN وتسترشد اللجنة بدلاً عن ذلك بمبادئ الأمم المتحدة بشأن الحؤول الفعّال دون الاحتجاز والإعدام خارج نطاق القضاء تعسفاً أو بإجراءات موجزة والتي تشمل اختبارات الضرورة والتناسب.
    Considering the proposed model autopsy protocol prepared under United Nations auspices contained in the Manual on the Effective Prevention and Investigation of Extra-legal, Arbitrary and summary executions (United Nations publication, Sales No. E.91.IV.1), UN واذ تضع في اعتبارها البروتوكول النموذجي المقترح لتشريح الجثث الذي تم اعداده تحت رعاية اﻷمم المتحدة ، الوارد في " دليل لمنع ممارسات تنفيذ الاعدام خارج نطاق القانون والاعدام التعسفي والاعدام باجراءات موجزة والتحقيق في تلك الممارسات بصورة فعالة " )منشورات اﻷمم المتحدة، رقم المبيع E.91.IV.I(،
    Nor has there been any condemnation of the rapes, looting, racketeering, thefts and summary executions. UN فالأمر يتعلق بعمليات اغتصاب ونهب وابتزاز وسرقة وإعدام بإجراءات موجزة.
    Regrettably there are also instances of physical attacks, threats of abduction or actual abduction, enforced disappearance, arbitrary detention, torture, and even assassinations and summary executions. UN ومن دواعي الأسف أنه ثمة أيضاً حالات حدثت فيها اعتداءات جسدية وتهديدات بالخطف أو عمليات خطف فعلية وحالات اختفاء قسري واحتجاز تعسفي وتعذيب وحتى اغتيالات وعمليات إعدام بإجراءات موجزة.
    It also invited OHCHR and the Crime Prevention and Criminal Justice Division of the Secretariat to consider revising the Manual on the Effective Prevention and Investigation of Extra-legal, Arbitrary and summary executions. UN ودعت أيضاً المفوضية السامية وشعبة منع الجريمة والعدالة الجنائية التابعة للأمانة العامة إلى النظر في تنقيح دليل المنع والتقصي الفعالين لحالات الإعدام خارج القضاء أو تعسفا أو بإجراءات موجزة.
    These include mismanaged elections; the politicization of all State functions; bad governance characterized by corruption, impunity, exclusion, tribalism and family management of resources; lack of dialogue; lack of independence of the judiciary; restrictions on freedom of the press; and extrajudicial and summary executions. UN ومن ذلك سوء إدارة الانتخابات؛ وتسييس كافة مهام الدولة؛ وسوء الإدارة الذي تتسم بالفساد، والإفلات من العقاب، والإقصاء؛ والقبلية وإدارة الأسرة للموارد؛ وغياب الحوار؛ وعدم استقلال الجهاز القضائي؛ والقيود المفروضة على حرية الصحافة؛ والإعدام بإجراءات موجزة أو الإعدام التعسفي.
    CIVIL AND POLITICAL RIGHTS, INCLUDING THE QUESTIONS OF: DISAPPEARANCES and summary executions UN الحقوق المدنية والسياسية، بما في ذلك مسائل: حالات الإختفاء والإعدام بلا محاكمة
    2. Arbitrary arrest and detention, and summary executions UN 2- التوقيف والاحتجاز التعسفي، وعمليات الإعدام بإجراءات موجزة
    75. The Committee urges the Government of Nepal to take all necessary measures to prevent extrajudicial and summary executions, enforced or involuntary disappearances, torture and degrading treatment and illegal or arbitrary detention. UN ٧٥ - وتحث اللجنة حكومة نيبال على اتخاذ جميع التدابير اللازمة لمنع حالات الاعدام خارج نطاق القانون والاعدام بإجراءات موجزة وحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي والتعذيب والمعاملة المهينة والاحتجاز غير القانوني أو التعسفي.
    Effective prevention and investigation of extra-legal, arbitrary and summary executions (Economic and Social Council resolution 1989/65, annex, “Principles”) UN المنع والتقصي الفعالان لعمليات الاعدام خارج نطاق القانون والاعدام التعسفي والاعدام دون محاكمة )قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٩٨٩١/٥٦، المرفق، " المبادئ " (
    Violence to life and summary executions UN الاعتداء على الحياة والإعدام بدون محاكمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more