"and summits organized" - Translation from English to Arabic

    • ومؤتمرات القمة التي نظمت
        
    • ومؤتمرات القمة التي نظمتها
        
    • ومؤتمرات القمة التي عقدت
        
    Considering that the international community at the highest political level has already reached a consensus and committed itself to the eradication of poverty in the major United Nations conferences and summits organized since 1990, UN وإذ ترى أن المجتمع الدولي قد توصل، على أعلى مستوى سياسي، إلى توافق في اﻵراء معلنا التزامه بالقضاء على الفقر في مؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية ومؤتمرات القمة التي نظمت منذ عام ١٩٩٠،
    " Considering that the international community at the highest political level has already reached a consensus and committed itself to the eradication of poverty in the major United Nations conferences and summits organized since 1990, UN " وإذ ترى أن المجتمع الدولي قد توصل، على أعلى مستوى سياسي، إلى توافق في اﻵراء معلنا التزامه بالقضاء على الفقر في مؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية ومؤتمرات القمة التي نظمت منذ عام ١٩٩٠،
    The third report (A/57/115)focused on the outcome of intergovernmental conferences and summits organized since the twenty-fourth special session and their link with activities to promote the implementation of the outcome of the Copenhagen Declaration on Social Development and the Programme of Action of the Summit.1 UN وركز التقرير الثالث (A/57/155) على نتائج المؤتمرات الحكومية الدولية ومؤتمرات القمة التي نظمت منذ انعقاد الدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين وصلتها بالأنشطة المضطلع بها لتعزيز تنفيذ نتائج إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج عمل مؤتمر القمة().
    Recalling also all declarations and programmes of action of the United Nations major conferences and summits organized since 1990 and the reports and publications on the outcomes of those conferences and summits as they relate to poverty eradication, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع إعلانات وبرامج عمل المؤتمرات الكبرى ومؤتمرات القمة التي نظمتها اﻷمم المتحدة منذ عام ٠٩٩١، والتقارير والمنشورات المتعلقة بنتائج تلك المؤتمرات ومؤتمرات القمة من حيث صلتها بالقضاء على الفقر،
    Recalling also all declarations and programmes of action of the United Nations major conferences and summits organized since 1990 and the reports and publications on the outcomes of those conferences and summits as they relate to poverty eradication, UN وإذ تشير أيضا إلى جميع إعلانات وبرامج عمل المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي نظمتها اﻷمم المتحدة منذ عام ٠٩٩١، والتقارير والمنشورات المتعلقة بنتائج هذه المؤتمرات ومؤتمرات القمة من حيث صلتها بالقضاء على الفقر،
    Recognizing that the international community, at the highest political level, has already reached a consensus on and committed itself to the eradication of poverty through declarations and programmes of action of the United Nations major conferences and summits organized since 1990, particularly the World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women, UN وإذ تدرك أن المجتمع الدولي، على أعلى مستوى سياسي، قد توصل إلى توافق في اﻵراء والتزام من أجل القضاء على الفقر من خلال إعلانات وبرامج عمل مؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدت منذ عام ١٩٩٠، ولا سيما مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة،
    The report also focuses on the outcomes of the intergovernmental conferences and summits organized since the twenty-fourth special session and their link with activities to promote the implementation of the Copenhagen Declaration on Social Development and the Programme of Action adopted at the World Summit and the further initiatives of the twenty-fourth special session. UN ويركز التقرير أيضا على نتائج المؤتمرات الحكومية الدولية ومؤتمرات القمة التي نظمت منذ انعقاد الدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين وعلى صلتها بأنشطة تعزيز تنفيذ إعلان كوبنهاغن للتنمية الاجتماعية وبرنامج عمل كوبنهاغن المعتمدين في مؤتمر القمة العالمي والمبادرات الإضافية للدورة الاستثنائية الرابعة والعشرين.
    " 21. Calls upon the international community, including the United Nations system, and invites the Bretton Woods institutions, as well as the private sector, to take urgent measures and action for the implementation of the commitments, agreements and decisions of the major United Nations conferences and summits organized since the beginning of the 1990s on development related to the question of external debt; UN " ٢١ - تطلب إلى المجتمع الدولي، بما في ذلك منظومة اﻷمم المتحدة، وتدعو مؤسسات بريتون وودز، فضلا عن القطاع الخاص، إلى اتخاذ تدابير وإجراءات عاجلة لتنفيذ الالتزامات والاتفاقات والمقررات الصادرة عن مؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية ومؤتمرات القمة التي نظمت منذ بداية التسعينات بشأن التنمية المتصلة بمسألة الديون الخارجية؛
    20. Calls upon the international community, including the United Nations system, and invites the Bretton Woods institutions, as well as the private sector, to take appropriate measures and action for the implementation of the commitments, agreements and decisions of the major United Nations conferences and summits organized since the beginning of the 1990s on development related to the question of external debt; UN ٢٠ - تطلب الى المجتمع الدولي، بما في ذلك منظومة اﻷمم المتحدة، وتدعو مؤسسات بريتون وودز، فضلا عن القطاع الخاص، الى اتخاذ تدابير وإجراءات عاجلة لتنفيذ الالتزامات والاتفاقات والمقررات الصادرة عن مؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية ومؤتمرات القمة التي نظمت منذ بداية التسعينات بشأن التنمية المتصلة بمسألة الديون الخارجية؛
    Calls upon the international community, including the United Nations system, and invites the Bretton Woods institutions, as well as the private sector, to take urgent measures and action for the implementation of the commitments, agreements and decisions of the major United Nations conferences and summits organized since the beginning of the 1990s on development related to the question of external debt; UN " ٢٦ - تطلب إلى المجتمع الدولي، بما في ذلك منظومة اﻷمم المتحدة، وتدعو مؤسسات بريتون وودز، فضلا عن القطاع الخاص، إلى اتخاذ تدابير وإجراءات حثيثة لتنفيذ الالتزامات والاتفاقات والمقررات الصادرة عن مؤتمرات اﻷمم المتحدة الكبرى ومؤتمرات القمة التي نظمت منذ بداية التسعينات بشأن التنمية من حيث اتصالها بمسألة الديون الخارجية؛
    21. Calls upon the international community, including the United Nations system, and invites the Bretton Woods institutions, as well as the private sector, to take appropriate measures and action for the implementation of the commitments, agreements and decisions of the major United Nations conferences and summits organized since the beginning of the 1990s on development related to the question of external debt; UN ٢١ - تطلب إلى المجتمع الدولي، بما في ذلك منظومة اﻷمم المتحدة، كما تدعو مؤسسات بريتون وودز، فضلا عن القطاع الخاص، إلى اتخاذ تدابير وإجراءات ملائمة لتنفيذ الالتزامات والاتفاقات والمقررات الصادرة عن مؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية ومؤتمرات القمة التي نظمت منذ بداية التسعينات بشأن التنمية المتصلة بمسألة الديون الخارجية؛
    20. Calls upon the international community, including the United Nations system, and invites the Bretton Woods institutions, as well as the private sector, to take appropriate measures and action for the implementation of the commitments, agreements and decisions of the major United Nations conferences and summits organized since the beginning of the 1990s on development related to the question of external debt; UN ٢٠ - تطلب الى المجتمع الدولي، بما في ذلك منظومة اﻷمم المتحدة، وتدعو مؤسسات بريتون وودز، فضلا عن القطاع الخاص، الى اتخاذ تدابير وإجراءات ملائمة لتنفيذ الالتزامات والاتفاقات والمقررات الصادرة عن مؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية ومؤتمرات القمة التي نظمت منذ بداية التسعينات بشأن التنمية المتصلة بمسألة الديون الخارجية؛
    21. Calls upon the international community, including the United Nations system, and invites the Bretton Woods institutions, as well as the private sector, to take appropriate measures and action for the implementation of the commitments, agreements and decisions of the major United Nations conferences and summits organized since the beginning of the 1990s on development related to the question of external debt; UN ٢١ - تطلب إلى المجتمع الدولي، بما في ذلك منظومة اﻷمم المتحدة، كما تدعو مؤسسات بريتون وودز، فضلا عن القطاع الخاص، إلى اتخاذ تدابير وإجراءات ملائمة لتنفيذ الالتزامات والاتفاقات والمقررات الصادرة عن مؤتمرات اﻷمم المتحدة الكبرى ومؤتمرات القمة التي نظمت منذ بداية التسعينات بشأن التنمية من حيث إتصالها بمسألة الديون الخارجية؛
    2. Calls for strengthened efforts at all levels to implement fully and effectively the relevant resolutions and decisions of the United Nations and all agreements and commitments adopted at the major United Nations conferences and summits organized since 1990, as well as the United Nations Millennium Declaration, as they relate to the eradication of poverty, with a view to achieving tangible results; UN 2 - تدعو إلى تكثيف الجهود على جميع الصعد لتنفّذ بالكامل وبفعالية قرارات ومقررات الأمم المتحدة ذات الصلة وجميع الاتفاقات والالتزامات التي اعتمدتها المؤتمرات الكبرى ومؤتمرات القمة التي نظمتها الأمم المتحدة منذ عام 1990، وكذلك إعلان الألفية، من حيث صلتها بالقضاء على الفقر، بغية تحقيق نتائج ملموسة؛
    Reaffirming the importance of the outcome of the Fourth World Conference on Women held in Beijing from 4 to 15 September 1995, as well as all the United Nations major conferences and summits organized since 1990, in particular the World Summit for Social Development held in Copenhagen in March 1995, UN وإذ تعيد تأكيد أهمية نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، الذي عقد في بيجين في الفترة من ٤ إلى ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، وكذلك نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي نظمتها اﻷمم المتحدة منذ عام ١٩٩٠، ولا سيما مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، الذي عقد في كوبنهاغن في آذار/مارس ١٩٩٥،
    " Recalling also all declarations and programmes of action of the United Nations major conferences and summits organized since 1990 and the reports and publications on the outcomes of those conferences and summits as they relate to poverty eradication, UN " وإذ تشير أيضا إلى جميع إعلانات وبرامج عمل المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي نظمتها اﻷمم المتحدة منذ عام ١٩٩٠، والتقارير والمنشورات المتعلقة بنتائج هذه المؤتمرات ومؤتمرات القمة من حيث صلتها بالقضاء على الفقر،
    Recognizing that the international community, at the highest political level, has already reached a consensus on and committed itself to the eradication of poverty through declarations and programmes of action of the major United Nations conferences and summits organized since 1990, particularly the World Summit for Social Development and the Fourth World Conference on Women, UN وإذ تدرك أن المجتمع الدولي، على أعلى مستوى سياسي، قد توصل إلى توافق في اﻵراء والتزام من أجل القضاء على الفقر من خلال إعلانات وبرامج عمل مؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدت منذ عام ١٩٩٠، ولا سيما مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة،
    " Recognizing that the international community, at the highest political level, has already reached a consensus on and committed itself to the eradication of poverty through declarations and programmes of action of the United Nations major conferences and summits organized since 1990, particularly the World Summit for Social Development, UN " وإذ تدرك أن المجتمع الدولي، على أعلى مستوى سياسي، قد توصل إلى توافق في اﻵراء والتزام بالقضاء على الفقر من خلال إعلانات وبرامج عمل مؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدت منذ عام ١٩٩٠، ولا سيما مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more