"and surviving spouses" - Translation from English to Arabic

    • وللأزواج الباقين على قيد الحياة
        
    5. Liabilities for after-service health insurance and payment of pensions to judges and surviving spouses UN 5 - الالتزامات للتأمين بعد انتهاء الخدمة ولصرف المعاشات التقاعدية للقضاة وللأزواج الباقين على قيد الحياة
    5. Liabilities for payment of pensions to judges and surviving spouses UN 5 - الالتزامات المتعلقة بصرف المعاشات التقاعدية للقضاة وللأزواج الباقين على قيد الحياة
    B. Liabilities for payment of pensions to judges and surviving spouses UN باء - الالتزامات المتعلقة بدفع المعاشات التقاعدية للقضاة وللأزواج الباقين على قيد الحياة
    E. Liabilities for after-service health insurance benefits and payment of pensions to judges and surviving spouses UN هاء - الالتزامات المتعلقة باستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة وسداد المعاشات التقاعدية للقضاة وللأزواج الباقين على قيد الحياة
    7. The Advisory Committee notes that a one-time provision for the financing of liabilities for payment of pensions to permanent judges and surviving spouses is proposed under grants and contributions in the proposed budgets of the Tribunals for the biennium 2010-2011. UN 7 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن بند المنح والتبرعات الوارد في الميزانية المقترحة للمحكمين لفترة السنتين 2010-2011 يتضمن اعتمادا مرصودا لمرة واحدة لتمويل الالتزامات المتعلقة بصرف المعاشات التقاعدية للقضاة الدائمين وللأزواج الباقين على قيد الحياة.
    18. The budget proposals for the Tribunals for the biennium 2011-2012 also included a one-time provision under grants and contributions to finance liabilities for the future payment of pensions to judges and surviving spouses. UN 18 - وقال إن الميزانيتين المقترحتين للمحكمتين لفترة السنتين 2011-2012 تشملان أيضا اعتمادا مرصودا لمرة واحدة تحت بند المنح والتبرعات لتمويل الالتزامات المتعلقة بصرف المعاشات التقاعدية في المستقبل للقضاة وللأزواج الباقين على قيد الحياة.
    6. The question of liabilities for payment of pensions to judges and surviving spouses is addressed in section II.E of the respective proposed budgets for the biennium 2010-2011 of the International Criminal Tribunal for Rwanda (A/64/476) and of the International Tribunal for the Former Yugoslavia (A/64/478). UN 6 - تتناول الفقرة هاء من الباب الثاني من الميزانية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011 لكل من المحكمة الجنائية الدولية لرواندا (A/64/476) والمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة (A/64/478) مسألة الالتزامات المتعلقة بدفع المعاشات التقاعدية للقضاة وللأزواج الباقين على قيد الحياة.
    With respect to the funding of post-retirement benefits, the Assembly, in its resolution 64/240, endorsed the recommendation of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions that the liabilities for future payments of pensions to judges and surviving spouses be addressed in the final budget submission and performance report of the Tribunal. UN وفيما يتعلق بتمويل استحقاقات ما بعد التقاعد، أيدت الجمعية العامة في قرارها 64/240 توصية اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بأن الالتزامات المتعلقة بصرف المعاشات التقاعدية في المستقبل للقضاة وللأزواج الباقين على قيد الحياة ينبغي أن تعالج في مشروع الميزانية النهائية وتقرير الأداء النهائي للمحكمة.
    (c) With respect to funding of post-retirement benefits, the General Assembly, in its resolution 64/239, endorsed the recommendation of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions that the liabilities for future payments of pensions to judges and surviving spouses should be addressed in the final budget submission and performance report of the Tribunal. UN (ج) فيما يتعلق بتمويل استحقاقات ما بعد التقاعد، أيدت الجمعية العامة في قرارها 64/239 توصية اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية القاضية بضرورة أن تتضمن مشاريعُ الميزانية النهائية وتقارير أداء المحكمة الخصومَ المتعلقة بمدفوعات الفترات المقبلة من المعاشات التقاعدية المستحقة للقضاة وللأزواج الباقين على قيد الحياة.
    (c) With respect to funding of post-retirement benefits, the General Assembly, in its resolution 64/240, endorsed the recommendation of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions that the liabilities for future payments of pensions to judges and surviving spouses should be addressed in the final budget submission and performance report of the Tribunal. UN (ج) وفيما يتعلق بتمويل استحقاقات ما بعد التقاعد، أيدت الجمعية العامة في قرارها 64/240 توصية اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية بأن الخصوم المتعلقة بصرف المعاشات التقاعدية في المستقبل للقضاة وللأزواج الباقين على قيد الحياة ينبغي أن تعالج في مشروع الميزانية النهائية وتقرير الأداء النهائي للمحكمة.
    (c) With respect to funding of post-retirement benefits, the General Assembly, in its resolution 64/239, endorsed the recommendation of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions that the liabilities for future payments of pensions to judges and surviving spouses and after-service health insurance should be addressed in the final budget submission and performance report of the Tribunal. UN (ج) فيما يتعلق بتمويل استحقاقات ما بعد التقاعد، أيدت الجمعية العامة في قرارها 64/239 توصية اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية القاضية بضرورة أن يتضمن مشروعُ الميزانية وتقرير أداء المحكمة النهائيان الخصومَ المتعلقة بالمدفوعات المقبلة من المعاشات التقاعدية المستحقة للقضاة وللأزواج الباقين على قيد الحياة ومستحقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة.
    (c) With respect to the funding of post-retirement benefits, the General Assembly, in its resolution 64/240, endorsed the recommendation of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions that the liabilities for future payments of pensions to judges and surviving spouses and after-service health insurance be addressed in the final budget submission and performance report of the Tribunal. UN (ج) وفيما يتعلق بتمويل استحقاقات ما بعد التقاعد، أقرت الجمعية العامة في قرارها 64/240 توصية اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية القاضية بضرورة أن تعالج ضمن مشروع الميزانية النهائية للمحكمة وتقرير أدائها الالتزامات المتعلقة بمدفوعات الفترات المقبلة من المعاشات التقاعدية المستحقة للقضاة وللأزواج الباقين على قيد الحياة والتأمين بعد انتهاء الخدمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more