"and sustainable development of the secretariat" - Translation from English to Arabic

    • والتنمية المستدامة التابعة لﻷمانة العامة
        
    • والتنمية المستدامة باﻷمانة العامة
        
    • والتنمية المستدامة في اﻷمانة العامة
        
    Department of Policy Coordination and Sustainable Development of the Secretariat UN إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة التابعة لﻷمانة العامة
    The Director of the Division for Policy Coordination and Sustainable Development of the Department for Policy Coordination and Sustainable Development of the Secretariat also made a statement. UN وأدلى ببيان مدير شعبة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة في إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة التابعة لﻷمانة العامة.
    The words " within the Department for Policy Coordination and Sustainable Development of the Secretariat " should also be deleted in paragraph 7. UN وينبغي حذف عبارة " داخل إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة التابعة لﻷمانة العامة " في الفقرة ٧.
    4. Requests the Secretary-General to monitor activities for the Year and to make appropriate coordinating arrangements, bearing in mind that the Department for Policy Coordination and Sustainable Development of the Secretariat has been designated the United Nations focal point on ageing; UN ٤ - تطلب إلى اﻷمين العام رصد اﻷنشطة المتعلقة بالسنة ووضع ترتيبات التنسيق الملائمة، آخذا في الاعتبار أن إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة باﻷمانة العامة قد اختيرت لتكون مركز تنسيق اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالشيخوخة؛
    5. The Commission on the Status of Women served as the preparatory committee for the Conference and the Division for the Advancement of Women of the Department for Policy Coordination and Sustainable Development of the Secretariat served as the secretariat of the Conference; Mrs. Gertrude Mongella was appointed as its Secretary-General. UN ٥ - وقد تولت لجنة مركز المرأة مهمة اللجنة التحضيرية للمؤتمر، بينما تولت شعبة النهوض بالمرأة التابعة ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة باﻷمانة العامة مهام أمانة المؤتمر؛ وعينت السيدة غيرترود مونغيلا أمينة عامة للمؤتمر.
    4. Requests the Secretary-General to monitor activities for the Year and to make appropriate coordinating arrangements, bearing in mind that the Department for Policy Coordination and Sustainable Development of the Secretariat has been designated the United Nations focal point on ageing; UN " ٤ - تطلب إلى اﻷمين العام رصد اﻷنشطة المتعلقة بالسنة ووضع ترتيبات التنسيق الملائمة، آخذا في الاعتبار أن إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة في اﻷمانة العامة قد اختيرت لتكون مركز تنسيق اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالشيخوخة؛
    14. The question of extending that series of reports to include a " policy report " to be prepared by the Department for Policy Coordination and Sustainable Development of the Secretariat has been under discussion at the senior level of the Secretariat. UN ١٤ - إن مسألة توسيع نطاق هذه السلسلة من التقارير لكي تشمل " تقرير السياسة " الذي ستعده إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة التابعة لﻷمانة العامة هي قيد المناقشة على مستوى عال في اﻷمانة العامة.
    57. In the context of the restructuring of the economic and social sectors of the United Nations, the responsibility for the United Nations youth programme was assigned to the Department for Policy Coordination and Sustainable Development of the Secretariat. UN ٥٧ - في سياق إعادة تشكيل القطاعين الاقتصادي والاجتماعي لﻷمم المتحدة، تم تكليف إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة التابعة لﻷمانة العامة بمسؤولية برنامج اﻷمم المتحدة للشباب.
    2. The Commission takes note of the report of the Expert Group on the Identification of Principles of International Law for Sustainable Development, which was made available to the Commission as a background document, and expresses its appreciation of the work of the Expert Group, which was convened by the Department for Policy Coordination and Sustainable Development of the Secretariat. UN ٢ - وتحيط اللجنة علما بتقرير فريق الخبراء المعني بتحديد مبادئ القانون الدولي للتنمية المستدامة، وهو تقرير أتيح للجنة بوصفه وثيقة معلومات أساسية، وتعرب عن تقديرها لعمل فريق الخبراء الذي دعت الى عقده إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة التابعة لﻷمانة العامة.
    (c) In operative paragraph 7, the words " within the Department for Policy Coordination and Sustainable Development of the Secretariat " were deleted. UN )ج( في الفقر ٧ من المنطوق، حذفت عبارة " داخل إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة التابعة لﻷمانة العامة " .
    52. The close link between the monitoring of the System-wide Plan and that of the New Agenda is an advantage, in view of the coordination role played by the Department for Policy Coordination and Sustainable Development of the Secretariat and the Inter-Agency Task Force on Africa. UN ٥٢ - إن الصلة الوثيقة بين رصد الخطة على نطاق المنظومة ورصد البرنامج الجديد مزية من المزايا الحسنة، نظرا لدور التنسيق الذي تؤديه ادارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة التابعة لﻷمانة العامة وفرقة العمل المشتركة بين الوكالات بشأن افريقيا.
    207. The close link between the monitoring of the System-wide Plan and that of the New Agenda is an advantage, in view of the coordination role played by the Department for Policy Coordination and Sustainable Development of the Secretariat and the Inter-Agency Task Force on Africa. UN ٢٠٧ - والصلة الوثيقة بين رصد الخطة على نطاق المنظومة ورصد البرنامج الجديد هي مزية من المزايا، نظرا لدور التنسيق الذي تقوم به إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة التابعة لﻷمانة العامة وفرقة العمل المشتركة بين الوكالات بشأن افريقيا.
    9. As a first concrete expression of the cooperation agreement signed in July 1996, a meeting on the follow-up to the World Summit for Social Development, organized jointly by IPU, the Department for Policy Coordination and Sustainable Development of the Secretariat and the United Nations Development Programme (UNDP), was held in New York on 5 and 6 September 1996. UN ٩ - وقد عقد في نيويورك في ٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ اجتماع بشأن متابعة أعمال مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية اشترك في تنظيمه الاتحاد البرلماني الدولي وإدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة التابعة لﻷمانة العامة وبرنامــج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وذلك بوصفـه أول تعبير ملمــوس عن اتفاق التعاون الموقع في تموز/يوليه ١٩٩٦.
    13. Also requests the Secretary-General to ensure that the United Nations Conference on Trade and Development has a strengthened capacity to carry out, in accordance with its mandate, the research and analysis necessary to complement the work of the Department for Policy Coordination and Sustainable Development of the Secretariat with respect to the implementation of the Programme of Action; UN ١٣ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يكفل توافر قدرة معززة لدى مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية للاضطلاع، وفقا لولايته، بالبحث والتحليل اللازمين لاستكمال أعمال إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة باﻷمانة العامة فيما يتعلق بتنفيذ برنامج العمل؛
    95-21902 (E) 270795 /... English Page Under-Secretary-General for Policy Coordination and Sustainable Development of the Secretariat the services of UNEP in providing for the discharge of the liaison function. UN ٣ - وقبل اتخـاذ القـرار ٤٨/١٧٤، وعقب اختتـام الـدورة الموضوعية اﻷولى للجنة التنمية المستدامة )نيويورك، من ١٤ إلى ٢٥ حزيران/يونيه ١٩٩٣( عرضت المديرة التنفيذية لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة على وكيل اﻷمين العام لتنسيق السياسات والتنمية المستدامة باﻷمانة العامة خدمات البرنامج لتولي مهمة الاتصال.
    4. At the 17th meeting, on 27 October, an introductory statement was made by the Chief of the Policy Coordination and Inter-Agency Affairs Branch of the Department for Policy Coordination and Sustainable Development of the Secretariat (see A/C.2/50/SR.17). UN ٤ - وفي الجلسة ١٧ المعقودة في ٢٧ تشرين اﻷول/اكتوبر، أدلى ببيان استهلالي رئيس فرع تنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات التابع ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة باﻷمانة العامة )انظر A/C.2/50/SR.17(.
    4. Requests the Secretary-General to monitor activities for the Year and to make appropriate coordinating arrangements, bearing in mind that the Department for Policy Coordination and Sustainable Development of the Secretariat has been designated the United Nations focal point on ageing; UN " ٤ - تطلب إلى اﻷمين العام رصد اﻷنشطة المتعلقة بالسنة ووضع ترتيبات التنسيق الملائمة، آخذا في الاعتبار أن إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة في اﻷمانة العامة قد اختيرت لتكون مركز تنسيق اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالشيخوخة؛
    4. Requests the Secretary-General to monitor activities for the Year and to make appropriate coordinating arrangements, bearing in mind that the Department for Policy Coordination and Sustainable Development of the Secretariat has been designated the United Nations focal point on ageing; UN ٤ - تطلب إلى اﻷمين العام رصد اﻷنشطة المتعلقة بالسنة ووضع ترتيبات التنسيق الملائمة، آخذا في الاعتبار أن إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة في اﻷمانة العامة قد اختيرت لتكون مركز تنسيق اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالشيخوخة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more