The goals of the Habitat Agenda are adequate shelter for all and sustainable human settlements development in an urbanizing world. | UN | وأهداف جدول أعمال الموئل هي توفير المأوى الملائم للجميع والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في عالم آخذ في التحضر. |
The goals of the Habitat Agenda are adequate shelter for all and sustainable human settlements development in an urbanizing world. | UN | وأهداف جدول أعمال الموئل هي توفير المأوى الملائم للجميع والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في عالم آخذ في التحضر. |
The goals of the Habitat Agenda are adequate shelter for all and sustainable human settlements development in an urbanizing world. | UN | وأهداف جدول أعمال الموئل هي توفير المأوى الملائم للجميع والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في عالم آخذ في التحضر. |
Post distribution for Subprogramme 1: Shelter and sustainable human settlements development, by funding and level | UN | توزيع الوظائف بالنسبة للبرنامج الفرعي 1: المأوى وتنمية المستوطنات البشرية المستدامة حسب التمويل والمستوى |
Investment in urban water, sanitation and sustainable human settlements development in the least developed countries | UN | الاستثمار في المياه والصرف الصحي في المدن وتحقيق التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في أقل البلدان نموا |
120. New and additional financial resources from various sources are necessary to achieve the goals of adequate shelter for all and sustainable human settlements development in an urbanizing world. | UN | ٠٢١ - ومن اللازم توفير موارد مالية جديدة وإضافية من شتى المصادر من أجل تحقيق أهداف توفير المأوى الملائم للجميع وإقامة المستوطنات البشرية المستدامة في عالم يزداد تحضرا. |
Shelter and sustainable human settlements development Division | UN | شعبة المأوى والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية |
Shelter and sustainable human settlements development | UN | توفير المأوى والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية |
15.38 The responsibility for the subprogramme is vested in the Shelter and sustainable human settlements development Division. | UN | 15-38 تقع مسؤولية هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة توفير المأوى والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية. |
Shelter and sustainable human settlements development Division | UN | شعبة المأوى والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية |
Shelter and sustainable human settlements development Division | UN | شعبة توفير المأوى والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية |
Shelter and sustainable human settlements development | UN | توفير المأوى، والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية |
Shelter and sustainable human settlements development | UN | توفير المأوى والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية |
15.31 The responsibility for this subprogramme is vested in the Shelter and sustainable human settlements development Division. | UN | 15-31 تقع مسؤولية هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة توفير المأوى والتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية. |
Shelter and sustainable human settlements development | UN | المأوى وتنمية المستوطنات البشرية المستدامة |
Shelter and sustainable human settlements development | UN | المأوى وتنمية المستوطنات البشرية المستدامة |
Sub-programme 1: Shelter and sustainable human settlements development | UN | البرنامج الفرعي 1: المأوى وتنمية المستوطنات البشرية المستدامة |
Investment in urban water, sanitation and sustainable human settlements development in the least developed countries | UN | الاستثمار في المياه والمرافق الصحية في المدن وتحقيق التنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في أقل البلدان نموا |
120. New and additional financial resources from various sources are necessary to achieve the goals of adequate shelter for all and sustainable human settlements development in an urbanizing world. | UN | ٠٢١ - ومن اللازم توفير موارد مالية جديدة وإضافية من شتى المصادر من أجل تحقيق أهداف توفير المأوى الملائم للجميع وإقامة المستوطنات البشرية المستدامة في عالم يزداد تحضرا. |
Subprogramme 1. Shelter and sustainable human settlements development | UN | البرنامج الفرعي 1: توفير المأوى والمستوطنات البشرية المستدامة |
7. Requests the Executive Director of UN-Habitat to further strengthen her efforts to make the Cities Alliance initiative an effective means for the implementation of the twin goals of the Habitat Agenda, namely, adequate shelter for all and sustainable human settlements development in an urbanizing world; | UN | 7 - تطلب إلى المديرة التنفيذية لموئل الأمم المتحدة أن توالي تعزيز جهودها لجعل مبادرة تحالف المدن وسيلة ناجعة لتنفيذ هدفي جدول أعمال الموئل، أي توفير المأوى الملائم للجميع وتنمية المستوطنات البشرية على نحو مستدام في عالم آخذ في التحضر؛ |
Shelter and sustainable human settlements development | UN | المأوى والتنمية للمستوطنات البشرية المستدامة |
New and additional financial resources from various sources are necessary to achieve the goals of adequate shelter for all and sustainable human settlements development in an urbanizing world. | UN | وينبغي توفير موارد مالية إضافية من مختلف المصادر لتحقيق هدف توفير المأوى الملائم للجميع وتنمية مستوطنات بشرية مستدامة في عالم يتسم بالتحول الحضري. |
121. The United Nations system, in cooperation with all States and with relevant international and non-governmental organizations also has a key role to play in promoting international cooperation on the provision of adequate shelter and sustainable human settlements development in an urbanizing world as well as in rural areas. | UN | ١٢١ - ولمنظومة اﻷمم المتحدة دور رئيسي تؤديه، بالتعاون مع جميع الدول ومع المنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية المعنية أيضا، في تعزيز التعاون الدولي على توفير المأوى الملائم وإقامة مستوطنات بشرية مستدامة في عالم يزداد تحضرا، وفي المناطق الريفية أيضا. |
Further recalling paragraph 211 of the Habitat Agenda, which contains an appeal to all multilateral and bilateral development agencies and the Bretton Woods institutions to establish and/or strengthen cooperative mechanisms to integrate commitments and actions concerning adequate shelter for all and sustainable human settlements development into their policies, | UN | وإذ تشير كذلك إلى الفقرة ١١٢ من جدول أعمال الموئل التي تحتوى على دعوة موجهة إلى جميع وكالات التنمية متعددة اﻷطراف والثنائية ومؤسسات بريتون وودز إلى إنشاء و/أو تعزيز آليات تعاونية لدمج اﻹلتزامات واﻹجراءات المتعلقة بتوفير المأوى الملائم للجميع وبالتنمية المستدامة للمستوطنات البشرية في سياساتها، |
(e) Increased number of national training and capacity-building institutions using UN-Habitat manuals and methods in shelter and sustainable human settlements development | UN | (ﻫ) زيادة عدد المؤسسات الوطنية للتدريب وبناء القدرات التي تستخدم أدلة ومناهج موئل الأمم المتحدة في توفير المأوي للمستوطنات البشرية والتنمية المستدامة |