"and take any" - Translation from English to Arabic

    • واتخاذ أي
        
    • وستتخذ
        
    • واتخاذ ما
        
    • واتخاذ أية
        
    • وإلى اتخاذ
        
    • وتتخذ أي
        
    • ويتخذ أي
        
    We are committed to undertake any reform and take any step to achieve those goals. UN ونحن ملتزمون بالقيام بأي إصلاح واتخاذ أي خطوة لتحقيق هذين الهدفين.
    The SBI will be invited to consider the information provided and take any action deemed necessary. UN وستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات المقدمة واتخاذ أي إجراء تعتبره ضرورياً.
    The SBI may wish to consider the information provided and take any action it deems necessary. UN وقد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ النظر في المعلومات المقدمة واتخاذ أي إجرء تراه لازما.
    Finland will review the actions of this resolution at the national level on a later date and take any further decisions which may be required. UN ستقوم فنلندا باستعراض الإجراءات الواردة في هذا القرار على الصعيد الوطني في موعد لاحق وستتخذ أي قرارات إضافية قد تلزم.
    The SBI will be invited to consider the statements and take any action, as appropriate. UN وستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في البيانين واتخاذ ما يناسب من إجراءات.
    Action: The SBI will be invited to consider the list of projects and take any action it deems necessary. UN 20- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في قائمة المشروعات واتخاذ أي إجراء قد تراه لازماً.
    The SBI may wish to consider the information provided and take any action it deems necessary. UN وقد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر في المعلومات المقدمة واتخاذ أي إجراء قد تراه لازماً.
    Action: The COP will be invited to consider this item and take any action it deems appropriate. UN 75- الإجراء: سيدعى مؤتمر الأطراف إلى النظر في هذا البند واتخاذ أي إجراء يراه مناسباً.
    The SBI will be invited to consider the statements and take any action deemed necessary. UN وستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في البيانين واتخاذ أي إجراء تراه مناسباً.
    The SBI will be invited to consider the statements and take any action deemed necessary. UN وستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في البيانين واتخاذ أي إجراء تراه مناسباً.
    111. Action: The COP will be invited to consider this sub-item and take any action it deems appropriate. UN 111- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى النظر في هذا البند الفرعي واتخاذ أي إجراء يراه مناسباً.
    The CMP will also be invited to consider this item and take any action it deems appropriate. UN وسيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف أيضاً إلى النظر في هذا البند واتخاذ أي إجراء يراه مناسباً.
    The CMP will also be invited to consider this item and take any action it deems appropriate. UN وسيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف أيضاً إلى النظر في هذا البند واتخاذ أي إجراء يراه مناسباً.
    41. Action: The COP will be invited to consider the proposals listed below and take any action it deems appropriate. UN 41- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى النظر في المقترحات الواردة أدناه واتخاذ أي إجراء يراه مناسباً.
    45. Action: The COP will be invited to consider the proposal and take any action it deems appropriate. UN 45- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى النظر في هذا المقترح واتخاذ أي إجراء يراه مناسباً.
    48. Action: The COP will be invited to consider the proposal and take any action it deems appropriate. UN 48- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى النظر في هذا المقترح واتخاذ أي إجراء يراه مناسباً.
    63. Action: The COP will be invited to consider this item and take any action it deems appropriate. UN 63- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى النظر في هذا البند واتخاذ أي إجراء يراه مناسباً.
    *Note: The Committee decided that it should monitor the outcome of the author's situation and take any appropriate action. UN * ملحوظة: قررت اللجنة أنها سترصد ما ستسفر عنه حالة صاحب البلاغ وستتخذ الإجراءات الملائمة.
    109. Action: The COP will be invited to consider this issue and take any necessary action. UN 109- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى النظر في هذه المسألة واتخاذ ما يلزم من إجراءات.
    and take any other measures which might help third countries to expand their trade and economic cooperation with their respective groupings. UN واتخاذ أية تدابير أخرى يمكن أن تساعد دولاً أخرى على توسيع تعاونها التجاري والاقتصادي مع تجمعات كل منها.
    The SBI will be invited to consider the statements and take any action deemed necessary. UN وتدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في البيانين وإلى اتخاذ الإجراءات التي قد تراها ضرورية.
    Action: The SBI may wish to consider this item and take any action it deems necessary. UN 5- الإجراء: قد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في النظر في هذا البند وتتخذ أي إجراء تراه ضرورياً.
    The Council invites them to keep it informed about their efforts at implementation, so that the Council can support them and take any further action necessary. UN ويدعو المجلس هذه الجهات إلى إطلاعه على الجهود التي تبذلها لتنفيذ التوصيات لكي يقدّم لها المجلس الدعم اللازم ويتخذ أي إجراءات أخرى ضرورية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more