"and talented" - Translation from English to Arabic

    • وموهوبة
        
    • والموهوبين
        
    • الموهوبين
        
    • و موهوبة
        
    • و موهبة
        
    • و موهوب
        
    • وموهوب
        
    • وموهوبه
        
    • و الموهوبة
        
    • والموهبة
        
    • و موهوبه
        
    • وأكثرهم موهبة
        
    • وموهبة
        
    So young and talented, beautiful. Aww. Feels like you could do anything. Open Subtitles يافعة جداً وموهوبة ، جميلة تشعرين بأنه بوسعك القيام بأي شيء
    The Action Plan requires UNDP to have a versatile, diverse, effective and talented workforce that is agile and capable of meeting the needs of the organization. UN وتتطلب خطة العمل من البرنامج أن تكون لديه قوة عاملة متعددة الاختصاصات ومتنوعة وفعالة وموهوبة تتمتع بالمرونة وتكون قادرة على تلبية احتياجات المنظمة.
    It is very difficult to take the floor after all of the outstanding and talented speakers who have spoken from this rostrum. UN إن من الأمور الصعبــة جــدا أن أتكلم بعــد جميـع المتكلمين البارزين والموهوبين الذين تكلموا من على هذه المنصة.
    Review and inputs for the psychological profile and guide for gifted and talented education UN استعراض ومساهمات للأنماط النفسية ودليلها لتعليم الموهوبين والمبدعين
    uh, I just have to say, you are so beautiful and talented and you saved my life. Open Subtitles انا فقط اريد ان اقول ، أنكِ جميلة و موهوبة وانقذتى حياتى
    She grows more beautiful and talented by the day. Open Subtitles لقد أصبحت أكثر جمالا و موهبة يوم بعد يوم
    His teacher's comments said he was aloof but smart and talented in music. Open Subtitles تعليق معلمه يقول، إنه كان منعزلاً لكنه ذكي و موهوب في الموسيقى
    Because you are perfect and talented, and I am just a total nothing with nowhere to go but down! Open Subtitles لأنك مثالي وموهوب وأنا لا شيء على الاطلاق ولا يوجد مكان أذهب اليه سوى السقوط
    Have I told you how smart and talented you are? Open Subtitles هل أخبرتك كم أنتي ذكيه وموهوبه ؟
    I'm sitting here with the lovely and talented Miss Kiki Harrison. Open Subtitles انا جالس الان مع الأنسة كيكي هاريسون اللطيفة و الموهوبة
    Because you are perfect, and beautiful, and intelligent, and talented, and so far out of my league. Open Subtitles لأنك مثالية وجميلة وذكية وموهوبة وبعيدة عن متناولي تماماً
    It's not that you're not amazing and ambitious and talented. Open Subtitles الأمر لا يتعلق بكونك غير رائعة وطموحة وموهوبة.
    You're beautiful and talented, and I'm sure you'll land on your feet. Open Subtitles أنت جميلة وموهوبة وأنا متأكد من أنك ستتعافين من ذلك
    My beautiful assistant was more interesting and talented than I am in every possible way. Open Subtitles مساعدتي الجميلة كانت مثيرة للإهتمام وموهوبة أكثر منّي في كلّ شيئ.
    Serbia provides for free tertiary education to successful and talented students of lower property status in accordance with the law. UN وتتيح صربيا التعليم في المرحلة الثالثة للطلبة الناجحين والموهوبين من ذوي الممتلكات القليلة وفقا للقانون.
    The State shall provide free tertiary education to successful and talented students of insufficient means, in accordance with the law. UN وتتيح الدولة التعليم العالي مجانا للطلبة الناجحين والموهوبين من ذوي الموارد القليلة، وفقا للقانون.
    Gifted and talented pupils have the opportunity to follow an advanced curriculum. UN وتتاح لطلاب المدارس الموهوبين والمتفوقين الفرصة للانضمام إلى برامج التدريب على مستوى أعلى.
    Apart from this, specialized classes and schools, gymnasia and lycees are set up to support and encourage the most gifted, able and talented children. UN وباﻹضافة إلى هذا، توجد دروس متخصصة، ومدارس، ودور تربوية، ومعاهد لدعم وتشجيع اﻷطفال الموهوبين والبارعين أكثر من غيرهم.
    Uncle, I need a very impish, roguish and talented wife. Open Subtitles عمي ، أحتاج إلى زوجة متهورة و محتالة و موهوبة
    Show how beautiful and talented you are. Perfect hand. Open Subtitles أظهري كم أنتِ جميلة و موهوبة‫.
    That you are just as smart and talented as every other lawyer in this building, and that you will earn your cases the right way, by standing up for yourself and your clients. Open Subtitles و أنك بذكاء و موهبة أي محامي في هذا المبنى و أنك ستكسبين قضايئك بالطريقة الصحيحه
    As you know, Pierre is a sensitive child, and talented. Open Subtitles كما تعلمين، بيير ولد حساس و موهوب
    The death of anyone so young and talented is senseless. Open Subtitles موت أي أحد يافع وموهوب لهو أمر لا معنى له.
    Plus, it helps, being pretty and talented. Open Subtitles إضافة إلى أنه مفيد كونكِ جميلة وموهوبه
    This is our beautiful and talented, uh, celebrity spokeswoman, Adrianna Tate-Duncan. Open Subtitles هذه شهيرتنا الجميلة و الموهوبة . (المتحدثة (آيدريانا تايت دنكن
    You are just as beautiful and talented as you ever were. Open Subtitles أنت على ذات قدر الجمال والموهبة الذي كنت عليه سابقاً
    It's because nobody's ever told you that you're smart and talented. Open Subtitles لأن لم يخبرك أي أحد من قبل بـ انك ذكيه و موهوبه
    I appreciate that I have had the opportunity to work in this room with the most skilled and talented diplomats. UN وأعبر عن تقديري للفرصة التي أُتيحت لي للعمل في هذه القاعة مع أمهر الدبلوماسيين وأكثرهم موهبة.
    Youth offers employers some of the most dynamic, creative and talented people in the workforce. UN وهم الذين يقدمون لأصحاب العمل أكثر الأشخاص دينامية وإبداعاً وموهبة في القوة العاملة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more