"and targets of the brussels programme" - Translation from English to Arabic

    • وغايات برنامج عمل بروكسل
        
    • عمل بروكسل وغاياته
        
    In particular, Least Developed Countries in conflict, emerging from conflict and in post conflict situation require enhanced international support with the view to achieving the goals and targets of the Brussels Programme of Action in a timely manner; UN فأقل البلدان نمواً التي تعيش في صراعات، والخارجة من صراعات، والتي في حالات ما بعد انتهاء الصراعات تحتاج بوجه خاص إلى دعم دولي معزز بغرض تحقيق أهداف وغايات برنامج عمل بروكسل في حينها؛
    1. In 2004 indicators were selected and agreed by the Economic and Social Council to track as closely as possible progress in achieving the objectives and targets of the Brussels Programme. UN 1 - في عام 2004، قام المجلس الاقتصادي والاجتماعي باختيار المؤشرات والموافقة عليها من أجل تتبع التقدم المحرز في تحقيق أهداف وغايات برنامج عمل بروكسل بأوثق سبيل ممكن.
    In particular, Least Developed Countries in conflict, emerging from conflict and in post conflict situation require enhanced international support with the view to achieving the goals and targets of the Brussels Programme of Action in a timely manner. UN وعلى وجه التحديد، تحتاج أقل البلدان نموا الداخلة في صراع، أو الخارجة من صراع، أو التي تعيش مرحلة ما بعد الصراع، إلى مزيد من الدعم الدولي بهدف تحقيق أهداف وغايات برنامج عمل بروكسل في حينها.
    In this regard we urge all countries and the United Nations system, including the Bretton Woods Institutions, to make concerted efforts and adopt speedy measures to meet in a timely manner the goals and targets of the Brussels Programme of Action. UN وفي هذا الصدد نحث جميع البلدان ومنظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك مؤسسات بريتون وودز، على بذلك جهود متضافرة واتخاذ تدابير عاجلة لتلبية أهداف وغايات برنامج عمل بروكسل في الوقت المناسب.
    There were large differences among individual least developed countries with respect to reaching the goals and targets of the Brussels Programme of Action. UN وبرزت اختلافات شاسعة بين فرادى البلدان الأقل نمواً في ما يتعلق بتحقيق أهداف برنامج عمل بروكسل وغاياته.
    Nonetheless, very few LDCs will be able to meet the objectives, goals and targets of the Brussels Programme of Action, if current trends persist. UN غير أن عددا قليلا جدا من أقل البلدان نموا سيكون بوسعه تحقيق مقاصد وأهداف وغايات برنامج عمل بروكسل إذا ما استمرت الاتجاهات الحالية.
    (c) Increased international resources in support of the objectives, goals and targets of the Brussels Programme of Action UN (ج) زيادة الموارد الدولية الداعمة لمقاصد وأهداف وغايات برنامج عمل بروكسل
    (b) Increased international resources in support of the objectives, goals and targets of the Brussels Programme of Action UN (ب) زيادة الموارد الدولية الداعمة لمقاصد وأهداف وغايات برنامج عمل بروكسل
    (b) Increased international resources in support of the objectives, goals and targets of the Brussels Programme of Action UN (ب) زيادة الموارد الدولية المقدمة دعما لأهداف ومرامي وغايات برنامج عمل بروكسل
    (c) Increased international resources in support of the objectives, goals and targets of the Brussels Programme of Action UN (ج) زيادة الموارد الدولية الداعمة لمقاصد وأهداف وغايات برنامج عمل بروكسل
    (c) Increased international resources in support of the objectives, goals and targets of the Brussels Programme of Action UN (ج)زيادة الموارد الدولية الداعمة لمقاصد وأهداف وغايات برنامج عمل بروكسل
    (b) Increased international resources in support of the objectives, goals and targets of the Brussels Programme of Action UN (ب) زيادة الموارد الدولية المقدمة دعما لأهداف ومرامي وغايات برنامج عمل بروكسل
    Although there has been some progress made, especially for statistics related to Millennium Development Goal indicators, for 9 of the 30 goals and targets of the Brussels Programme, no data are available for more than 25 per cent of countries, especially in the Pacific islands. UN وعلى الرغم من إحراز بعض التقدم، وخاصة بالنسبة للإحصاءات المتعلقة بمؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، فإن هناك 9 من أهداف وغايات برنامج عمل بروكسل الـ 30 لا تتوفر عنها بيانات في أكثر من 25 في المائة من البلدان، ولا سيما في جزر المحيط الهادئ.
    (b) Increased international resources in support of the objectives, goals and targets of the Brussels Programme of Action UN (ب) زيادة الموارد الدولية الداعمة لمقاصد وأهداف وغايات برنامج عمل بروكسل
    99. Achieving the objectives, goals and targets of the Brussels Programme of Action calls for continued commitment and renewed energy from the LDCs and their development partners. UN 99 - ويستلزم تحقيق مقاصد وأهداف وغايات برنامج عمل بروكسل من أقل البلدان نموا وشركائها في التنمية التزاما مستمرا وطاقة متجددة.
    Owing to the limited prospects for raising domestic resources, attracting foreign investment and securing funds on commercial terms, official development assistance (ODA) is a critical resource for LDCs in achieving the goals and targets of the Brussels Programme of Action. UN ونظراً لأن احتمالات تدبير الموارد محلياً واجتذاب استثمار أجنبي وتأمين تمويل بشروط تجارية احتمالات محدودة فإن المساعدة الإنمائية الرسمية تصبح مصدرا هاما جداً للبلدان الأقل نموا في تحقيق أهداف وغايات برنامج عمل بروكسل.
    (a) Increased commitments to achieving the goals and targets of the Brussels Programme of Action in anticipation of its final review in 2010 UN (أ) زيادة الالتزام بتحقيق أهداف وغايات برنامج عمل بروكسل قبل إجراء الاستعراض النهائي لبرنامج العمل في عام 2010
    Bearing in mind the Ministerial Declaration of the high-level segment of the Economic and Social Council of June 2004, in New York, that reaffirmed the need to undertake increased efforts and speedy measures with a view to meeting the goals and targets of the Brussels Programme of Action in a timely manner, UN وإذ نضع في اعتبارنا الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، المعقود في حزيران/يونيه 2004، في نيويورك، الذي جدد التأكيد على ضرورة بذل المزيد من الجهود، واتخاذ تدابير سريعة بهدف تحقيق أهداف وغايات برنامج عمل بروكسل في الوقت المناسب،
    19. His delegation attached particular importance to the goals and targets of the Brussels Programme of Action related to ODA, trade and debt, given the impact of those factors on the ability of the least developed countries to honour the commitments set out in the Programme and in the Millennium Development Goals. UN 19 - وأضاف أن وفد بلده يعلق أهمية خاصة على أهداف وغايات برنامج عمل بروكسل المتعلقة بالمساعدات الإنمائية الرسمية، والتجارة والدين، مع الأخذ في الاعتبار بتأثير تلك العوامل على قدرة أقل البلدان نموا على الوفاء بالالتزامات التي نص عليها البرنامج والأهداف الإنمائية للألفية.
    " (g) Facilitating effective participation of the least developed countries in decision-making in various intergovernmental bodies, which will contribute towards the achievement of the goals and targets of the Brussels Programme of Action " . UN ' ' (ز) تيسير التعاون الفعلي بين أقل البلدان نموا في مجال صنع القرار داخل مختلف الهيئات الحكومية الدولية، الأمر الذي سيساهم في تحقيق أهداف وغايات برنامج عمل بروكسل``.
    (a) Increased commitments to achieving the goals and targets of the Brussels Programme of Action in anticipation of its final review in 2010 UN (أ) زيادة عدد الجهات التي تعلن التزامها بتحقيق أهداف برنامج عمل بروكسل وغاياته استعدادا للتنقيح النهائي للبرنامج عام 2010

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more