"and tax policies" - Translation from English to Arabic

    • والسياسات الضريبية
        
    • وسياسات الضرائب
        
    (iv) Economic instruments and tax policies: implementation. UN `٤` الصكوك الاقتصادية والسياسات الضريبية: التنفيذ.
    Women should be involved in national debates and agreements on employment, public services, foreign investment incentives, foreign trade policies and tax policies. UN وينبغي إشراك النساء في المناقشات والاتفاقات الوطنية المتعلقة بالعمالة، وفي الخدمات العامة، وحوافز الاستثمارات الأجنبية وسياسات التجارة الخارجية والسياسات الضريبية.
    The proposals for actions concerning national forest programmes have an important role to play in strengthening economic instruments and tax policies to promote sustainable forest management. UN وتؤدي مقترحات العمل المتعلقة بالبرامج الحرجية الوطنية دورا هاما في تعزيز الوسائل الاقتصادية والسياسات الضريبية التي تستهدف تحسين الإدارة المستدامة للغابات.
    108. The Forum noted that economic instruments and tax policies are powerful tools in forest policy when applied within an effective forest policy and institutional framework. UN 108 - لاحظ المنتدى أن الأدوات الاقتصادية والسياسات الضريبية هي أدوات قوية في السياسة المتعلقة بالغابات لدى تطبيقها في إطار مؤسسي فعال على صعيد السياسة المتعلقة بالغابات.
    Economic instruments and tax policies UN الصكوك الاقتصادية وسياسات الضرائب
    14. As important complements to economic instruments, the forest policy “tool box” includes the definition and delegation of user rights, regulation and enforcement, and tax policies. UN ١٤ - وتشمل " مجموعة أدوات " سياسة الغابات، بوصفها تكملة هامة لﻷدوات الاقتصادية، تعريف وتفويض حقوق المستخدمين والسياسات الضريبية وتنظيمها وإنفاذها.
    1. The Forum noted that economic instruments and tax policies are powerful tools in forest policy when applied within an effective forest policy and institutional framework. UN ١ - لاحظ المنتدى أن اﻷدوات الاقتصادية والسياسات الضريبية هي أدوات قوية في السياسة المتعلقة بالغابات لدى تطبيقها في إطار مؤسسي فعال على صعيد السياسة المتعلقة بالغابات.
    (b) Undertake a comparative analysis of the effectiveness of alternative economic instruments and tax policies. UN )ب( إجراء تحليل شامل لفعالية اﻷدوات الاقتصادية والسياسات الضريبية البديلة.
    As long as Britain was a haven of political stability and tax policies favorable to foreign investors, it had no problem attracting capital inflows. But the impending shifts in Britain’s politics and its EU relations are bound to draw attention to the economy’s extreme dependence on foreign finance. News-Commentary طالما كانت بريطانيا ملاذاً للاستقرار السياسي والسياسات الضريبية المحابية للمستثمرين الأجانب، لم تواجه مشكلة في اجتذاب تدفقات رأس المال. ولكن التحولات الوشيكة في السياسات البريطانية وعلاقاتها بالاتحاد الأوروبي من المحتم أن تلفت الانتباه إلى اعتماد الاقتصاد المفرط على التمويل الأجنبي.
    (a) Encouraged countries, with the assistance of relevant international organizations, to assess the potential scope and effective combination of economic instruments and tax policies as tools for promoting sustainable forest management, as appropriate, as part of their national forest programmes. UN )أ( شجع البلدان على أن تقوم، بمساعدة المنظمات الدولية ذات الصلة، بتقييم النطاق المحتمل لﻷدوات الاقتصادية والسياسات الضريبية والجمع بينها كأدوات للنهوض باﻹدارة المستدامة للغابات، بوصفها - حسب الاقتضاء - جزءا من برامجها الوطنية المتعلقة بالغابات.
    The demand for EGS is shaped by environmental regulations and market-based instruments; education, information and consumer pressure; economic and financial considerations; and tax policies. UN 21- يتكون الطلب على السلع والخدمات البيئية على أساس اللوائح البيئية والأدوات المرتكزة إلى السوق: التعليم والإعلام وضغوط المستهلكين؛ والاعتبارات الاقتصادية والمالية؛ والسياسات الضريبية(16).
    (a) Encouraged countries, with the assistance of relevant international organizations, to assess the potential scope and effective combination of economic instruments and tax policies as tools for promoting sustainable forest management, as appropriate, as part of their national forest programmes. UN )أ( شجع البلدان على أن تقوم، بمساعدة المنظمات الدولية ذات الصلة، بتقييم النطاق المحتمل للأدوات الاقتصادية والسياسات الضريبية والجمع بينها كأدوات للنهوض بالإدارة المستدامة للغابات، بوصفها - حسب الاقتضاء - جزءا من برامجها الوطنية المتعلقة بالغابات.
    First, it should create a level playing field and a favourable environment for enterprises (including an appropriate legal framework, access to affordable credit, fair competition and tax policies), so that minimum conditions for achieving competitiveness are offered to all. UN فأولا، ينبغي أن تهيئ ظروفا متساوية وبيئة مؤاتية للأعمال التجارية (بما في ذلك إطار قانوني ملائم، وإمكانية الحصول على القروض بتكلفة محتملة، والمنافسة المشروعة والسياسات الضريبية)، بحيث تتاح للجميع الشروط الدنيا اللازمة لتحقيق القدرة التنافسية.
    (f) Invited relevant international organizations to provide, on request, general and specific advice to countries on the design and administration of economic instruments and tax policies to promote sustainable forest management, and encouraged countries to offer examples of successes in using economic instruments to advance the practice of sustainable forest management; UN )و( دعا المنظمات الدولية ذات الصلة إلى أن تقدم، لدى الطلب، مشورة عامة ومحددة إلى البلدان بشأن تصميم وإدارة اﻷدوات الاقتصادية والسياسات الضريبية للنهوض باﻹدارة المستدامة للغابات، وشجع البلدان على عرض أمثلة للنجاح في استخدام اﻷدوات الاقتصادية للنهوض بممارسة اﻹدارة المستدامة للغابات؛
    (f) Invited relevant international organizations to provide, on request, general and specific advice to countries on the design and administration of economic instruments and tax policies to promote sustainable forest management, and encouraged countries to offer examples of successes in using economic instruments to advance the practice of sustainable forest management; UN )و( دعا المنظمات الدولية ذات الصلة إلى أن تقدم، لدى الطلب، مشورة عامة ومحددة إلى البلدان بشأن تصميم وإدارة الأدوات الاقتصادية والسياسات الضريبية للنهوض بالإدارة المستدامة للغابات، وشجع البلدان على عرض أمثلة للنجاح في استخدام الأدوات الاقتصادية للنهوض بممارسة الإدارة المستدامة للغابات؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more