"and teacher training" - Translation from English to Arabic

    • وتدريب المعلمين
        
    • وتدريب المدرسين
        
    • تدريب المعلمين
        
    • وإعداد المعلمين
        
    • تدريب المدرسين
        
    • وتدريب المدرّسين
        
    • لتدريب المدرسين
        
    • ولتدريب المعلمين
        
    • والتربوي
        
    :: Family and sex education elements have been incorporated into the curricula at the primary, secondary and teacher training levels. UN تضمين مناهج التعليم الابتدائي والثانوي وتدريب المعلمين جوانب التربية الأسرية والجنسانية.
    The project encourages the revision of curricula, textbooks and teacher training. UN ويشجع هذا المشروع على إعادة النظر في البرامج التعليمية والكتب الدراسية وتدريب المعلمين.
    They need however to be incorporated permanently into concrete study courses, student preparation and teacher training. UN ومع ذلك، ينبغي أن يدمج ذلك، على نحو دائم، في الخطط الثابتة للتلمذة، وفي داخل ملاك التلاميذ وتدريب المعلمين.
    Further, he was able to confirm that there have been significant investments in the areas of infrastructure and teacher training. UN وفضلاً عن ذلك فقد تسنى له أن يؤكد حدوث استثمارات هامة في مجالي الهياكل المؤسسية وتدريب المدرسين.
    The Handbook is a foundation for sustained gender responsiveness in school curricula and teacher training. UN ويعد الدليل أساساً للاستجابة المستدامة لاحتياجات الجنسين في المناهج المدرسية وتدريب المدرسين.
    The curriculum and teacher training includes children's rights. UN وتتناول المناهج الدراسية وبرامج تدريب المعلمين موضوع حقوق الطفل.
    5. Vocational, technical and teacher training services UN خدمات التدريب المهني والتقني وإعداد المعلمين
    (i) Provision of vocational, technical and teacher training UN توفير التدريب المهني والتقني وتدريب المعلمين
    5. Vocational, technical and teacher training services UN خدمات التدريب المهني والتقني وتدريب المعلمين
    The new Tbilisi International Centre is implementing a programme on education and teacher training in multinational societies. UN ونفﱠذ المركز الدولي الجديد لتبليسي برنامجا لتثقيف وتدريب المعلمين في المجتمعات المتعددة الجنسيات.
    (iv) Directorate of Technical Educational Standards and Coordination, Educational Technology and teacher training UN `4` الإدارة المتعلقة بالمعايير التعليمية الفنية والتنسيق، والتكنولوجيا التعليمية، وتدريب المعلمين
    Results included the provision of school equipment, such as computers, sport kits and educational materials, and teacher training. UN ومن نتائجه توفير معدات مدرسية، مثل الحواسيب، وجعب أدوات الرياضة والمواد التعليمية، وتدريب المعلمين.
    Finally, AIDS efforts can help the education sector with increased resources for school supplies and teacher training. UN وأخيرا، فإن بإمكان جهود مكافحة الإيدز تمد القطاع التعليمي بالمزيد من الموارد المتعلقة بلوازم المدارس وتدريب المعلمين.
    Recommendations such as adapting school curricula and teacher training to emphasize multicultural knowledge and awareness were stressed, as well as increasing opportunities for international student exchange programmes. UN وتم التشديد على توصيات مثل تعديل المناهج الدراسية وتدريب المعلمين للتركيز على المعرفة والوعي المتعددي الثقافات، فضلا عن زيادة الفرص لبرامج التبادل الدولي للطلاب.
    Curriculum reform and teacher training are taking place with UNICEF support in East Asia, sub-Saharan Africa and the eastern Caribbean. UN ويجري إصلاح المناهج وتدريب المعلمين بدعم من اليونيسيف في شرق آسيا وأفريقيا جنوب الصحراء وشرق البحر الكاريبي.
    In those countries, literacy programmes and teacher training were facilitated by mobile phones. UN فقد يسرت الهواتف المحمولة، في تلك البلدان، برامج محو الأمية وتدريب المعلمين.
    Bahrain commended the free education system and praised programmes such as electronic examinations and teacher training. UN وأشادت البحرين بنظام التعليم المجاني وببرامج من قبيل الاختبارات الإلكترونية وتدريب المدرسين.
    In the north, however, UNICEF is supporting schools with supplies, furniture, small-scale school repairs and teacher training. UN ومع ذلك، يقوم اليونيسيف في الشمال بدعم المدارس باللوازم واﻷثاث كما يقوم بإصلاحات صغيرة النطاق للمدارس وتدريب المدرسين.
    5. Education for human-rights and teacher training . 86 - 92 21 UN التعليم في ميدان حقوق اﻹنسان وتدريب المدرسين
    The Policy Report for Multicultural Education promoted an intercultural policy regarding the integration of non-native speaking students with the collection and analysis of data, development of programmes, actions, language courses and teacher training. UN ويعزز تقرير السياسات عن التعليم المتعدد الثقافات سياسة تجمع بين الثقافات تتعلق بإدماج الطلاب غير المحليين من خلال جمع وتحليل البيانات، ووضع البرامج والإجراءات والدورات اللغوية وتدريب المدرسين.
    Furthermore, the cooperation with parents is being enhanced, provision of all-day schools expanded, and teacher training improved. UN وعلاوة على ذلك، يجري تحسين التعاون مع الآباء وزيادة عدد المدارس التي تعمل بنظام اليوم الكامل وتحسين تدريب المعلمين.
    Table 5 Vocational, technical and teacher training services UN الجدول ٥ - خدمات التدريب المهني والتقني وإعداد المعلمين
    To enhance the quality of education, the State was focusing on better teaching methods and teacher training. UN ولتحسين نوعية التعليم، تهتم الدولة بصقل طرائق التدريس وتعزيز تدريب المدرسين.
    New teaching materials have been developed and teacher training has been carried out for inclusive education. UN وتم منذ ذلك الحين وضع مواد تعليمية جديدة وتدريب المدرّسين على التعليم الشامل.
    The Government will develop gender-sensitive curricula and teacher training programmes. UN وستطور الحكومة مناهج مدرسية تراعي اعتبارات نوع الجنس وبرامج لتدريب المدرسين عليها.
    Also emphasized will be quality education, including through such measures as expanding access to preschools, reducing school costs for families, providing children with safer places of learning, and teacher training. UN وسيتم التشديد أيضا على جودة التعليم، بوسائل منها اتخاذ تدابير لزيادة فرص الوصول إلى التعليم السابق للمرحلة الابتدائية، وتخفيض التكاليف المدرسية للأسر، وتزويد الأطفال بأماكن أكثر أمنا للأطفال للتعلم، ولتدريب المعلمين.
    Total secondary general and teacher training education UN المجموع بالتعليم الثانوي العام والتربوي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more