"and tertiary" - Translation from English to Arabic

    • والعالي
        
    • والثالث
        
    • والجامعي
        
    • والثالثة
        
    • والجامعية
        
    • والثالثية
        
    • والعليا
        
    • وما بعد الثانوي
        
    • والتعليم العالي
        
    • والثالثي
        
    • والمرحلة الثالثة
        
    • والمتقدمة
        
    • والعالية
        
    • والثلاثي
        
    • وبالمرحلة الدراسية الثالثة
        
    Ratios of girls to boys in primary, secondary and tertiary education UN نسب الإناث إلى الذكور في مراحل التعليم الابتدائي والثانوي والعالي
    Ratios of girls to boys in primary, secondary and tertiary education UN نسبة الفتيات إلى الفتيان في مراحل التعليم الابتدائي والثانوي والعالي
    Additionally, it is not only the Government of the Bahamas that provides secondary and tertiary health care and rehabilitation services. UN يضاف إلى ذلك أن الحكومة ليست الوحيدة التي توفر الرعاية الصحية على المستويين الثاني والثالث وخدمات العلاج.
    Since independence in 1980, there has been a massive expansion in primary, secondary and tertiary education. UN ومنذ الاستقلال في عام 1980، تحققت زيادة واسعة النطاق في التعليم الابتدائي والثانوي والجامعي.
    The teams will provide drug demand reduction services at the levels of primary, secondary and tertiary prevention. UN وستقدم تلك الأفرقة خدمات خفض الطلب على العقاقير في مراحل الوقاية الأولى والثانية والثالثة.
    Gender parity index in enrolment at primary, secondary and tertiary levels UN مؤشر التكافؤ بين الجنسين في الالتحاق بالمستويات الابتدائية والثانوية والجامعية
    Ratios of girls to boys in primary, secondary and tertiary education UN نسبة الفتيات إلى الفتيان في مراحل التعليم الابتدائي والثانوي والعالي
    Males and females had equal access to secondary and tertiary education. UN ويتمتع الذكور والإناث بفرص متكافئة في الالتحاق بالتعليم الثانوي والعالي.
    Ratios of girls to boys in primary, secondary and tertiary education UN نسبة الفتيات إلى الفتيان في مراحل التعليم الابتدائي والثانوي والعالي
    Ratio of girls to boys in primary, secondary and tertiary education UN نسبة البنات إلى البنين في مراحل التعليم الابتدائي والثانوي والعالي
    Ratios of girls to boys in primary, secondary and tertiary education UN نسبة الإناث إلى الذكور في مراحل التعليم الابتدائي والثانوي والعالي
    As a result, it is proposed that hospitals be rehabilitated at the primary, secondary and tertiary levels. UN ونتيجة لذلك، يقترح إصلاح المستشفيات على المستويات اﻷولي والثانوي والثالث.
    Using formal and informal delivery platforms and approaches, particularly at secondary and tertiary levels. UN :: استخدام برامج ونهج إبلاغ رسمية وغير رسمية، لا سيما على مستويي القطاعين الثاني والثالث.
    Much emphasis has been placed on improving housing conditions, and providing greater opportunities for training at the secondary and tertiary levels. UN وتم التركيز كثيراً على تحسين ظروف السكن، وتوفير مزيد من فرص التدريب على مستويي التعليم الثانوي والجامعي.
    Capacity building in curriculum development for primary, secondary and tertiary education is critical. UN ويكتسي وضع بناء القدرات في مناهج التعليم الابتدائي والثانوي والجامعي أهمية حيوية.
    There are bodies for intercommunication and secondary and tertiary bodies within rural women's organizations. UN وتوجد أجهزة للاتصالات المشتركة وهيئات من المرتبتين الثانية والثالثة داخل المنظمات النسائية الريفية.
    Secondary and tertiary health care drug production UN :: إنتاج عقاقير الرعاية الصحية من الدرجتين الثانية والثالثة
    The ADS awards focus on professional and tertiary qualifications at the graduate and undergraduate level. UN وتركز المنح الدراسية الاسترالية للتنمية على المؤهلات المهنية والجامعية في مرحلة التخرج وما قبل التخرج.
    Although the programme is focused mainly on primary health care, it also helps Palestine refugees to gain access to secondary and tertiary care services. UN ورغم أن البرنامج يركز بصفة أساسية على الرعاية الصحية الأولية، فإنه يساعد اللاجئين الفلسطينيين أيضا على الحصول على خدمات الرعاية الثانوية والثالثية.
    Similarly, the admission of girls to secondary and tertiary institutions has also increased significantly. UN وبصورة مماثلة، فقد ازدادت زيادة كبيرة نسبة التحاق البنات في المعاهد الثانوية والعليا.
    The number of children with disabilities enrolled in secondary and tertiary education increases each year, many of them excel in their studies. UN وعدد الأطفال ذوي الإعاقة المقيدين بمدارس التعليم الثانوي وما بعد الثانوي يزداد سنوياً، ويتفوق عدد كبير منهم في دراسته.
    The costs of improving and expanding access to secondary, vocational and tertiary schooling are above and beyond this. UN وتتجاوز تكاليف تحسين وتوسيع إمكانية الحصول على التعليم الثانوي والمهني والتعليم العالي هذه التقديرات وتزيد عليها.
    150. Reproductive health care in the Republic of Slovenia is organized at various levels: primary, secondary and tertiary level. UN 150 - رعاية الصحة الإنجابية في جمهورية سلوفينيا منظمة على مختلف المستويات: الأولي والثانوي والثالثي.
    The gap in gender enrolment is widest at the secondary and tertiary levels. UN وتصل الفجوة في القيد بين الجنسين الى أقصاها في التعليم الثانوي والمرحلة الثالثة.
    Sound health systems require strategies for preventative, primary, secondary and tertiary care. UN تتطلب النظم الصحية السليمة استراتيجيات للرعاية الوقائية والرعاية الصحية على المستويات الأولية والثانوية والمتقدمة.
    ABSTUDY provides income support and supplementary benefits to Indigenous secondary and tertiary students. UN :: برنامج مساعدة الدارسين من السكان الأصليين يقدم دعماً للدخل ومزايا تكميلية للطلبة بالمرحلتين الثانوية والعالية من السكان الأصليين.
    Senior secondary, technical and tertiary education UN التعليم الثانوي الأعلى والفني والثلاثي
    Despite the successes evidenced in the last 10 years on account of the increase in Maori enrolment in childhood education and tertiary education and the advances made in school retention rates, it was explained that improvements had also been witnessed for non-Maori students and so a sizeable gap between the two groups remained. UN وعلى الرغم من جوانب النجاح المشهودة خلال السنوات العشر اﻷخيرة من حيث زيادة التحاق الماووريين بمرحلة تعليم اﻷطفال وبالمرحلة الدراسية الثالثة وخطوات التقدم المحرزة في مجال معدلات استبقاء التلاميذ في المدارس، فقد شرح الممثل أنه قد حدثت تحسنات أيضا بالنسبة للطلبة من غير الماووري، وبذلك بقيت فجوة كبيرة تفصل بين الفئتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more