"and that man" - Translation from English to Arabic

    • وذلك الرجل
        
    • وهذا الرجل
        
    • و هذا الرجل
        
    • وذلك الرجلِ
        
    • و ذلك الرجل
        
    • و ذاك الرجل
        
    • وذاك الرجل
        
    What if these kids are involved in some kind of a cult And that man knows something about it? Open Subtitles ماذا لو ان هؤلااء الاطفال يشتركون في نوع من الطوائف وذلك الرجل يعرف شيئا حول ذلك ؟
    And that man was in the library when I came down to look at newspapers. Open Subtitles وذلك الرجل كان في المكتبة عندما نزلت لقراءة الصحف.
    I am a week away from leaving, And that man Open Subtitles لم يبقَ سوى أسبوع واحد على رحيلي، وذلك الرجل...
    I'm saying if we're being honest here and not to cast aspersions, but I've seen a lot of snakes in my day, And that man is a scorpion. Open Subtitles لكنني رأيت الكثير من الرجال الخطيرين في يومي وهذا الرجل غير جدير بالثقة
    So the third-party pea is a man, And that man has asked me out for dinner. Open Subtitles اذاً الحبة الثالثة هي رجل وهذا الرجل طلب مني تناول العشاء معه
    And that man shot him down like target practice. Open Subtitles و هذا الرجل اسقطه بطلقة كأنه هدف للتدريب
    A dead human body cooking over an open fire, And that man was eating part of the leg. Open Subtitles أي جسم إنساني جداً يَطْبخُ على نارِ مفتوحةِ، وذلك الرجلِ كَانَ يَأْكلُ جزءَ الساقِ.
    I'm a police officer, And that man is a suspect in an investigation that I'm conducting. Open Subtitles إنّي ضابطة شرطة و ذلك الرجل مشبته به في تحقيق أقوم به.
    And that man across the street, he's passed by three times. Open Subtitles وذلك الرجل المقابل للشارع مرّ من هنا ثلاث مرات
    I got dragged four blocks and now I have to pay for this dress And that man got bit by a shih tzu. Open Subtitles و الآن يجب ان أدفع لهذا الفستان وذلك الرجل تعرض للعض من قبل شيه تزو حقاً, هل تلك فكرة جيدة؟
    No. Well, y-yes. But because a man was murdered this morning, And that man deserves justice. Open Subtitles كلاّ، حسناً، نعم، لكن لأنّه تمّ قتل رجل هذا الصباح، وذلك الرجل يستحقّ العدالة.
    That man found you hiding in the library, And that man saved your life. Open Subtitles ذلك الرجل وجدك مختبئاً في المكتبة.. وذلك الرجل أنقذ حياتك.
    What would you do if you were me And that man was right there? -He's right there. What would you do? Open Subtitles ما كنتَ لتفعل لو كنتَ مكاني وذلك الرجل هناك، هناك؟
    He did, but he never went back and fixed the ones we already made, And that man died. Open Subtitles إذا ضللت هادئه ولقد فعل ولكنه لم يعد ليصلح السياراة التي صنعناها من قبل وذلك الرجل مات
    You see a man that you hate, and minutes later... you've altered your route... and both you And that man are on the same road at the same time... only you're in your car with his blood on it... and he's in a ravine with his kidneys ruptured and his back broken... and you don't remember hitting him? Open Subtitles رأيت رجل تكرهه وبعدهابدقائق.. غيرت مسارك، وأنت وهذا الرجل كنتما على نفس الطريق أنت فقط داخل سيارتك ودمائه عليها،
    I hate the hypocrisy of it, And that man exemplifies precisely that. Open Subtitles أكره النفاق بها، وهذا الرجل مثال على ذلك.
    The most important thing is to know who you can trust and who you can't trust, And that man cannot be trusted. Open Subtitles أهم شيء أن تعرف من يستحق ثقتك ومن لا يستحقها، وهذا الرجل لا يمكن الوثوق به
    To start a family with him then live a simple life And that man is you! Open Subtitles و انشئ عائلة ثم اعيش حياة بسيطة و هذا الرجل انت
    I let that idea And that man dictate who i was. Open Subtitles تركت هذه الفكرة و هذا الرجل يحددان شخصيتي
    And that man packs a lot of muscle in the Bay Area. Open Subtitles وذلك الرجلِ يَحْزمُ الكثير مِنْ العضلة في منطقةِ الخليجَ.
    And that man that put your father in prison, Open Subtitles و ذلك الرجل وضع والدك في السجن
    Nazi. You killed him. You And that man... Open Subtitles نازية , أنتِ قتلته , أنت و ذاك الرجل ...
    And that man you've made your pet, my father, well, he's more of a lunatic than she is. Open Subtitles وذاك الرجل الذي اتخذتِ منه حيوانك الأليف، أبي، فهو أشدّ منها جنونًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more