"and the african union peace and security" - Translation from English to Arabic

    • السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي
        
    • ومجلس السلم والأمن التابع للاتحاد الأفريقي
        
    • السلام والأمن بالاتحاد الأفريقي
        
    • الأفريقي للسلام والأمن
        
    • السلام والأمن في الاتحاد الأفريقي
        
    • السلام والأمن التابعة للاتحاد الأفريقي
        
    • السلم والأمن الأفريقي
        
    :: 1 meeting between the United Nations Security Council and the African Union Peace and Security Council UN :: اجتماع واحد بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي
    :: Support for the annual meeting of the United Nations Security Council and the African Union Peace and Security Council UN :: تقديم الدعم إلى الاجتماع السنوي لمجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي
    Support for the annual meeting of the United Nations Security Council and the African Union Peace and Security Council UN دعم الاجتماع السنوي لمجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي
    The Security Council and the African Union Peace and Security Council will be kept informed of those actions. UN وسيتم إطلاع مجلس الأمن ومجلس السلم والأمن التابع للاتحاد الأفريقي باستمرار على هذه الإجراءات.
    In addition, in order to ensure the mission's effectiveness, a Joint Support and Coordination Mechanism with a dedicated staff capacity has been established in Addis Ababa and tasked with empowered liaison between the Department of Peacekeeping Operations of the Secretariat and the African Union Peace and Security Department on matters related to the deployment of UNAMID. UN وعلاوة على ذلك، وبغية كفالة فعالية البعثة، أنشئت آلية مشتركة للدعم والتنسيق في أديس أبابا وزودت بطاقة من الموظفين المتفرغين وكلفت بالاتصال المدعم بين إدارة عمليات حفظ السلام بالأمانة العامة وإدارة السلام والأمن بالاتحاد الأفريقي بشأن المسائل ذات الصلة بنشر البعثة.
    The relationship between the Security Council and the African Union Peace and Security Council has been complementary. UN لقد كانت العلاقة بين مجلس الأمن ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي علاقة تكامل.
    Security Council Joint communiqué of the meeting between the United Nations Security Council and the African Union Peace and Security Council UN بلاغ مشترك صادر عن الاجتماع المعقود بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي
    Over the past year, communication and collaboration between the United Nations Security Council and the African Union Peace and Security Council has been enhanced. UN وجرى خلال السنة الماضية تعزيز التعاون بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي.
    In this regard, there is a need to clarify the relationship between the United Nations Security Council and the African Union Peace and Security Council. UN وثمة ضرورة في هذا الصدد لتوضيح العلاقة بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي.
    Joint communiqué agreed by the Security Council and the African Union Peace and Security Council UN بيان مشترك أقره مجلس الأمن ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي
    Joint communiqué agreed by the Security Council and the African Union Peace and Security Council UN بيان مشترك أقره مجلس الأمن ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي
    1 meeting between the United Nations Security Council and the African Union Peace and Security Council UN عقد اجتماع واحد بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي
    The Security Council and the Secretary-General strongly condemned the coup d'état and the African Union Peace and Security Council suspended the Central African Republic from participation in African Union activities and imposed individual sanctions on seven Séléka leaders. UN وأدان مجلس الأمن والأمين العام الانقلاب بشدة وأوقف مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي مشاركة جمهورية أفريقيا الوسطى في أنشطة الاتحاد الأفريقي وفرض جزاءات فردية على سبعة من قادة ائتلاف سيليكا.
    The annual meeting between the Security Council and the African Union Peace and Security Council was deferred to the current period at the request of the Councils UN وأرجئ عقد الاجتماع السنوي بين مجلس الأمن ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي إلى الفترة الحالية بناء على طلب المجلسين
    Policy coordination and coherence: the Security Council and the African Union Peace and Security Council collaborate very closely in areas where there is convergence in their political views. UN تنسيق السياسات واتساقها: يتعاون مجلس الأمن ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي تعاونا وثيقا في المجالات التي تتلاقى فيها آراؤهما السياسية.
    The report of the Chairperson of the Commission stresses the efforts of the international community to address the crisis in Mali, including the steps initiated by the Security Council and the African Union Peace and Security Council in this regard. UN ويؤكد تقرير رئيسة المفوضية الجهود التي يبذلها المجتمع الدولي لمعالجة الأزمة في مالي، بما في ذلك الخطوات التي اتخذها مجلس الأمن ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي في هذا الصدد.
    1 meeting between the United Nations Security Council and the African Union Peace and Security Council UN عقد اجتماع واحد بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس السلم والأمن التابع للاتحاد الأفريقي
    Support for the annual meeting of the United Nations Security Council and the African Union Peace and Security Council UN تقديم الدعم إلى الاجتماع السنوي لمجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس السلم والأمن التابع للاتحاد الأفريقي
    :: 1 meeting between the United Nations Security Council and the African Union Peace and Security Council UN :: عقد اجتماع واحد بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس السلم والأمن التابع للاتحاد الأفريقي
    The Joint Support and Coordination Mechanism, with a dedicated staff capacity, has been established in Addis Ababa and tasked with empowered liaison between the Department of Peacekeeping Operations of the United Nations Secretariat and the African Union Peace and Security Department on matters related to the deployment of UNAMID. UN وأُنشئت آلية مشتركة للدعم والتنسيق في أديس أبابا مزودة بموظفين متفرغين وكلفت بالاتصال المدعم بين إدارة عمليات حفظ السلام بالأمانة العامة وإدارة السلام والأمن بالاتحاد الأفريقي بشأن المسائل ذات الصلة بنشر العملية المختلطة.
    She called for closer cooperation and for a structured relationship between the UN Security Council and the African Union Peace and Security Council. UN ودعت إلى توثيق التعاون وإقامة علاقات مهيكلة بين مجلس الأمن بالأمم المتحدة والمجلس الأفريقي للسلام والأمن.
    The United Nations Security Council and the African Union Peace and Security Council could hold joint meetings. UN ويمكن لمجلس الأمن في الأمم المتحدة ومجلس السلام والأمن في الاتحاد الأفريقي أن يعقدا اجتماعات مشتركة.
    According to the Secretary-General, the Joint Support and Coordination Mechanism, based in Addis Ababa, is principally tasked with liaison between the Department of Peacekeeping Operations of the Secretariat and the African Union Peace and Security Department on matters related to the deployment of UNAMID. UN وحسب الأمين العام، فإن آلية الدعم والتنسيق المشتركة التي يقع مقرها في أديس أبابا مكلفة أساسا بمهمة ربط الاتصال بين إدارة عمليات حفظ السلام بالأمانة العامة وإدارة السلام والأمن التابعة للاتحاد الأفريقي بشأن المسائل المتصلة بنشر العملية المختلطة.
    His delegation was encouraged by the recent move on the part of the Security Council and the African Union Peace and Security Council, to strengthen mutual relations. UN ووفده يرى في التحرك الأخير من جانب مجلس الأمن والاتحاد الأفريقي ومجلس السلم والأمن الأفريقي عاملاً مشجعاً لتعزيز العلاقات المتبادلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more