"and the au peace and security" - Translation from English to Arabic

    • السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي
        
    He stated that Chapter VIII of the UN Charter could be beneficial in the process of strengthening the relation between the UN Security Council and the AU Peace and Security Council. UN وأعلن أن الفصل الثامن من ميثاق الأمم المتحدة يمكن أن يكون مفيداً في عملية تعزيز العلاقة بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي.
    Further, the members of the Security Council and the AU Peace and Security Council agreed that the consultative meetings should be substantive. UN وعلاوة على ذلك اتفق أعضاء مجلس الأمن ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي على أن تكون الاجتماعات الاستشارية اجتماعات فنية.
    5. The Security Council and the AU Peace and Security Council held their fifth and sixth joint consultative meetings in 2011 and 2012. UN 5 - وعقد مجلس الأمن ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي اجتماعيهما الاستشاريين المشتركين الخامس والسادس في عام 2011 وعام 2012.
    The meeting also recognized that there is an urgent need for a clear definition of roles between the United Nations Security Council and the AU Peace and Security Council. UN وأقر الاجتماع أيضا بوجود حاجة ماسة إلى تحديد واضح لتقاسم الأدوار بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي.
    The members of the Security Council of the United Nations and the AU Peace and Security Council are committed to strengthening further and enhancing their cooperation, particularly in the prevention and resolution of conflicts, peacekeeping and peacebuilding, including the promotion of human rights, democracy and the rule of law and constitutional order in Africa. UN ويعرب أعضاء مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة وكذلك مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي عن التزامهم بالمضي قدما نحو دعم وتعزيز التعاون بينهم ولا سيما في مجال منع نشوب المنازعات وحلّها إضافة إلى حفظ السلام وبناء السلام، بما في ذلك تعزيز حقوق الإنسان والديمقراطية وسيادة القانون في أفريقيا.
    3.8 Ways of further strengthening cooperation, coordination and consultations between the United Nations Security Council and the AU Peace and Security Council on issues affecting peace and security in Africa. UN 3-8 سبل زيادة تعزيز التعاون والتنسيق والمشاورات بين مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي بشأن المسائل التي تؤثر في السلام والأمن في أفريقيا.
    The United Nations Security Council and the AU Peace and Security Council could invite their respective Secretariats before the next United Nations Security Council/Peace and Security Council meeting to agree the basis for a joint declaration of principles on best practice in peacekeeping mandates. UN وباستطاعة مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي أن يدعوا أمانتيهما قبل الاجتماع القادم للمجلسين للاتفاق على الأساس الخاص بإعلان مشترك للمبادئ والممارسات الفضلى في ولايات حفظ السلام.
    6. Recalling also the joint Communiqué agreed by the UN Security Council and the AU Peace and Security Council on 16 June 2007; UN 6 - وإذ نشير أيضا إلى البلاغ المشترك الذي وافق عليه مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي في 16 حزيران/يونيه 2007؛
    The Council welcomes the invitation extended to the AU to verify reports of LRA presence in Kafia Kingi, and encourages the AU Commission and the AU Peace and Security Council to verify the allegations. UN ويرحب المجلس بالدعوة الموجهة إلى الاتحاد الأفريقي للتحقق من التقارير التي تفيد بوجود جيش الرب للمقاومة في كافيا كنجي ويشجع مفوضية الاتحاد الأفريقي ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي على التحقق من هذه الادعاءات.
    6. Recalling also the joint communiqué agreed by the Security Council and the AU Peace and Security Council on 16 June 2007; UN 6 - وإذ نشير أيضا إلى البيان المشترك الذي وافق عليه مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي في 16 حزيران/يونيه 2007؛
    5. The members of the Security Council and the AU Peace and Security Council encouraged both national and regional authorities to fully implement the African Peace and Security Architecture, with the support of the international community. UN 5 - وشجّع أعضاء مجلس الأمن ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي السلطات الوطنية والإقليمية على السواء للتنفيذ التام لخطة السلام والأمن الأفريقية، بدعم من المجتمع الدولي.
    6. The members of the Security Council and the AU Peace and Security Council recognized the need to enhance the predictability, sustainability and flexibility of financing the African Union's peace and security capability. UN 6 - وسلّم أعضاء مجلس الأمن ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي بالحاجة إلى النهوض بإمكانية التنبؤ بتمويل قدرة الاتحاد الأفريقي على إقرار السلام والأمن واستدامته ومرونته.
    7. The members of the Security Council and the AU Peace and Security Council agreed to further consider undertaking collaborative field missions, on a case-by-case basis, and as appropriate, in respect of selected peacekeeping operations to enhance synergy in monitoring, assessment of results and response strategies. UN 7 - واتفق أعضاء مجلس الأمن ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي على مواصلة النظر في القيام ببعثات ميدانية تعاونية، على أساس كل حالة على حدة، وحسب الاقتضاء، فيما يتعلق بعمليات منتقاة لحفظ السلام لتعزيز التلاحم في رصد وتقييم النتائج واستراتيجيات الاستجابة.
    8. The members of the Security Council and the AU Peace and Security Council noted with appreciation the positive efforts made in conflict resolution in Africa and encouraged all stakeholders to follow through with their efforts to enhance peace and security in the continent. UN 8 - ولاحظ أعضاء مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي مع التقدير الجهود الإيجابية التي بُذلت في حل النزاع في أفريقيا وشجعوا جميع أصحاب المصلحة على المتابعة من خلال جهودهم لتعزيز السلام والأمن في القارة.
    9. There was broad agreement that the members of the Security Council and the AU Peace and Security Council will, as appropriate, support national efforts in consolidating democratic governance, combating impunity, and provide assistance by way of mediation and other conflict prevention strategies. UN 9 - وهناك اتفاق واسع النطاق بأن أعضاء مجلس الأمن ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي سيدعِّمون، حسب الاقتضاء، الجهود الوطنية الرامية إلى دعم الحكم الديمقراطي، ومكافحة الإفلات من العقاب، وتقديم المساعدة عن طريق الوساطة والاستراتيجيات الأخرى لمنع المنازعات.
    10. The members of the Security Council and the AU Peace and Security Council reviewed developments in the Sudan and the Horn of Africa and discussed how best to coordinate and work together to enhance peace and security. UN 10 - واستعرض أعضاء مجلس الأمن ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي التطورات في السودان، والقرن الأفريقي، وناقشوا أفضل السبل للتنسيق والعمل لتعزيز السلام والأمن.
    11. The members of the Security Council and the AU Peace and Security Council underlined the importance of full and timely implementation of the Comprehensive Peace Agreement in the Sudan. UN 11 - وأكد أعضاء مجلس الأمن ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي أهمية التنفيذ التام وفي الوقت المناسب لاتفاق السلام الشامل في السودان.
    The members of the Security Council and the AU Peace and Security Council expressed concern at the continued instability in Somalia, including the acts of armed robbery and piracy off the coast of the country and its implications for the region, and noted that the situation requires resolve and more sustained engagement. UN وأعرب أعضاء مجلس الأمن ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي عن قلقهم إزاء استمرار عدم الاستقرار في الصومال، بما في ذلك عمليات النهب المسلح والقرصنة أمام ساحل البلد والنتائج المترتبة عليها بالنسبة للمنطقة، ولاحظوا أن الحالة تتطلب حلا والتزاما مستمرا بدرجة أكبر.
    3. The members of the Security Council and the AU Peace and Security Council reviewed the degree of cooperation between them with regard to conflict prevention and resolution, peacekeeping and peacebuilding, including the maintenance of constitutional order, the promotion of human rights, democracy, and the rule of law in Africa. UN 3 - واستعرض أعضاء مجلس الأمن ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي درجة التعاون فيما بينهما فيما يتعلق بمنع المنازعات وحلها، وحفظ السلام وبناء السلام، بما في ذلك الحفاظ على النظام الدستوري، وتعزيز حقوق الإنسان والديمقراطية وسيادة القانون في أفريقيا.
    12. The members of the Security Council and the AU Peace and Security Council stressed the urgent need to protect civilians and secure a stable and durable peace in Darfur, including achieving a global political agreement for Darfur. UN 12 - وشدّد أعضاء مجلس الأمن ومجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي على الحاجة العاجلة لحماية المدنيين وتأمين السلام المستقر والدائم في دارفور، بما في ذلك تحقيق الاتفاق السياسي الشامل بشأن دارفور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more