IMF, the Bank for International Settlements, and the Basel Committee on Banking Supervision had important roles to play in that regard. | UN | وعلى صندوق النقد الدولي، ومصرف التسويات الدولية، ولجنة بازل المعنية بالاشراف المصرفي، أن تلعب أدوارا هامة في هذا الصدد. |
Similarly, efforts should be made to involve developing countries in the Financial Stability Forum and the Basel Committee on Banking Supervision, where only a few countries set the standards and codes for universal application. | UN | وبالمثل، ينبغي بذل الجهود لإشراك البلدان النامية في منتدى الاستقرار المالي ولجنة بازل المعنية بالإشراف المصرفي، حيث يقوم عدد قليل فحسب من البلدان بوضع المعايير والقواعد التي تطبق على الصعيد العالمي. |
Developing countries should secure appropriate representation not only in the Bretton Woods institutions but also in arrangements like the Bank for International Settlements, the Financial Stability Forum and the Basel Committee on Banking Supervision. | UN | وينبغي للبلدان النامية أن تكفل تمثيلها تمثيلا مناسبا ليس فقط في مؤسسات بريتن وودز، بل وأيضا في المنظمات مثل مصرف التسويات الدولية، ومنتدى الاستقرار المالي، ولجنة بازل المعنية بالإشراف على المصارف. |
This criticism is frequently targeted at the Bretton Woods institutions, although the problem is even more acute in other institutions such as the Bank for International Settlements and the Basel Committee on Banking Supervision. | UN | وكثيرا ما يوجه هذا النقد إلى مؤسسات بريتون وودز رغم أن المشكلة أكثر حدة في مؤسسات أخرى من قبيل مصرف التسويات الدولية ولجنة بازل المعنية بالإشراف على النشاط المصرفي. |
51. With regard to financial agenda and standard-setting bodies such as the Financial Stability Forum and the Basel Committee on Banking Supervision, participants recommended that developing countries should be included in their membership and deliberations. | UN | 51 - وفيما يتعلق بالخطة المالية وهيئات وضع المعايير مثل منتدى الاستقرار المالي ولجنة بازل المعنية بالإشراف على المصارف، أوصى المشتركون بأن تكون البلدان النامية أعضاء فيهما وأن تشارك في مداولاتهما. |
Furthermore, in other policymaking and standard-setting bodies, such as the Bank for International Settlements, the Financial Stability Forum, and the Basel Committee on Banking Supervision, no formal participation of developing countries exists today. | UN | والبلدان النامية لا تشارك رسميا إلى حد الآن في المنظمات التي ترسم السياسات وتضع المعايير مثل مصرف التسويات الدولية، ومنتدى الاستقرار المالي، ولجنة بازل المعنية بالإشراف على المصارف. |
Greater participation by developing countries is also required in key international norm- and standard-setting bodies in financial regulation and supervision, including the Financial Stability Board and the Basel Committee on Banking Supervision. | UN | مطلوب أيضا مشاركة البلدان النامية بصورة أكبر في الهيئات الدولية الرئيسية القائمة على وضع القواعد والمعايير في مجال التنظيم المالي والمراقبة المالية، بما في ذلك مجلس تحقيق الاستقرار المالي ولجنة بازل المعنية بالإشراف على الأعمال المصرفية. |
Since then, regulatory reform has been placed on national (in particular in the United States and the European Union) and international policy agendas, most notably the Group of 20, the Financial Stability Board and the Basel Committee on Banking Supervision. | UN | ومنذ ذلك الحين، أُدرج الإصلاح التنظيمي في خطط السياسات الوطنية (ولا سيما في الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي) والدولية، وعلى الأخص مجموعة العشرين، ومجلس تحقيق الاستقرار المالي ولجنة بازل المعنية بالإشراف على المصارف. |
We therefore welcome, as a step in the right direction, the expansion of the membership in the Financial Stability Board and the Basel Committee on Banking Supervision and encourage the major standard-setting bodies to further review their membership promptly while enhancing their effectiveness, with a view to enhancing the representation of developing countries as appropriate. | UN | ومن ثم، نعرب عن ترحيبنا بالتوسع في عضوية مجلس تحقيق الاستقرار المالي ولجنة بازل المعنية بالإشراف على المصارف، باعتبار ذلك خطوة في الاتجاه الصحيح، ونشجع الهيئات الرئيسية المسؤولة عن وضع المعايير على القيام على وجه السرعة بإعادة النظر مرة أخرى في عضويتها، مع النهوض في الوقت نفسه بفعاليتها، من أجل تعزيز تمثيل البلدان النامية على النحو المناسب. |
We therefore welcome, as a step in the right direction, the expansion of the membership in the Financial Stability Board and the Basel Committee on Banking Supervision and encourage the major standard-setting bodies to further review their membership promptly while enhancing their effectiveness, with a view to enhancing the representation of developing countries as appropriate. | UN | ومن ثم، نعرب عن ترحيبنا بالتوسع في عضوية مجلس تحقيق الاستقرار المالي ولجنة بازل المعنية بالإشراف على المصارف، باعتبار ذلك خطوة في الاتجاه الصحيح، ونشجع الهيئات الرئيسية المسؤولة عن وضع المعايير على القيام على وجه السرعة بإعادة النظر مرة أخرى في عضويتها، مع النهوض في الوقت نفسه بفعاليتها، من أجل تعزيز تمثيل البلدان النامية على النحو المناسب. |
We therefore welcome, as a step in the right direction, the expansion of the membership in the Financial Stability Board and the Basel Committee on Banking Supervision and encourage the major standard-setting bodies to further review their membership promptly while enhancing their effectiveness, with a view to enhancing the representation of developing countries as appropriate. | UN | ومن ثم، نعرب عن ترحيبنا بالتوسع في عضوية مجلس تحقيق الاستقرار المالي ولجنة بازل المعنية بالإشراف على المصارف، باعتبار ذلك خطوة في الاتجاه الصحيح، ونشجع الهيئات الرئيسية المسؤولة عن وضع المعايير على القيام على وجه السرعة بإعادة النظر مرة أخرى في عضويتها، مع النهوض في الوقت نفسه بفعاليتها، من أجل تعزيز تمثيل البلدان النامية على النحو المناسب. |
We therefore welcome, as a step in the right direction, the expansion of the membership in the Financial Stability Board and the Basel Committee on Banking Supervision and encourage the major standard-setting bodies to further review their membership promptly while enhancing their effectiveness, with a view to enhancing the representation of developing countries as appropriate. | UN | ومن ثم، نعرب عن ترحيبنا بالتوسع في عضوية مجلس تحقيق الاستقرار المالي ولجنة بازل المعنية بالإشراف على المصارف، باعتبار ذلك خطوة في الاتجاه الصحيح، ونشجع الهيئات الرئيسية المسؤولة عن وضع المعايير على القيام على وجه السرعة بإعادة النظر مرة أخرى في عضويتها، مع النهوض في الوقت نفسه بفعاليتها، من أجل تعزيز تمثيل البلدان النامية على النحو المناسب. |
(m) Greater developing country participation in key international norm- and standard-setting bodies in financial regulation and supervision, including the Financial Stability Board and the Basel Committee on Banking Supervision; | UN | (م) تعزيز مشاركة البلدان النامية في الهيئات الدولية الرئيسية المعنية بوضع القواعد والمعايير في مجال التنظيم والرقابة الماليين، بما في ذلك مجلس الاستقرار المالي ولجنة بازل المعنية بالإشراف على المصارف؛ |
" 10. Underlines that the current crisis has further highlighted the fact that reform efforts should include other standard and norm-setting and code-formulating bodies, outside the multilateral system, and that those efforts should ensure the full and fair representation of developing countries in such bodies, including the Financial Stability Board and the Basel Committee on Banking Supervision; | UN | " 10 - تشدد على أن الأزمة الراهنة قد ألقت مزيدا من الضوء على ضرورة أن تشمل جهود الإصلاح سائر الهيئات التي تصيغ المعايير والقواعد والرموز خارج النظام المتعدد الأطراف، وأن تكفل تلك الجهود التمثيل الكامل والعادل للبلدان النامية في هذه الهيئات، بما فيها مجلس الاستقرار المالي ولجنة بازل المعنية بالإشراف على الأعمال المصرفية؛ |
A different view, however, was that UNCITRAL may not be the appropriate organization to undertake such work given the need to involve central banks and supervisory agencies and because work was already being undertaken by other regional and international organizations, including the IMF, the World Bank, the European Commission and the Basel Committee on Banking Supervision, as noted in A/CN.9/WG.V/WP.93, paragraphs 9-15. | UN | غير أن وجهة نظر مختلفة تمثّلت في أن الأونسيترال قد لا تكون المنظمة المناسبة للقيام بهذا العمل، نظرا للحاجة إلى إشراك المصارف المركزية والوكالات الإشرافية، ولأن منظمات إقليمية ودولية أخرى، منها صندوق النقد الدولي والبنك الدولي والمفوضية الأوروبية ولجنة بازل المعنية بالإشراف على المصارف، تقوم بالفعل بأعمال في هذا المجال، كما ورد في الفقرات 9 إلى 15 من الوثيقة A/CN.9/WG.V/WP.93. |
" 17. Underlines that the current crisis has further highlighted the fact that reform efforts should include other standards and norm-setting and code-formulating bodies outside the multilateral system and that those efforts should ensure full and fair representation of developing countries in such bodies, including the Financial Stability Board and the Basel Committee on Banking Supervision; | UN | " 17 - تشدد على أن الأزمة الراهنة قد ألقت مزيدا من الضوء على ضرورة أن تشمل جهود الإصلاح الهيئات الأخرى لوضع المعايير والقواعد والترميز خارج النظام المتعدد الأطراف، وأن تكفل هذه الجهود التمثيل الكامل والعادل للبلدان النامية في هذه الهيئات، بما فيها، مجلس الاستقرار المالي ولجنة بازل المعنية بالإشراف على الأعمال المصرفية؛ |