"and the central european" - Translation from English to Arabic

    • أوروبا الوسطى
        
    • ومبادرة وسط أوروبا
        
    • لأوروبا الوسطى
        
    Will strengthen co-operation with the European Union on analysis and early warning and reinforce synergy with the Stability Pact for South Eastern Europe and the Central European Initiative in areas relevant to combating terrorism. UN وسوف تعزز التعاون مع الاتحاد الأوروبي في مجال التحليلات والإنذار المبكر وتعزيز التآزر مع دول اتفاقية تثبيت الاستقرار في جنوب شرق أوروبا ومبادرة أوروبا الوسطى في المجالات ذات الصلة بمكافحة الإرهاب.
    Cooperation between the United Nations and the Central European Initiative UN التعاون بين الأمم المتحدة ومبادرة أوروبا الوسطى
    Cooperation between the United Nations and the Central European Initiative UN التعاون بين الأمم المتحدة ومبادرة أوروبا الوسطى
    Cooperation between the United Nations and the Central European Initiative UN التعاون بين الأمم المتحدة ومبادرة أوروبا الوسطى
    Cooperation between the United Nations and regional and other organizations: cooperation between the United Nations and the Central European Initiative UN التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى: التعاون بين الأمم المتحدة ومبادرة أوروبا الوسطى
    Cooperation between the United Nations and the Central European Initiative UN التعاون بين الأمم المتحدة ومبادرة أوروبا الوسطى
    Cooperation between the United Nations and regional and other organizations: cooperation between the United Nations and the Central European Initiative UN التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى: التعاون بين الأمم المتحدة ومبادرة أوروبا الوسطى
    Cooperation between the United Nations and the Central European Initiative UN التعاون بين الأمم المتحدة ومبادرة أوروبا الوسطى
    Cooperation between the United Nations and the Central European Initiative UN التعاون بين الأمم المتحدة ومبادرة أوروبا الوسطى
    Cooperation between the United Nations and the Central European Initiative UN التعاون بين الأمم المتحدة ومبادرة أوروبا الوسطى
    67/7. Cooperation between the United Nations and the Central European Initiative UN 67/7 - التعاون بين الأمم المتحدة ومبادرة أوروبا الوسطى
    172. Cooperation between the United Nations and the Central European Initiative. UN 172 - التعاون بين الأمم المتحدة ومبادرة أوروبا الوسطى.
    Item 172. Cooperation between the United Nations and the Central European Initiative UN البند 172 - التعاون بين الأمم المتحدة ومبادرة أوروبا الوسطى
    The Special Rapporteur suggests that the experience gained on this occasion should not only bolster national efforts to combat racism, but should also be considered by the European Union, several of whose member States, such as Italy, Spain, and the Central European countries, continue to experience serious incidents of racism in football. UN ويشير المقرر الخاص إلى أن الخبرة المكتسبة من هذه المناسبة ينبغي استغلالها في تطعيم الحملة الوطنية لمكافحة العنصرية، وأن تشكل أيضاً موضوع دراسة على صعيد الاتحاد الأوروبي الذي لا تزال عدة بلدان منه مثل إيطاليا وإسبانيا وبلدان أوروبا الوسطى تشهد حوادث عنصرية خطيرة في مجال كرة القدم.
    18. A cooperation agreement between ECE and the Central European Initiative (CEI) was signed in May 1998. UN ١٨ - ووقع في أيار/ مايو ١٩٩٨ اتفاق تعاون بين اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا ومبادرة أوروبا الوسطى.
    Moreover, Croatia fully supported and actively participated in many regional initiatives such as the Stability Pact for South-Eastern Europe and the Central European Initiative. UN وعلاوة على ذلك، فقد أيدت كرواتيا تأييدا كاملا، واشتركت بنشاط في كثير من المبادرات الإقليمية مثل ميثاق الاستقرار لجنوب شرق أوروبا ومبادرة أوروبا الوسطى.
    We believe that active cooperation will be possible in the future on these issues between the countries of the Black Sea Cooperation Region and the Central European Initiative. UN ونرى أنه سيمكن التعاون في المستقبل بشأن هذه القضايا تعاونا نشطا بين بلدان منطقة التعاون لدول البحر اﻷسود ومبادرة أوروبا الوسطى.
    They also stated their willingness to develop cooperation on matters of common interest with the countries of the Black Sea Economic Cooperation and the Central European Initiative. UN وأبدوا أيضا استعدادهم ﻹقامة تعاون في المسائل ذات الاهتمام المشترك مع بلدان منظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر اﻷسود وبلدان مبادرة أوروبا الوسطى.
    Readiness to develop cooperation on matters of common interest with the countries of the Black Sea Economic Cooperation and the Central European Initiative was expressed. UN وجرى اﻹعراب عن استعداد لتنمية التعاون بشأن المسائل ذات الاهتمام المشترك مع بلدان مبادرة التعاون الاقتصادي لمنطقة البحر اﻷسود ومبادرة أوروبا الوسطى.
    Poland naturally pays particular attention to the development of regional and subregional cooperation in Europe, both bilaterally and within the framework of the Visegrad Group, the Group of Baltic States and the Central European Initiative. UN إن بولندا تولي اهتماما خاصا بطبيعة الحال لتنمية التعاون الاقليمي ودون الاقليمي، سواء على المستوى الثنائي أو في سياق مجموعة " فيزغراد " ، مجموعة دول البلطيــق ومبادرة أوروبا الوسطى.
    The Ministers emphasized the importance of close coordination on matters of common interest with other regional initiatives, such as the Black Sea Economic Cooperation and the Central European Initiative. UN أكد الوزراء أهمية التنسيق الوثيق في المسائل محل الاهتمام المشترك مع المبادرات اﻹقليمية اﻷخرى، مثل مبادرة منظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر اﻷسود ومبادرة وسط أوروبا.
    Negotiations continued with regional neighbours in economic sectors, including on the Athens Agreement on Energy and the Central European Free Trade Agreement. UN وتواصلت مع البلدان المجاورة للمنطقة المفاوضات بشأن القطاعات الاقتصادية، بما فيها اتفاق أثينا بشأن الطاقة واتفاق التجارة الحرة لأوروبا الوسطى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more