Indeed, her delegation was concerned that the draft articles and the commentaries thereto did not distinguish between codification and progressive development. | UN | وما يقلقها حقا هو أن مشاريع المواد والتعليقات عليها لا تميز بين ما هو تدوين وما هو تطوير تدريجي. |
49. The text of the draft guidelines and the commentaries thereto are reproduced in section C.2 below. | UN | 49- ويرد نص مشاريع هذه المبادئ التوجيهية والتعليقات عليها في الفرع جيم - 2 أدناه. |
The subject is an important one and we welcome the adoption on second reading by the Commission of the draft articles of diplomatic protection and the commentaries thereto. | UN | فهذا الموضوع هام ونحن نرحب باعتماد اللجنة في قراءة ثانية مشاريع المواد المتعلقة بالحماية الدبلوماسية والتعليقات عليها. |
His delegation therefore welcomed the adoption on first reading of the draft articles on the expulsion of aliens and the commentaries thereto. | UN | وأعرب عن ترحيب وفده لذلك باعتماد مشاريع المواد المتعلقة بطرد الأجانب والتعليقات عليها في القراءة الأولى. |
Those draft articles and the commentaries thereto required clarification. | UN | وقالت إن مشروعي هاتين المادتين والتعليقات عليهما تتطلب التوضيح. |
64. His delegation would submit detailed written observations on draft articles 2, 4, 5, 7 and 13 and the commentaries thereto. | UN | 64 - وأوضح أن وفده سيقدم ملاحظات كتابية تفصيلية بشأن مشاريع المواد 2 و 4 و 5 و 7 و 13 والتعليقات عليها. |
This matter is of considerable importance to Governments, and we welcome the adoption on second reading by the Commission of the draft articles on diplomatic protection and the commentaries thereto. | UN | فهذه المسألة تحظى بأهمية كبيرة لدى الحكومات، ونحن نرحب باعتماد اللجنة في القراءة الثانية مشاريع المواد المتعلقة بالحماية الدبلوماسية والتعليقات عليها. |
The text of these draft guidelines and the commentaries thereto are reproduced in section C.2 below. | UN | 331- ويرد في الفرع جيم - 2 أدناه نص مشاريع المبادئ التوجيهية هذه والتعليقات عليها. |
The text of these draft guidelines and the commentaries thereto are reproduced in section C.2 below. | UN | 52- ويرد نص مشاريع المبادئ التوجيهية هذه والتعليقات عليها في الجزء جيم، أدناه. |
The text of these draft guidelines and the commentaries thereto are reproduced in section C.2 below. | UN | 274- ويرد مستنسخاً في الفرع جيم-2 أدناه نص مشاريع المبادئ التوجيهية هذه والتعليقات عليها. |
107. The text of the draft guidelines and the commentaries thereto are reproduced in section C.2 below. | UN | 107- ويرد نص مشاريع المبادئ التوجيهية هذه والتعليقات عليها في الفرع جيم-2 أدناه. |
2. The recommendations and the commentaries thereto are contained in various documents. | UN | 2- وترد التوصيات والتعليقات عليها في وثائق مختلفة. |
78. Several speakers welcomed the Commission's adoption of draft articles 8, 9 and 10 on the exhaustion of local remedies rule and the commentaries thereto. | UN | 78 - رحّب عدة متكلمين باعتماد اللجنة لمشاريع المواد 8 و 9 و 10 بشأن قاعدة استنفاد سبل الانتصاف المحلية والتعليقات عليها. |
341. From 1998 until its fifty-sixth session in 2004 the Commission considered 7 more reports by the Special Rapporteur and provisionally adopted 69 draft guidelines and the commentaries thereto. | UN | 341- ومن عام 1998 وحتى الدورة السادسة والخمسين في عام 2004، نظرت الجنة في سبعة تقارير إضافية() أعدّها المقرر الخاص()، واعتمدت مؤقتاً 69 من مشاريع المبادئ التوجيهية والتعليقات عليها. |
by the Special Rapporteur and provisionally adopted 71 draft guidelines and the commentaries thereto. | UN | 100- ونظرت اللجنة من دورتها الخمسين (1998) إلى دورتها السابعة والخمسين (2005) في ثماني تقارير أخرى() أعدّها المقرر الخاص()، واعتمدت مؤقتاً 71 من مشاريع المبادئ التوجيهية والتعليقات عليها. |
70. From its fiftieth session (1998) to its fifty-ninth session (2007), the Commission considered 10 more reports by the Special Rapporteur and provisionally adopted 85 draft guidelines and the commentaries thereto. | UN | 70- ونظرت اللجنة، من دورتها الخمسين (1998) إلى دورتها التاسعة والخمسين (2007) في 10 تقارير أخرى() مقدمة من المقرر الخاص()، واعتمدت مؤقتاً 85 مشروعاً من مشاريع المبادئ التوجيهية والتعليقات عليها. |
40. Mr. Mahnič (Slovenia) said that his delegation fully supported the draft articles on the topic " Protection of persons in the event of disasters " and the commentaries thereto. | UN | ٤٠ - السيد مانيتش (سلوفينيا): قال إن وفد بلده يؤيد تأييدا كاملا مشاريع المواد المتعلقة بموضوع " حماية الأشخاص في حالات الكوارث " والتعليقات عليها. |
55. From its fiftieth session (1998) to its sixtieth session (2008), the Commission considered 11 more reports and a note by the Special Rapporteur and provisionally adopted 108 draft guidelines and the commentaries thereto. | UN | 55- ونظرت اللجنة، من دورتها الخمسين (1998) إلى دورتها الستين (2008) في 11 تقريراً آخرين() ومذكرة() من تقديم المقرر الخاص()، واعتمدت مؤقتاً 108 من مشاريع المبادئ التوجيهية والتعليقات عليها. |
The report of the Secretary-General on responsibility of States for internationally wrongful acts (A/68/72) noted that decisions, international courts, tribunals and other bodies were increasingly drawing on the articles and the commentaries thereto in formulating their decisions. | UN | وأضافت إن تقرير الأمين العام بشأن مسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا (A/68/72) يشير إلى أن المحاكم الدولية بأنواعها، وغيرها من الهيئات، تستند بشكل متزايد إلى المواد والتعليقات عليها لدى صياغة القرارات الخاصة بها. |
Articles 13 and 14 of part two and the commentaries thereto were a valuable summary of State practice in that area. | UN | وتشكل المادتان ١٣ و ١٤ من الباب الثاني والتعليقات عليهما عرضا وجيزا قيما لممارسات الدول في هذا المجال. |
27. Delegations reiterated their support for the work of the Commission and for its Special Rapporteur although some expressed concern that the draft guidelines and the commentaries thereto were too complex. | UN | 27 - وأكدت الوفود من جديد تأييدها لأعمال اللجنة ومقررها الخاص() وإن أسفت أحيانا للتعقيد الذي تتسم به مشاريع المبادئ التوجيهية وشروحها(). |