"and the commission on science and technology" - Translation from English to Arabic

    • واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا
        
    • ولجنة تسخير العلم والتكنولوجيا
        
    Decides to make the following recommendations for consideration by national Governments and the Commission on Science and Technology for Development: UN تقرر تقديم التوصيات التالية لتنظر فيها الحكومات الوطنية واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية:
    Accordingly, UNCTAD is now responsible for the substantive servicing of the Economic and Social Council Commission on Transnational Corporations and the Commission on Science and Technology. UN وعلى هذا أصبح اﻷونكتاد اﻵن مسؤولا عن توفير الخدمة الفنية للجنــة المعنيــة بالشركات عبر الوطنية واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، وكلتاهما تتبعان المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Both the Bureau and the Commission on Science and Technology for Development recognized that additional resources would be needed to make these contributions. 01-40931 (E) 180701 UN وسلم كل من المكتب واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية بأنه ستكون هناك حاجة إلى موارد إضافية لتوفير هذه المساهمات.
    It therefore supported the linking of the Commission on Sustainable Development, the Committee on New and Renewable Sources of Energy and on Energy for Development, the Committee on Natural Resources and the Commission on Science and Technology for Development. UN وبالتالي يؤيد بلده الربط بين لجنة التنمية المستدامة، ولجنة مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة وتسخير الطاقة ﻷغراض التنمية، ولجنة الموارد الطبيعية، ولجنة تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية.
    36. He commended the work of UNCTAD and the Commission on Science and Technology for Development. UN 36 - وأثنى على عمل الأونكتاد ولجنة تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية.
    Interaction between the Economic and Social Council and the Commission on Science and Technology for Development UN ثالثا - التفاعل بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    Accordingly, UNCTAD is now responsible for the substantive servicing of the Economic and Social Council Commission on Transnational Corporations and the Commission on Science and Technology. UN وعلى هذا أصبح اﻷونكتاد اﻵن مسؤولا عن توفير الخدمة الفنية للجنــة المعنيــة بالشركات عبر الوطنية واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، وكلتاهما تتبعان المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    It also encourages a pro-active relation between UNCTAD and the Commission on Science and Technology for Development (CSTD), taking into account the role that CSTD can play in shedding expert light on the issue of technology transfer and know-how. UN كما تشجع على إقامة علاقة خلاقة بين الأونكتاد واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية، مع مراعاة الدور الذي يمكن أن تؤديه هذه اللجنة في تسليط الضوء بمساعدة الخبراء على قضية نقل التكنولوجيا والمعرفة الفنية.
    The programme is guided by the sessions of the United Nations Conference on Trade and Development, the Trade and Development Board and its subsidiary bodies, and the Commission on Science and Technology for Development. UN ويعمل البرنامج بتوجيه من دورات الأونكتاد، ومجلس التجارة والتنمية وهيئاته الفرعية، واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية.
    The manner in which the Commission on Sustainable Development and the Commission on Science and Technology for Development would cooperate and coordinate their activities in this regard should be fully discussed as both bodies have a joint interest in the topic. UN وينبغي مناقشة اﻷسلوب الذي ستتعاون به اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية وتنسقان به أنشطتهما في هذا الشأن مناقشة تامة وذلك حيث أن للهيئتين مصلحة مشتركة في هذا الموضوع.
    10.3 The programme is guided by the sessions of UNCTAD, the Trade and Development Board and its subsidiary bodies, and the Commission on Science and Technology for Development. UN 10-3 ويسترشد البرنامج في عمله بنتائج دورات الأونكتاد، ومجلس التجارة والتنمية والهيئات التابعة له، واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية.
    10.2 The programme is guided by the sessions of UNCTAD, the Trade and Development Board and its subsidiary bodies, and the Commission on Science and Technology for Development. UN 10-2 ويسترشد البرنامج في عمله بنتائج دورات الأونكتاد ومجلس التجارة والتنمية والهيئات التابعة له، واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية.
    12.2 The programme is guided by the sessions of the United Nations Conference on Trade and Development, the Trade and Development Board and its subsidiary bodies, and the Commission on Science and Technology for Development. UN 12-2 ويسترشد البرنامج في عمله بنتائج دورات الأونكتاد ومجلس التجارة والتنمية والهيئات التابعة له، واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية.
    39. The time had come for the United Nations and the Commission on Science and Technology for Development to play a more dynamic role in helping developing countries strengthen their capacity and increase support for science and technology, in particular information and communication technology, for development. UN 39 - ومضت في حديثها قائلة إن الوقت قد حان لأن تقوم الأمم المتحدة واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية بدور أكثر فعالية في مساعدة البلدان النامية على تعزيز قدرتها وزيادة دعم تسخير العلم والتكنولوجيا، وخاصة تكنولوجيا المعلومات والاتصال، لأغراض التنمية.
    7. Invites the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, the Commission on Narcotic Drugs, the Statistical Commission and the Commission on Science and Technology for Development to consider adopting multi-year programmes of work; UN ٧ - يدعو لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، ولجنة المخدرات، واللجنة الاحصائية، واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، إلى النظر في اعتماد برامج عمل متعددة السنوات؛
    The implementation of these provisions will be better assessed in 2001, once the Commission on the Status of Women, the Commission on Social Development and the Commission on Science and Technology have adopted their multi-year programmes of work, and in 2002 for the Commission on Sustainable Development. UN سيقيَّم تنفيذ هذه الأحكام على نحو أفضل في عام 2001 بمجرد قيام لجنة وضع المرأة ولجنة التنمية الاجتماعية واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية باعتماد برامج عملها المتعددة السنوات، وفي عام 2002 بالنسبة للجنة التنمية المستدامة.
    Substantive servicing of the Trade and Development Board, its subsidiary bodies and the Commission on Science and Technology for Development, which continues to be a subsidiary body of the Economic and Social Council, is provided by the relevant units of the secretariat. UN وتقدم الوحدات المعنية في أمانة اﻷونكتاد الخدمات الفنية إلى مجلس التجارة والتنمية وهيئاته الفرعية واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، التي لا تزال تمثل هيئة فرعية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Substantive servicing of the Trade and Development Board, its subsidiary bodies and the Commission on Science and Technology for Development, which continues to be a subsidiary body of the Economic and Social Council, is provided by the relevant units of the secretariat. UN وتقدم الوحدات المعنية في أمانة اﻷونكتاد الخدمات الفنية إلى مجلس التجارة والتنمية وهيئاته الفرعية واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، التي لا تزال تمثل هيئة فرعية تابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    A proactive relation between UNCTAD and the Commission on Science and Technology for Development to operationalize the transfer of technology and know-how was to be encouraged. UN ودعا إلى تشجيع قيام علاقة استشرافية بين الأونكتاد ولجنة تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية لتفعيل نقل التكنولوجيا والمعارف الفنية.
    The United Nations Centre on Transnational Corporations and the Centre for Science and Technology for Development were transferred to Geneva in 1993/94, and the Commission on Transnational Corporations and the Commission on Science and Technology for Development held regular sessions producing important documentation. UN ونقل مركز اﻷمم المتحدة لشؤون الشركات عبر الوطنية ومركز العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية، إلى جنيف في الفترة ١٩٩٣/١٩٩٤، وعقدت اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية ولجنة تسخير العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية دورات عادية أسفرت عن وثائق هامة.
    26. The Board considers that the Commission on Transnational Corporations and the Commission on Science and Technology for Development should be integrated into the intergovernmental machinery of UNCTAD. UN ٦٢ - يرى المجلس إدماج اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية ولجنة تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية في الجهاز الحكومي الدولي لﻷونكتاد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more