"and the executive director of the" - Translation from English to Arabic

    • والمدير التنفيذي
        
    • والمديرة التنفيذية
        
    • ومن المدير التنفيذي
        
    • المديرة التنفيذية لمنظمة
        
    The round table was opened by the Vice-President of the World Bank and the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime. UN وافتتح الاجتماع نائب رئيس البنك الدولي والمدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة.
    The Secretary-General and the Executive Director of the United Nations Population Fund serve as ex officio members. UN ويعمل الأمين العام والمدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان عضوين في اللجنة بحكم منصبيهما.
    The Council has three ex officio members: the Secretary-General of the United Nations, the Director-General of UNESCO and the Executive Director of the United Nations Institute for Training and Research. UN ولدى المجلس ثلاثة أعضاء بحكم منصبهم، هم: الأمين العام للأمم المتحدة والمدير العام لليونسكو والمدير التنفيذي لليونيتار.
    Joint annual report of the Administrator of the United Nations Development Programme and the Executive Director of the United Nations Population Fund UN التقرير السنوي المشترك المقدم من مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    Report of the Administrator of the United Nations Development Programme and the Executive Director of the United Nations Population Fund UN تقرير مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    The Secretary-General and the Executive Director of the United Nations Population Fund (UNFPA) serve as ex officio members. UN ويعمل اﻷمين العام والمدير التنفيذي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان كعضوين في اللجنة بحكم منصبيهما.
    The Secretary-General and the Executive Director of the United Nations Population Fund (UNFPA) serve as ex-officio members. UN ويعمل اﻷمين العام والمدير التنفيذي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان كعضوين في اللجنة بحكم منصبيهما.
    Annual reports of the Administrator of the United Nations Development Programme and the Executive Director of the United Nations Population Fund UN التقريران السنويان لمدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والمدير التنفيذي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان
    The Secretary-General and the Executive Director of the United Nations Population Fund (UNFPA) serve as ex officio members. UN ويعد الأمين العام والمدير التنفيذي لصندوق الأمم المتحدة للسكان عضوين في اللجنة بحكم منصبيهما.
    UNITED NATIONS HUMAN SETTLEMENTS PROGRAMME and the Executive Director of the UNITED NATIONS UN للمستوطنات البشرية والمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Closing statements were made by the President of the Conference and the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime. UN وألقى رئيس المؤتمر والمدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة بيانين ختاميين.
    The Vice-Chairperson of the Commission and the Executive Director of the Centre for International Crime Prevention participated in the Council's panel on gender mainstreaming. UN وقد اشترك كل من نائب رئيس اللجنة والمدير التنفيذي للمركز المعني بمنع الإجرام الدولي في فريق العمل المعني بتعميم المسائل الجنسانية التابع للمجلس.
    An introductory statement was made by the Under-Secretary-General and the Executive Director of the United Nations Human Settlements Programme. UN وأدلى ببيان استهلالي وكيل الأمين العام والمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية.
    The Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime briefed the Council on recent developments in Afghanistan. UN وقدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، والمدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، إحاطة إلى المجلس عن التطورات الأخيرة في أفغانستان.
    The Chair of the Committee and the Executive Director of the Executive Directorate also give press conferences, for example, on the occasion of the two special meetings of the Committee. UN ويعقد رئيس اللجنة والمدير التنفيذي للمديرية التنفيذية أيضا مؤتمرات صحفية، وذلك مثلا بمناسبة الاجتماعين الخاصين للجنة.
    Report of the Administrator of the United Nations Development Programme and the Executive Director of the United Nations Population Fund UN تقرير مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    Annual reports of the Administrator of the United Nations Development Programme and the Executive Director of the United Nations Population Fund UN التقريران السنويان المقدمان من كل من مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    The Secretary-General and the Executive Director of the United Nations Population Fund serve as ex officio members. UN ويعد الأمين العام والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان عضوين في اللجنة بحكم منصبيهما.
    I should also like to thank Secretary-General Kofi Annan and the Executive Director of the United Nations Children's Fund (UNICEF), Carol Bellamy, for their intensive work. UN وأود أيضا أن أشكر الأمين العام، كوفي عنان، والمديرة التنفيذية لليونيسيف، كارول بيلامي، على عملهما الدؤوب.
    The Secretary-General and the Executive Director of the United Nations Population Fund (UNFPA) serve as ex officio members. UN ويعد الأمين العام والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان عضوين في اللجنة بحكم منصبيهما.
    The Council on 9 November 2010 received briefings by the Under-Secretary-General for Political Affairs and the Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime, Yuri Fedotov. UN واستمع المجلس في 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 إلى إحاطتين من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، ومن المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، يوري فيدوتوف.
    The report of the Secretary-General was introduced by the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict, Olara Otunnu, and the Executive Director of the United Nations Children's Fund, Carol Bellamy. UN وعرض تقرير الأمين العام أولارا أوتونو، الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة الأطفال والصراع المسلح، وكارول بيلامي، المديرة التنفيذية لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more