"and the field administration" - Translation from English to Arabic

    • وشعبة اﻹدارة الميدانية
        
    • الإدارة الميدانية
        
    Once the mission and the Field Administration and Logistics Division had finished processing the claim, payment would be made immediately. UN وستسدد الاستحقاقات حالما تنتهي البعثة وشعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات من النظر في الطلب.
    The General Legal Division, the Procurement Division and the Field Administration and Logistics Division commented on a draft of the present report, and generally agreed with the findings and recommendations. UN وعلقت الشعبة القانونية العامة وشعبة المشتريات وشعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات على مشروع هذا التقرير، ووافقت بصفة عامة على النتائج والتوصيات.
    Accordingly, staff members of the Procurement and Transportation Division and the Field Administration and Logistics Division of the Department of Peace-keeping Operations have been participating in the training programme. UN وبناء على ذلك، يشارك في برنامج التدريب موظفو شعبة المشتريات والنقل وشعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات التابعة ﻹدارة عمليات حفظ السلام.
    It handled 551 outgoing shipments in support of various missions, agencies and other non-Secretariat entities and the Field Administration and Logistics Division (FALD) of the Department of Peacekeeping Operations of the United Nations Secretariat. UN وقامت بتنفيذ 551 شحنة منقولة للخارج دعما لشتى البعثات، والوكالات، وكيانات أخرى غير تابعة للأمانـة العامـة، وشعبة الإدارة الميدانية والنقل والإمداد التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام بالأمانة العامة للأمم المتحدة.
    (iv) Provision of advice on the legislative aspects of peacekeeping and other missions, such as regulations and rules and the Field Administration Handbook governing staff serving in such missions; UN `4 ' تقديم المشورة بشأن الجوانب التشريعية لبعثات حفظ السلام والبعثات الأخرى، مثل الأنظمة الأساسية والأنظمة الإدارية ودليل الإدارة الميدانية الذي ينظم خدمة الموظفين في هذه البعثات؛
    The cost estimate provides for travel of Headquarters staff from the Military Adviser's Office and the Field Administration and Logistics Division of the Department of Peacekeeping Operations as well as for the Office of Internal Oversight Services (OIOS). UN وتغطي التكلفة التقديرية تكاليف سفر موظفين من المقر يعملون في مكتب المستشار العسكري، وشعبة الإدارة الميدانية والسوقيات التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام، ومكتب خدمات الرقابة الداخلية.
    To overcome some of these problems, the Division and the Field Administration and Logistics Division are currently considering the possibility of establishing block charters and stand-by contracts for troop rotations. UN وللتغلب على بعض هذه المشاكل، تنظر الشعبة وشعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات حاليا في إمكانية إبرام عقود لاستئجار الطائرات بالجملة وعقود احتياطية من أجل تناوب القوات.
    Organizational unit: Office of Logistics, Management and Mine Action (including the Office of the Assistant Secretary-General, the Mine Action Service and the Field Administration and Logistics Division) UN الوحدة التنظيمية: مكتب السوقيات واﻹدارة واﻷعمال المتعلقة باﻷلغام )بما في ذلك مكتب اﻷمين العام المساعد ودائرة اﻷعمال المتعلقة باﻷلغام وشعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات( ٢٢٨)أ(
    The Committee also stresses the need for the representatives of the Peacekeeping Financing Division of the Office of Programme Planning, Budget and Accounts and the Field Administration and Logistics Division to meet and discuss the issue of improving coordination and cooperation and streamlining the relationship between them to improve the budget preparation and implementation process. UN وتشدد اللجنة أيضا على ضرورة أن يجتمع ممثلو شعبة تمويل حفظ السلام التابعة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات وشعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات ويناقشوا مسألة تحسين التنسيق والتعاون وتبسيط العلاقة بينهم بغية تحسين عملية إعداد الميزانية وتنفيذها.
    The items that have been recovered were found in early 1997 in a search by the Kenyan Police, with the assistance of staff from OIOS and the Field Administration and Logistics Division, of several vessels which were owned or operated by the caterer in Mombasa harbour. UN وعثر في بداية عام ١٩٩٧ على المواد التي تم استرجاعها، بفضل عملية تفتيش قامت بها الشرطة الكينية، بمساعدة موظفي المكتب وشعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات، لعدة مراكب يملكها أو يشغلها المورد في ميناء مومباسا.
    Organizational unit: Office of Logistics, Management and Mine Action (including the Office of the Assistant Secretary-General, the Mine Action Service and the Field Administration and Logistics Division) UN الوحدة التنظيمية: مكتب السوقيات واﻹدارة واﻷعمال المتعلقة باﻷلغام )بما في ذلك مكتب اﻷمين العام المساعد ودائرة اﻷعمال المتعلقة باﻷلغام وشعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات( ٨٢٢)أ(
    In order to meet the objectives described above, the Board obtained and reviewed available information with the liquidation team and the Field Administration and Logistics Division. UN ٣٣ - وفي سبيل تحقيق اﻷهداف المبينة أعلاه، حصل المجلس على المعلومات المتاحة مع فريق التصفية وشعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات وقام باستعراضها.
    Requests for proposal and invitations to bid are reviewed by the Division and the Field Administration and Logistics Division, with the assistance of the Office of Legal Affairs, in order to ensure accuracy of specifications and delivery schedules prior to issuance of such tender documents by the Division to prospective bidders. UN وتستعرض شعبة المشتريات وشعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات، بمساعدة من مكتب الشؤون القانونية، طلبات تقديم عروض وإعلانات استدراج عطاءات، لضمان دقة المواصفات والجداول الزمنية للتسليم قبل إصدار وثائق المناقصات من قِبَل الشعبة إلى المشتركين المحتملين في المناقصات.
    48. Responsibility centre. The Office of Planning and Support in the Department of Peace-keeping Operations is headed by an Assistant Secretary-General and has two main components: the Planning Division and the Field Administration and Logistics Division. UN ٤٨ - مركز المسؤولية - يرأس مكتب التخطيط والدعم في إدارة عمليات حفظ السلام مساعد لﻷمين العام، وللمركز عنصران أساسيان: شعبة التخطيط وشعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات.
    Furthermore, the Units continue to assist the Department of Peacekeeping Operations and the Field Administration and Logistics Division in developing standard templates of staff requirements for special missions. UN وإضافة إلى ذلك تواصل الوحدتان تقديم المساعدة إلى إدارة عمليات حفظ السلام وشعبة الإدارة الميدانية والسوقيات من أجل وضع نماذج موحدة لاحتياجات البعثات الخاصة من الموظفين.
    The Division received a total of three offers from five companies, and the Field Administration and Logistics Division proceeded with a technical review and evaluation of the proposals, while the Procurement Division retained the pricing proposals. UN وتلقت الشعبة ثلاثة عطاءات من خمس شركات، وشرعت شعبة الإدارة الميدانية والنقل والإمداد في إجراء استعراض وتقييم للعطاءات من الناحية التقنية، في حين احتفظت شعبة المشتريات بالعروض المتعلقة بالأسعار.
    These incoming shipments were made up of equipment valued at $17,143,393 from peacekeeping missions, other agencies and the Field Administration and Logistics Division, as well as equipment from local and international vendors valued at $18,863,757. UN وتألفت هذه الشحنات المنقولة للداخل من معدات بلغت قيمتها 393 143 17 دولارا واردة من بعثات حفظ السلام، ووكالات أخرى، وشعبة الإدارة الميدانية والنقل والإمداد، فضلا عن معدات واردة من بائعين محليين ودوليين بلغت قيمتها 757 863 18 دولارا.
    The Service also develops and maintains the Department's logistics readiness measures to support new or expanding field missions, including the mission start-up kits and the Field Administration and Logistics Division Reserve held at the United Nations Logistics Base at Brindisi. UN وتقوم الدائرةبإعداد ومواصلة التدابير المتعلقة بتأهب إدارة عمليات حفظ السلام في مجال السوقيات من أجل دعم البعثات الميدانية الجديدة أو المتوسعة، بما في ذلك مجموعات مواد بدء تشغيل البعثات واحتياطي شُعبة الإدارة الميدانية والسوقيات المحتفظ به في قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي بإيطاليا.
    A standard item codification system and bar-coding mechanisms have been implemented enabling seamless integration and transfer of asset data between field missions and the Field Administration and Logistics Division, thereby eliminating many data entry redundancies. UN وقد تم تنفيذ نظام موحد لترميز البنود وآليات لترميز الأعمدة المتوازية، مما مكَّن من تحقيق التكامل الخطي لبيانات الأصول ونقلها فيما بين البعثات الميدانية وشعبة الإدارة الميدانية والسوقيات وهو ما سيمكِّن من القضاء على عدد من حالات الإفراط في إدخال البيانات.
    Structural adjustments are also required in other elements of DPKO, in particular to the Military and Civilian Police Division, which should be reorganized into two separate divisions, and the Field Administration and Logistics Division (FALD), which should be split into two divisions. UN ويحتاج الأمر أيضا إلى إجراء تعديلات هيكلية في العناصر الأخرى لإدارة عمليات حفظ السلام، وخاصة في شعبة الشرطة العسكرية والمدنية، التي ينبغي إعادة تنظيمها بحيث تنقسم إلى شعبتين منفصلتين، وشعبة الإدارة الميدانية والأمور التعبوية، التي ينبغي تقسيمها إلى شعبتين.
    (b) The Procurement Division and the Field Administration and Logistics Division may also need to reconsider their position with regard to liquidated damages for any delays attributable to the contractor. UN (ب) ولعل شُعبة المشتريات وشُعبة الإدارة الميدانية والنقل والإمداد بحاجة أيضا لإعادة النظر في موقفهما في ما يتعلق بالتعويضات المصفاة الناجمة عن أي تأخير يُعزى إلى المقاول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more