"and the food and agriculture organization of" - Translation from English to Arabic

    • ومنظمة الأغذية والزراعة
        
    • للأغذية والزراعة
        
    The representatives of the International Organization for Migration and the Food and Agriculture Organization of the United Nations also made statements. UN وأدلى أيضا ممثلا المنظمة الدولية للهجرة ومنظمة الأغذية والزراعة لدى الأمم المتحدة ببيانين.
    In Sierra Leone, WFP and the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) led development of the first food-security strategy for the Government. UN وفي سيراليون تزعم البرنامج ومنظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة وضع أول استراتيجية للأمن الغذائي للحكومة.
    Close cooperation was also ensured with the International Fund for Agricultural Development and the Food and Agriculture Organization of the United Nations in 2003. UN وتحقق أيضا تعاون وثيق مع الصندوق الدولي للتنمية الزراعية ومنظمة الأغذية والزراعة في عام 2003.
    The secretariat of the Convention is provided jointly by the United Nations Environment Programme (UNEP) and the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO). UN ويشترك في توفير الأمانة المؤقتة للاتفاقية كل من برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة.
    The secretariat of the Convention is provided jointly by the United Nations Environment Programme (UNEP) and the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO). UN ويشترك برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة في توفير خدمات الأمانة للاتفاقية.
    The Secretariat of the Convention is provided jointly by the United Nations Environment Programme (UNEP) and the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO). UN ويشترك برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة في توفير خدمات الأمانة للاتفاقية.
    The offices of the United Nations Development Programme (UNDP) and the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) were severely damaged and burned. UN وتضررت بشكل خطير مكاتب برنامــج الأمـــم المتحــدة الإنمائي ومنظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة وتعرضت للحرق.
    The Secretariat of the Convention is provided jointly by the United Nations Environment Programme (UNEP) and the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO). UN ويشترك برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة في تقديم خدمات الأمانة للاتفاقية.
    The Secretariat of the Convention is provided jointly by the United Nations Environment Programme (UNEP) and the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO). UN ويشترك برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة في تقديم خدمات الأمانة للاتفاقية.
    The Secretariat of the Convention is provided jointly by the United Nations Environment Programme (UNEP) and the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO). UN ويتشارك برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة في توفير خدمات الأمانة للاتفاقية.
    The Secretariat of the Convention is provided jointly by the United Nations Environment Programme (UNEP) and the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO). UN ويشترك برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة في تقديم خدمات الأمانة للاتفاقية.
    The World Food Programme (WFP) and the Food and Agriculture Organization of the United Nations reached over 986,000 people throughout Iraq with food items. UN واستفاد 000 986 شخص في جميع أنحاء العراق من المواد الغذائية التي قدمها برنامج الأغذية العالمي ومنظمة الأغذية والزراعة.
    These could include the United Nations regional centres for space science and technology education, the Group on Earth Observations (GEO), the Committee on Earth Observation Satellites (CEOS), the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) and the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), among others UN ويمكن أن تشمل هذه المنظمات مراكز الأمم المتحدة الإقليمية لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء، والفريق المختص برصد الأرض، واللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض، واليونسكو، ومنظمة الأغذية والزراعة وغيرها.
    The Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) and the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) strengthened their partnership to ensure long-term livelihood support, in particular for returning internally displaced persons. UN وعزز مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين ومنظمة الأغذية والزراعة من شراكتهما لضمان توفير الدعم الطويل الأجل في مجال سبل كسب الرزق، وبخاصة للعائدين من المشردين داخليا.
    The secretariat of the Convention is provided jointly by the United Nations Environment Programme (UNEP) and the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO). UN ويشترك برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة في توفير خدمات الأمانة للاتفاقية.
    The Ssecretariat of the Convention is provided jointly by the United Nations Environment Programme (UNEP) and the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO). UN ويشترك في توفير الأمانة المؤقتة للاتفاقية كل من برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة.
    The secretariat of the Convention is provided jointly by the United Nations Environment Programme (UNEP) and the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO). UN ويشترك برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة في توفير خدمات الأمانة للاتفاقية.
    Statements were made by the representatives of the International Labour Organization and the Food and Agriculture Organization of the United Nations. UN وأدلى ببيانين ممثلا منظمة العمل الدولية ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة.
    Statements were also made by the representatives of the International Fund for Agricultural Development and the Food and Agriculture Organization of the United Nations. UN وأدلى ببيانين أيضا ممثلا كل من الصندوق الدولي للتنمية الزراعية ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة.
    The Secretariat of the Convention is provided jointly by the United Nations Environment Programme (UNEP) and the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO). UN ويشترك برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة في توفير خدمات الأمانة للاتفاقية.
    The Special Rapporteur also continued to work closely with the World Food Programme (WFP) and the Food and Agriculture Organization of the United Nations. UN كما واصل المقرر الخاص العمل عن كثب مع برنامج الأغذية العالمي ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more