"and the government of the russian federation" - Translation from English to Arabic

    • وحكومة الاتحاد الروسي
        
    The United Nations Joint Staff Pension Board and the Government of the Russian Federation therefore agree as follows: UN لذلك يوافق مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة وحكومة الاتحاد الروسي على ما يلي:
    Status of the proposed agreement between the United Nations Joint Staff Pension Board and the Government of the Russian Federation UN حالة الاتفاق المقترح بين مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة وحكومة الاتحاد الروسي
    She concluded that the Government of the Russian Federation considered that there would be no need to adopt a new agreement between the Fund and the Government of the Russian Federation. UN وفــي الختام ذكرت أن حكومة الاتحاد الروسي لا ترى ضرورة لاعتماد اتفاق جديد بين الصندوق وحكومة الاتحاد الروسي.
    Status of the proposed agreement between the United Nations Joint Staff Pension Board and the Government of the Russian Federation UN مركز الاتفاق المقترح بين مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعديــة لموظفــي اﻷمــــم المتحدة وحكومة الاتحاد الروسي
    Status of the proposed agreement between the United Nations Joint Staff Pension Board and the Government of the Russian Federation UN حالة الاتفاق المقترح بين مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة وحكومة الاتحاد الروسي
    STATUS OF THE PROPOSED AGREEMENT BETWEEN THE UNITED NATIONS JOINT STAFF PENSION BOARD and the Government of the Russian Federation UN مركز الاتفاق المقترح بين مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعديــة لموظفــي اﻷمــــم المتحدة وحكومة الاتحاد الروسي
    Throughout the 1990s there were preliminary discussions between the Fund and the Government of the Russian Federation in an attempt to reach a new agreement. UN وقد شهدت التسعينات مناقشات أولية بين الصندوق وحكومة الاتحاد الروسي في محاولة للتوصل إلى اتفاق جديد.
    The Agreement between the Government of the Republic of Poland and the Government of the Russian Federation on co-operation in the field of chemical weapons destruction; UN :: الاتفاق بين حكومة جمهورية بولندا وحكومة الاتحاد الروسي بشأن التعاون في مجال تدمير الأسلحة الكيميائية؛
    Our payments will be continued in accordance with the previously announced decisions of the President and the Government of the Russian Federation. UN وسوف تستمر دفعاتنا وفقا للقرارات التي سبق وأن أعلنها رئيس وحكومة الاتحاد الروسي.
    The meeting has also given us the opportunity for an exchange of views on the reform process in the Russian Federation, a historic task that President Yeltsin and the Government of the Russian Federation continue to bring forward with the confirmed support of the international community. UN وقد أتاح لنا الاجتماع فرصة لتبادل اﻵراء بشأن عملية اﻹصلاح في الاتحاد الروسي، وهي مهمة تاريخية يواصل الرئيس يلتسن وحكومة الاتحاد الروسي القيام بها بدعم أكيد من المجتمع الدولي.
    At the seventeenth session, the Council approved applications by Nauru Ocean Resources Inc. (NORI), Tonga Offshore Mining Limited (TOML), China Ocean Mineral Resources Research and Development Association (COMRA) and the Government of the Russian Federation. UN ففي الدورة السابعة عشرة، وافق المجلس على الطلبات المقدمة من شركة ناورو لموارد المحيطات، وشركة تونغا للتعدين البحري المحدودة، والرابطة الصينية للبحث والتطوير في ميدان الموارد المعدنية للمحيطات، وحكومة الاتحاد الروسي.
    At the seventeenth session, the Council approved applications by Nauru Ocean Resources Inc. (NORI), Tonga Offshore Mining Limited (TOML), China Ocean Mineral Resources Research and Development Association (COMRA) and the Government of the Russian Federation. UN ففي الدورة السابعة عشرة، وافق المجلس على الطلبات المقدمة من شركة ناورو لموارد المحيطات، وشركة تونغا للتعدين البحري المحدودة، والرابطة الصينية للبحث والتطوير في ميدان الموارد المعدنية للمحيطات، وحكومة الاتحاد الروسي.
    At the seventeenth session, the Council approved applications by Nauru Ocean Resources Inc. (NORI), Tonga Offshore Mining Limited (TOML), China Ocean Mineral Resources Research and Development Association (COMRA) and the Government of the Russian Federation. UN ففي الدورة السابعة عشرة، وافق المجلس على الطلبات المقدمة من شركة ناورو لموارد المحيطات، وشركة تونغا للتعدين البحري المحدودة، والرابطة الصينية للبحث والتطوير في ميدان الموارد المعدنية للمحيطات، وحكومة الاتحاد الروسي.
    :: Agreement between the Government of Australia and the Government of the Russian Federation on Cooperation in the Field of the Exploration and User of Outer Space for Peaceful Purposes. UN :: الاتفاق المبرم بين حكومة أستراليا وحكومة الاتحاد الروسي بشأن التعاون في مجال استكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية.
    At the seventeenth session, the Council approved applications by Nauru Ocean Resources Inc. (NORI), Tonga Offshore Mining Limited (TOML), China Ocean Mineral Resources Research and Development Association (COMRA) and the Government of the Russian Federation. UN ففي الدورة السابعة عشرة، وافق المجلس على الطلبات المقدمة من شركة ناورو لموارد المحيطات، وشركة تونغا للتعدين البحري المحدودة، والرابطة الصينية للبحث والتطوير في ميدان الموارد المعدنية للمحيطات، وحكومة الاتحاد الروسي.
    His delegation, he said, had taken note of the information highlighted in the report on cooperation between UNICEF and the Government of the Russian Federation based on a new form of engagement funded with programme resources of the regional office. UN وقال إن وفده أحاط علماً بالمعلومات المبيَّنة في التقرير بشأن التعاون بين اليونيسيف وحكومة الاتحاد الروسي استناداً إلى شكل جديد من التعامل يجري تمويله من الموارد البرنامجية للمكتب الإقليمي.
    Following deliberations, the Council approved the plan of work and requested the Secretary-General to issue the plan of work for exploration for polymetallic sulphides in the form of a contract between the Authority and the Government of the Russian Federation. UN وعقب المداولات، وافق المجلس على خطة العمل وطلب إلى الأمين العام أن يصدر خطة عمل استكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات في شكل عقد بين السلطة وحكومة الاتحاد الروسي.
    The Ministry of Foreign Affairs of Georgia is particularly concerned over the fact that the State Duma's statement contains calls for the President and the Government of the Russian Federation to consider the expediency of recognizing the independence of Abkhazia and South Ossetia. UN ويساور وزارة خارجية جورجيا القلق بوجه خاص إزاء ما تضمنه بيان مجلس الدوما من نداءات إلى رئيس وحكومة الاتحاد الروسي تدعو إلى النظر في التعجيل بالاعتراف باستقلال أبخازيا وأوسيتيا الجنوبية.
    Status of the proposed agreement between the Board and the Government of the Russian Federation UN تاسعا - حالة الاتفاق المقترح بين المجلس وحكومة الاتحاد الروسي
    VI Status of the proposed agreement between the Pension Board and the Government of the Russian Federation UN سادسا - حالة الاتفاق المقترح بين مجلس صندوق المعاشات التقاعدية وحكومة الاتحاد الروسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more