Arrangements between the Conference of the Parties and the Green Climate Fund | UN | الترتيبات بين مؤتمر الأطراف والصندوق الأخضر للمناخ |
Arrangements between the Conference of the Parties and the Green Climate Fund | UN | الترتيبات بين مؤتمر الأطراف والصندوق الأخضر للمناخ |
7/CP.18 Arrangements between the Conference of the Parties and the Green Climate Fund 31 | UN | 7/م أ-18 الترتيبات بين مؤتمر الأطراف والصندوق الأخضر للمناخ 39 |
7/CP.18 Arrangements between the Conference of the Parties and the Green Climate Fund | UN | 7/م أ-18 الترتيبات بين مؤتمر الأطراف والصندوق الأخضر للمناخ |
The Conference also requested the Standing Committee and the Board of the Green Climate Fund to develop arrangements between the Conference of the Parties and the Green Climate Fund. | UN | وطلب المؤتمر أيضاً إلى اللجنة الدائمة ومجلس صندوق المناخ الأخضر وضع ترتيبات بين مؤتمر الأطراف وصندوق المناخ الأخضر. |
D. Arrangements between the Conference of the Parties and the Green Climate Fund | UN | دال- الترتيبات بين مؤتمر الأطراف والصندوق الأخضر للمناخ |
B. Arrangements between the Conference of the Parties and the Green Climate Fund 23 - 24 7 | UN | باء - الترتيبات بين مؤتمر الأطراف والصندوق الأخضر للمناخ 23-24 8 |
B. Arrangements between the Conference of the Parties and the Green Climate Fund | UN | باء- الترتيبات بين مؤتمر الأطراف والصندوق الأخضر للمناخ |
5/CP.19 Arrangements between the Conference of the Parties and the Green Climate Fund 13 | UN | 5/م أ-19 الترتيبات بين مؤتمر الأطراف والصندوق الأخضر للمناخ 18 |
4. Agrees to the arrangements between the Conference of the Parties and the Green Climate Fund contained in the annex, thereby bringing the arrangements into force; | UN | 4- يوافق على الترتيبات بين مؤتمر الأطراف والصندوق الأخضر للمناخ الواردة في المرفق، وتدخل الترتيبات بذلك حيز النفاذ؛ |
5/CP.19 Arrangements between the Conference of the Parties and the Green Climate Fund | UN | 5/م أ-19 الترتيبات بين مؤتمر الأطراف والصندوق الأخضر للمناخ |
D. Arrangements between the Conference of the Parties and the Green Climate Fund | UN | دال- الترتيبات بين مؤتمر الأطراف والصندوق الأخضر للمناخ |
2. Confirms that the arrangements between the Conference of the Parties and the Green Climate Fund shall be in conformity with the governing instrument for the Green Climate Fund, as contained in decision 3/CP.17, and Article 11, paragraph 3, of the Convention; | UN | 2- يؤكد أن الترتيبات بين مؤتمر الأطراف والصندوق الأخضر للمناخ يجب أن تكون متوافقة مع أحكام صك إدارة الصندوق، بصيغته الواردة في المقرر 3/م أ-17، ومع الفقرة 3 من المادة 11 من الاتفاقية؛ |
(d) Arrangements between the Conference of the Parties and the Green Climate Fund | UN | (د) الترتيبات بين مؤتمر الأطراف والصندوق الأخضر للمناخ |
LA also supported the preparation and finalization of the arrangements for UNEP to host the CTC and provided legal advice and support in the development of the arrangements between the COP and the Green Climate Fund as an operating entity of the financial mechanism of the Convention. | UN | ودعم البرنامج أيضاً عملية إعداد وتفعيل الترتيبات اللازمة لكي يستضيف برنامج الأمم المتحدة للبيئة مركز تكنولوجيا المناخ، وقدم المشورة والدعم القانونيين إلى عملية إعداد الترتيبات بين مؤتمر الأطراف والصندوق الأخضر للمناخ بوصفه كياناً تشغيلياً لآلية تمويل الاتفاقية. |
(d) Arrangements between the Conference of the Parties and the Green Climate Fund | UN | (د) الترتيبات بين مؤتمر الأطراف والصندوق الأخضر للمناخ |
10. The COP may wish to take note of the discussions that the SC held on the role that the SC should play in the development of arrangements between the COP and the Green Climate Fund (GCF). | UN | 10- ولعل مؤتمر الأطراف يود أن يحيط علماً بالمناقشات التي أجرتها اللجنة الدائمة بشأن الدور الذي ينبغي أن تضطلع به في وضع ترتيبات بين مؤتمر الأطراف والصندوق الأخضر للمناخ. |
The Conference of the Parties (hereinafter referred to as " the COP " ) to the United Nations Framework Convention on Climate Change (hereinafter referred to as " the Convention " ) and the Green Climate Fund (hereinafter referred to as the " GCF " ) hereby reach the following arrangements: | UN | فإن مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة بشأن تغير المناخ (يُشار إليها فيما يلي بالاتفاقية) والصندوق الأخضر للمناخ (يُشار إليه فيما يلي بالصندوق) يتوصلان إلى الترتيبات التالية: |
The dialogue served as an important platform for parties to reconfirm their political support for the Green Climate Fund and communicate continued support to developing country parties after the fast-start finance period, including pledges in excess of $100 million to the Adaptation Fund, REDD-plus and the Green Climate Fund once it is operational. | UN | وشكّل الحوار منبرا مهما للأطراف لإعادة تأكيد دعمها السياسي لصندوق المناخ الأخضر والتعبير عن الدعم المتواصل للبلدان النامية الأطراف بعد انتهاء مرحلة تمويل البداية السريعة، بما يشمل الإعلان عن تبرعات تفوق 100 مليون دولار لصالح صندوق التكيف والمبادرة المعززة وصندوق المناخ الأخضر بمجرد بدء تشغيله. |
For example, the new United Nations Framework Convention on Climate Change/UNEP technology transfer mechanism disburses no funds itself, but helps worthy projects draw against the Global Environment Facility and the Green Climate Fund. | UN | فعلى سبيل المثال، إن آلية نقل التكنولوجيا الجديدة التابعة لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ/برنامج الأمم المتحدة للبيئة لا تقدم تمويلات بنفسها، ولكنها تساعد المشاريع الجديرة في الحصول على أموال من مرفق البيئة العالمية وصندوق المناخ الأخضر. |
21. Another key outcome of the Conference was the adoption of a set of decisions relating to finance, including long-term climate finance (decision 3/CP.19) and the Green Climate Fund (decisions 4/CP.19 and 5/CP.19). | UN | 21 - ومن النتائج الرئيسية التي أسفر عنها المؤتمر اعتماد مجموعة من القرارات المتصلة بالتمويل، بما في ذلك التمويل الطويل الأجل المتعلق بالمناخ (القرار 3/CP.19) وصندوق المناخ الأخضر (القراران 4/CP.19 و 5/CP.19). |