"and the group of asian states" - Translation from English to Arabic

    • ومجموعة الدول الآسيوية
        
    • مجموعة الدول الآسيوية
        
    Consultations with the Group of African States and the Group of Asian States were still under way. UN وقال إن المشاورات لا تزال جارية مع مجموعة الدول الأفريقية ومجموعة الدول الآسيوية.
    He expressed gratitude to the members of the Group of 77 and China and the Group of Asian States for their endorsement of his Government's offer. UN وأعرب عن امتنانه لأعضاء مجموعة الـ 77 والصين ومجموعة الدول الآسيوية لتأييدها الكامل لعرض حكومته.
    He also stated that the Group of Western European and other States was of the view that the basis for any decision to be adopted on the allocation of seats might also include other new proposals, apart from the one made by the Group of African States and the Group of Asian States. UN وذكر الممثل أيضا أن مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى أن الأساس الذي يرتكز إليه اتخاذ أي مقرر بشأن توزيع المقاعد يمكن أن يشمل أيضا مقترحات جديدة أخرى بخلاف المقترح الذي قدمته مجموعة الدول الأفريقية ومجموعة الدول الآسيوية.
    98. The representative of the Philippines, on behalf of the Group of Asian States, while welcoming this development, reaffirmed support for the principle of equitable geographical distribution, while noting that ratifications of the Convention that had been done since the eighteenth Meeting had further expanded the membership of both the Group of African States and the Group of Asian States. UN 98 - وقال ممثل الفلبين، متكلما بالنيابة عن مجموعة الدول الآسيوية، إنه مع ترحيبه بهذا التطور يؤكد من جديد تأييده لمبدأ التوزيع الجغرافي العادل، وأشار إلى أن التصديقات على الاتفاقية منذ الاجتماع الثامن عشر قد زادت من توسيع عضوية كل من مجموعة الدول الأفريقية ومجموعة الدول الآسيوية.
    Thus, at the second session, the President of the Conference would be nominated by the Group of Eastern European States and the Group of Asian States would be asked to nominate one Vice-President and the Rapporteur. UN ومن ثم، ستقوم مجموعة دول أوروبا الشرقية بتسمية رئيس المؤتمر في دورته الثانية، وسيطلب من مجموعة الدول الآسيوية أن تسمي نائبا واحدا للرئيس والمقرر.
    102. In the discussion, the Group of African States (represented by Egypt) and the Group of Asian States (represented by the Philippines) reiterated their position on the allocation of seats in the Tribunal and the Commission, as reflected in document SPLOS/163. UN 102 - وخلال المناقشة، أكدت مجموعة الدول الأفريقية (مثلتها مصر) ومجموعة الدول الآسيوية (مثلتها الفلبين) من جديد موقفها المتعلق بتوزيع المقاعد في المحكمة واللجنة حسبما هو وارد في الوثيقة SPLOS/163.
    As those efforts did not yield satisfactory results, the Group of African States and the Group of Asian States introduced a draft decision on the allocation of seats on the Commission and the Tribunal (SPLOS/L.56). UN وبالنظر إلى أن تلك الجهود لم تحقق نتائج مرضية، فإن مجموعة الدول الأفريقية ومجموعة الدول الآسيوية قدمتا مشروع مقرر بشأن توزيع المقاعد في اللجنة والمحكمة (SPLOS/L.56).
    4. The Chairman said that the Group of African States, the Group of Eastern European States and the Group of Asian States had nominated, respectively, Mr. Elsherbini (Egypt), Mr. Cujba (Moldova) and Mr. Cato (Philippines) for the posts of Vice-Chairpersons and the Group of Western European and Other States had nominated Ms. Parviainen (Finland) for the post of Rapporteur. UN 4 - الرئيس: قال إن مجموعة الدول الأفريقية ومجموعة دول أوروبا الشرقية ومجموعة الدول الآسيوية قد رشحت، على التوالي، السيد الشربيني (مصر) والسيد كوشبا (مولدوفا) والسيد كاتو (الفلبين) لمناصب نواب الرئيس، كما رشحت مجموعة أوروبا الغربية ودول أخرى السيدة برفيانن (فنلندا) لمنصب المقررة.
    As Mr. Flores Monterrey (Bolivia) and Mr. Zainuddin (Malaysia) had been unavailable to serve in that capacity, the Group of Latin American and Caribbean States and the Group of Asian States had been invited to nominate representatives to serve as friends of the Chairperson in order to ensure the representation of all regional groups. UN وذكرت أن السيد فلوريس مونتيري (بوليفيا) والسيد زين الدين (ماليزيا) لم يكونا حاضرين للعمل بهذه الصفة ولهذا تمت دعوة مجموعة دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي ومجموعة الدول الآسيوية لتسمية ممثلين للعمل كصديقين للرئيس لضمان تمثيل جميع المجموعات الإقليمية.
    He took it that the Committee wished to elect Mr. Bouheddou (Algeria), Mr. Elkhuizen (Netherlands), and Mr. Pulido León (Venezuela) as Vice-Chairmen and Mr. Rajeh (Saudi Arabia) as Rapporteur. Their candidatures had been endorsed by the Group of African States, the Group of Western European and Other States, the Group of Latin American and Caribbean States and the Group of Asian States, respectively. UN وأضاف أنه يفهم أن اللجنة تود انتخاب السيد بوحدو (الجزائر)، والسيد بوليدو ليون (فنـزويلا)، والسيد الخويزن (هولندا)، نوابا للرئيس، وانتخاب السيد راجح (المملكة العربية السعودية) مقررا، بتأييد من مجموعة الدول الأفريقية ومجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ومجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى ومجموعة الدول الآسيوية.
    Should the Conference decide to follow rule 22 of its rules of procedure, the Group of Latin American and Caribbean States would be expected to nominate the President and the Group of Asian States would be expected to nominate the Rapporteur. UN أما إذا ما قرّر المؤتمر العمل بالمادة 22 من نظامه الداخلي، فيتوقّع أن تعيّن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبـي الرئيس وأن تعيّن مجموعة الدول الآسيوية المقرر.
    Thus, at the second session, the President of the Conference would be nominated by the Group of Eastern European States and the Group of Asian States would be asked to nominate one Vice-President and the Rapporteur. UN وبناء عليه، ستسمي رئيس المؤتمر في الدورة الثانية مجموعة دول أوروبا الشرقية وسيُطلب إلى مجموعة الدول الآسيوية تسمية نائب واحد للرئيس وتسمية المقرر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more