"and the international campaign to ban landmines" - Translation from English to Arabic

    • والحملة الدولية لحظر الألغام الأرضية
        
    In addition, they will continue to recognise the special partnerships in the universalization and implementation of the Convention with the United Nations, the International Committee of the Red Cross and the International Campaign to Ban Landmines. I. Universalization UN وعلاوة على ذلك ستواصل الدول الأطراف الاعتراف بالشراكات الخاصة في مجال تنفيذ الاتفاقية وتحقيق عالميتها مع الأمم المتحدة واللجنة الدولية للصليب الأحمر والحملة الدولية لحظر الألغام الأرضية.
    In 2013, field programmes marked the Day and exhibitions were held in Brussels, Geneva and New York, together with the Government of Germany and the International Campaign to Ban Landmines. UN وفي عام 2013، تميز اليوم الدولي بتنفيذ برامج ميدانية وتنظيم معارض في بروكسل وفي جنيف ونيويورك، بالتعاون مع حكومة ألمانيا والحملة الدولية لحظر الألغام الأرضية.
    Participating in the event were also observers from Canada, Spain, Switzerland, the United States of America, the International Committee of the Red Cross and the International Campaign to Ban Landmines. UN وشارك في هذه المناسبة أيضا مراقبون من أسبانيا وسويسرا وكندا والولايات المتحدة الأمريكية ولجنة الصليب الأحمر الدولية والحملة الدولية لحظر الألغام الأرضية.
    In this context, I wish to commend the United Nations Mine Action Service, the International Committee of the Red Cross, the Geneva International Centre for Humanitarian Demining and the International Campaign to Ban Landmines for the coordinating role they are playing. UN وفي هذا السياق، أود أن أثني على دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام، ولجنة الصليب الأحمر الدولية، ومركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية، والحملة الدولية لحظر الألغام الأرضية على الدور التنسيقي الذي تؤديه.
    :: In 2007, the Geneva Forum and the International Campaign to Ban Landmines, co-organized a forum on 9 October in Geneva on the theme " Addressing the humanitarian impact of cluster munitions " ; Pax Christi International is a member of both the Cluster Munitions Coalition and the International Campaign to Ban Landmines. UN :: في عام 2007 شارك منتدى جنيف والحملة الدولية لحظر الألغام الأرضية في تنظيم منتدى يوم 9 تشرين الأول/أكتوبر في جنيف بشأن موضوع " معالجة أثر الذخائر العنقودية على البشر " . ودولية السلام المسيحي عضو في ائتلاف الذخائر العنقودية وفي الحملة الدولية لحظر الألغام الأرضية.
    Of the organizations invited to provide input, the following did so with respect to some or all of the requests: DanChurchAid, the Danish Demining Group, the HALO Trust, the Geneva International Centre for Humanitarian Demining, the International Committee of the Red Cross, Norwegian People's Aid and the International Campaign to Ban Landmines. UN ومن بين المنظمات التي طلب منها تقديم إسهامات، تجاوبت المنظمات التالية بشأن بعض الطلبات: المنظمة الدانمركية للمعونة الكنسية، والمجموعة الدانمركية لإزالة الألغام، ومنظمة هالو ترست، ومركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية، ولجنة الصليب الأحمر الدولية، والمنظمة النرويجية للمساعدة الشعبية، والحملة الدولية لحظر الألغام الأرضية.
    (d) Members of the Steering Committee on Mine Action, including the International Committee of the Red Cross, the Geneva International Centre for Humanitarian Demining and the International Campaign to Ban Landmines as well as a number of non-governmental organizations and commercial operators, have developed effective programmes of work in support of the goals of mine action. UN (د) قيام أعضاء اللجنة التوجيهية المعنية بالأعمال المتعلقة بالألغام ومن بينهم، لجنة الصليب الأحمر الدولية ومركز جنيف الدولي لإزالة الألغام للأغراض الإنسانية والحملة الدولية لحظر الألغام الأرضية فضلا عن عدد من المنظمات غير الحكومية والوكلاء التجاريين، بوضع برامج عمل فعالة دعما لأهداف الأعمال المتعلقة بالألغام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more