"and the international coordinating committee" - Translation from English to Arabic

    • ولجنة التنسيق الدولية
        
    Informal consultation with civil society organizations and the International Coordinating Committee of national human rights institutions UN خامسا - المشاورات غير الرسمية مع منظمات المجتمع المدني ولجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان
    62. On 26 May 2014, the Chairs held informal consultations with civil society organizations and the International Coordinating Committee of national human rights institutions. UN 62 - في 26 أيار/مايو 2014، أجرى الرؤساء مشاورات غير رسمية مع منظمات المجتمع المدني ولجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان.
    Informal consultations with civil society organizations and the International Coordinating Committee of national human rights institutions UN جيم - المشاورات غير الرسمية مع منظمات المجتمع المدني ولجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان
    The Conference was hosted by the Jordan National Centre for Human Rights and co-organized by OHCHR and the International Coordinating Committee of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights. UN ونُظّم هذا المؤتمر في المركز الوطني لحقوق الإنسان في الأردن وشاركت في تنظيمه المفوضية ولجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    OHCHR and the International Coordinating Committee organized a parallel event in the margins of the meeting on the role of NHRIs in following up special procedures' recommendations. UN ونظمت المفوضية السامية لحقوق الإنسان ولجنة التنسيق الدولية حدثاً موازياً على هامش الاجتماع بشأن دور المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في متابعة توصيات الإجراءات الخاصة.
    9. Several delegations, including non-governmental organizations and the International Coordinating Committee of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights favoured a comprehensive approach, under which all Covenant rights would be covered by this protocol. UN 9- وأكدت وفود عدة، بما في ذلك منظمات غير حكومية ولجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، أنها تفضل اتباع نهج شامل تكون فيه كافة الحقوق الواردة في العهد مشمولة بهذا البروتوكول.
    The Committee has also received messages from the following civil society organizations: the World Young Women's Christian Association, the Bishop of Grahamstown and Archbishop-elect of Cape Town on behalf of the Anglican Church of Southern Africa, and the International Coordinating Committee on Palestine. UN ووردت إلى اللجنة أيضا رسائل من منظمات المجتمع المدني التالية: الرابطة المسيحية العالمية للشابات، وأسقف غراهامزتاون، ورئيس الأساقفة المنتخب في كيب تاون باسم الكنيسة الإنجيلية للجنوب الإفريقي، ولجنة التنسيق الدولية المعنية بفلسطين.
    They met the co-facilitators of the intergovernmental process on the strengthening of the treaty bodies and held informal consultations with Member States, as well as with groups of States, and with civil society organizations and the International Coordinating Committee of National Human Rights Institutions. UN والتقى الرؤساء بمُيسْرِي العملية الحكومية الدولية بشأن تعزيز هيئات المعاهدات وعقدوا مشاورات غير رسمية مع الدول الأعضاء، ومع مجموعات الدول ومنظمات المجتمع المدني ولجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان.
    The meeting was co-organized by the Committee and the International Coordinating Committee of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights with the support of United Nations Office at Geneva, the International Telecommunications Union and the International Disability Alliance. UN وقد تشاركت في تنظيم الاجتماع اللجنة ولجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، بدعم من مكتب الأمم المتحدة في جنيف، والاتحاد الدولي للاتصالات، والتحالف الدولي المعني بقضايا الإعاقة.
    87. The first annual strategic partnership review meeting between UNDP, OHCHR and the International Coordinating Committee took place on 26 August 2011, in New York. UN 87- وفي 26 آب/أغسطس 2011، عُقد في نيويورك أول اجتماع سنوي لاستعراض الشراكة الاستراتيجية بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمفوضية السامية لحقوق الإنسان ولجنة التنسيق الدولية.
    81. The United Nations Development Programme, OHCHR and the International Coordinating Committee held a meeting in New York in February 2011, at which they decided to enter into a tripartite partnership through exchange of letters. UN 81 - وعقد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومفوضية حقوق الإنسان ولجنة التنسيق الدولية اجتماعا في نيويورك في شباط/فبراير 2011، قرروا فيه إبرام شراكة ثلاثية من خلال تبادل للرسائل.
    85. The second annual strategic partnership review of UNDP, OHCHR and the International Coordinating Committee was held on 9 July 2012 in New York. UN 85 - وفي 9 تموز/يوليه 2012، عقد الاجتماع السنوي الثاني لاستعراض الشراكة الاستراتيجية بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومفوضية حقوق الإنسان ولجنة التنسيق الدولية.
    The important work of the regional networks of NHRIs has been acknowledged, and greater cooperation between the regional networks and the International Coordinating Committee is encouraged. UN 105- إن أهمية عمل الشبكات الإقليمية للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان أمر مسلَّم به، ويحظى بالتشجيع التعاون بقدر أكبر بينها ولجنة التنسيق الدولية.
    On 22 May 2013, the chairpersons held informal consultations with civil society organizations and the International Coordinating Committee of national human rights institutions. UN 41- وفي 22 أيار/مايو 2013، عقد رؤساء الهيئات مشاورات غير رسمية مع منظمات المجتمع المدني ولجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان.
    Together with OHCHR and the International Coordinating Committee of National Human Rights Institutions, UNDP has scaled up support to national human rights institutions, which are crucial to bringing indigenous peoples and Governments together. UN وجنبا إلى جنب مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان ولجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، وسع البرنامج الإنمائي نطاق التأييد للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، مما له أهمية حاسمة للجمع بين الشعوب الأصلية والحكومات.
    32. On 22 May 2013, the Chairs held informal consultations with civil society organizations and the International Coordinating Committee of national human rights institutions. UN 32 - في 22 أيار/مايو 2013، عقد رؤساء الهيئات مشاورات غير رسمية مع منظمات المجتمع المدني ولجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان.
    A second annual meeting to review the strategic partnership between UNDP, OHCHR and the International Coordinating Committee was held in July 2012 in New York. UN 102- وفي تموز/يوليه 2012، عُقد في نيويورك الاجتماع السنوي الثاني لاستعراض الشراكة الاستراتيجية بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمفوضية السامية لحقوق الإنسان ولجنة التنسيق الدولية.
    62. The programmes for the Symposium and the Meeting were elaborated by the Committee in consultation with the European Coordinating Committee for Non-Governmental Organizations on the Question of Palestine and the International Coordinating Committee for Non-Governmental Organizations on the Question of Palestine at a preparatory meeting held at the United Nations Office at Geneva on 5 and 6 April 1993. UN ٢٦ - وقامت اللجنة بوضع البرامج للندوة والاجتماع بالتعاون مع لجنة التنسيق اﻷوروبية للمنظمات غير الحكومية بشأن قضية فلسطين ولجنة التنسيق الدولية للمنظمات غير الحكومية بشأن قضية فلسطين في اجتماع تحضيري عقد بمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف يومي ٥ و ٦ نيسان/أبريل ٣٩٩١.
    44. United Nations country teams, together with OHCHR, UNDP and the International Coordinating Committee of National Human Rights Institutions are well placed to work together to enhance the key role of national human rights institutions in advancing the business and human rights agenda. UN 44- وتحتل أفرقة الأمم المتحدة القطرية، إلى جانب المفوضية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ولجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، مكانةً جيدة للعمل معاً على تعزيز الدور الرئيسي الذي تضطلع به المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في النهوض ببرنامج الأعمال التجارية وحقوق الإنسان.
    19. Encouragement of national human rights institutions to liaise with the Network of African National Human Rights Institutions and the International Coordinating Committee of National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights in order to ensure their active and effective participation in the United Nations treaty bodies and the African mechanisms; UN 19 - تشجيع المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان على الاتصال بشبكة المؤسسات الوطنية الأفريقية لحقوق الإنسان ولجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان لكفالة مشاركتها مشاركة نشطة وفعالة في هيئات معاهدات الأمم المتحدة والآليات الأفريقية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more