"and the international forum" - Translation from English to Arabic

    • والمنتدى الدولي
        
    • المحفل الدولي
        
    37. The principal challenge is determining how the intersections between communities, States, regions and the International Forum should be resolved. UN 37 - ويتمثل التحدي الرئيسي في إيجاد طريقة لتسوية المسائل المتصلة بالتداخل بين المجتمعات والدول والمناطق والمنتدى الدولي.
    The certification scheme should be based on the broad framework of principles, criteria and indicators promoted by the International Panel on Forests and the International Forum on Forests. UN وينبغي أن يكون نظام إصدار الشهادات مستندا إلى الإطار العريض للمبادئ والمعايير والمؤشرات التي دعا إليها الفريق الدولي المعني بالغابات والمنتدى الدولي المعني بالغابات.
    In its resolution 18/5, the Commission on Human Settlements requested the establishment of a new urban forum merging the Urban Environment Forum and the International Forum on Urban Poverty. UN 57 - في قرارها رقم 18/5 طلبت لجنة المستوطنات البشرية إنشاء منتدى حضري جديدي يجمع بين منتدى البيئة الحضري والمنتدى الدولي للفقر الريفي.
    Also requests the Executive Director to promote a merger of the Urban Environment Forum and the International Forum on Urban Poverty into a new urban forum, with a view to strengthening the coordination of international support to the implementation of the Habitat Agenda; UN 10 - تطلب أيضاً إلى المديرة التنفيذية أن تعمل على دمج المنتدى البيئي الحضري والمنتدى الدولي المعني بالفقر الحضري في منتدى حضري جديد، بهدف تعزيز تنسيق الدعم الدولي لتنفيذ جدول أعمال الموئل؛
    UNICEF had participated in the recent Round Table on Adolescent Health and would be participating in other round tables and the International Forum in Amsterdam in 1999. (See the annex, decision 1998/10, for the text of the decision adopted by the Executive Board.) UN فقد شاركت اليونيسيف في المائدة المستديرة بشأن صحة المراهقين التي عقدت مؤخرا، وسوف تشارك في موائد مستديرة أخرى وفي المحفل الدولي في أمستردام في عام ١٩٩٩. )انظر المرفق، المقرر ١٩٩٨/١٠، للاطلاع على نص المقرر الذي اعتمده المجلس التنفيذي(.
    (a) Attended the sixteenth session of the Conference of the Parties to the United Nations Climate Change Framework held in Cancún, Mexico, from 29 November to 10 December 2010, and the International Forum of the peoples on climate justice held in parallel (3-11 December); UN (أ) الدورة السادسة عشرة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ المعقودة في كانكون بالمكسيك في الفترة من 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 10 كانون الأول/ديسمبر 2010، والمنتدى الدولي للشعوب المعني بالعدالة المناخية الموازي (3-11 كانون الأول/ديسمبر)؛
    The World Urban Forum is convened pursuant to paragraph 10 of resolution 18/5 of the Commission on Human Settlements, in which the Commission requested the Executive Director to promote a merger of the Urban Environment Forum and the International Forum on Urban Poverty into a new urban forum, with a view to strengthening the coordination of international support to the implementation of the Habitat Agenda. UN وينعقد المنتدى الحضري العالمي عملاً بالفقرة 10 من القرار 18/5 للجنة المستوطنات البشرية، التي طلبت فيها إلى المدير التنفيذي أن يعمل على تحقيق اندماج منتدى البيئة الحضرية والمنتدى الدولي المعني بالفقر الحضري في منتدى حضري جديد، وذلك بهدف تعزيز تنسيق الدعم الدولي لتنفيذ جدول أعمال الموئل.
    Recalling paragraph 10 of its resolution 18/5 of 16 February 2001, by which it requested the Executive Director to promote a merger of the Urban Environment Forum and the International Forum on Urban Poverty into a new urban forum, with a view to strengthening the coordination of international support for the implementation of the Habitat Agenda, UN إذ يشير إلى الفقرة 10 من قراره 18/5 المؤرخ 16 شباط/فبراير 2001، التي طلب فيها من المديرة التنفيذية أن تعمل على دمج المنتدى البيئي الحضري والمنتدى الدولي المعني بالفقر الحضري في منتدى حضري جديد، بهدف تعزيز تنسيق الدعم الدولي لتنفيذ جدول أعمال الموئل،()
    Recalling paragraph 10 of resolution 18/5 of 16 February 2001, in which the Governing Council requested the Executive Director " to promote a merger of the Urban Environment Forum and the International Forum on Urban Poverty into a new urban forum, with a view to strengthening the coordination of international support to the implementation of the Habitat Agenda " , UN إذ يشير إلى الفقرة 10 من القرار 18/5 المؤرخ 16 شباط/فبراير 2001 التي طلب فيها مجلس الإدارة إلى المديرة التنفيذية " التشجيع على إدماج المنتدى الحضري البيئي والمنتدى الدولي بشأن الفقر الحضري في منتدى حضري جديد بهدف زيادة تنسيق الدعم الدولي لتنفيذ جدول أعمال الموئل " ،
    Recalling paragraph 10 of resolution 18/5 of 16 February 2001, in which the Governing Council requested the Executive Director " to promote a merger of the Urban Environment Forum and the International Forum on Urban Poverty into a new urban forum, with a view to strengthening the coordination of international support to the implementation of the Habitat Agenda " , UN إذ يشير بالذكر إلى الفقرة 10 من القرار 18/5 المؤرخ 16 شباط/فبراير 2001 التي طلب فيها مجلس الإدارة إلى المديرة التنفيذية " التشجيع على إدماج المنتدى الحضري البيئي والمنتدى الدولي بشأن الفقر الحضري في منتدى حضري جديد بهدف زيادة تنسيق الدعم الدولي لتنفيذ جدول أعمال الموئل " ،
    Supporting the expanded programme of work on forest biodiversity under the Convention on Biological Diversity and the International Forum on Forests, including by working with members of the Collaborative Partnership on Forests to support sustainable forest management at the national, regional and international levels; UN (ﻫ) دعم برنامج العمل الموسع بشأن التنوع البيولوجي الحراجي بموجب اتفاقية التنوع البيولوجي والمنتدى الدولي المعني بالغابات، بما في ذلك التعاون مع أعضاء الشراكة المتعاونة المعنية بالغابات لدعم الإدارة المستدامة للغابات على الصعد الوطنية والإقليمية والدولية؛
    Recalling paragraph 10 of its resolution 18/5 of 16 February 2001 in which the Governing Council requested the Executive Director " to promote a merger of the Urban Environment Forum and the International Forum on Urban Poverty into a new urban forum, with a view to strengthening the coordination of international support to the implementation of the Habitat Agenda " , UN إذ يشير إلى الفقرة 10 من قراره 18/5 المؤرخ 16 شباط/فبراير 2001 الذي طلب فيه مجلس الإدارة إلى المديرة التنفيذية " التشجيع على إدماج المنتدى الحضري البيئي والمنتدى الدولي بشأن الفقر الحضري في منتدى حضري جديد، بهدف زيادة تنسيق الدعم الدولي لتنفيذ جدول أعمال الموئل " ،
    Recalling paragraph 10 of its resolution 18/5 of 16 February 2001 in which the Governing Council requested the Executive Director " to promote a merger of the Urban Environment Forum and the International Forum on Urban Poverty into a new urban forum, with a view to strengthening the coordination of international support to the implementation of the Habitat Agenda " , UN إذ يشير إلى الفقرة 10 من قراره 18/5 المؤرخ 16 شباط/فبراير 2001 الذي طلبه فيه مجلس الإدارة إلى المديرة التنفيذية " التشجيع على إدماج المنتدى الحضري البيئي والمنتدى الدولي بشأن الفقر الحضري في منتدى حضري جديد، بهدف زيادة تنسيق الدعم الدولي لتنفيذ جدول أعمال الموئل " ،
    6. In its resolution 18/5 of 16 February 2001, the then Commission on Human Settlements requested the Executive Director to, inter alia, promote a merger of the Urban Environment Forum and the International Forum on Urban Poverty into a new Urban Forum, with a view to strengthening the coordination of international support to the implementation of the Habitat Agenda. UN 6 - طلبت لجنة المستوطنات البشرية سابقا في قرارها 18/5 المؤرخ 16 شباط/فبراير 2001 إلى المديرة التنفيذية، في جملة أمور، " أن تعمل على دمج المنتدى البيئي الحضري والمنتدى الدولي المعني بالفقر الحضري في منتدى حضري عالمي جديد، بهدف تعزيز تنسيق الدعم الدولي لتنفيذ جدول أعمال الموئل " .
    30. At its most recent session, the Commission on Human Settlements, by resolution 18/5 of 16 February 2001,5 requested the Executive Director of UN-Habitat to promote the merger of the Urban Environment Forum and the International Forum on Urban Poverty into a new urban forum, a decision affirmed by the General Assembly in resolution 56/206. UN 30 - وفي آخر دورة للجنة المستوطنات البشرية طلبت اللجنة، في قرارها 18/5 المؤرخ 16 شباط/فبراير 2001()، إلى المدير التنفيذي لموئل الأمم المتحدة أن يسعى إلى دمج المنتدى البيئي الحضري والمنتدى الدولي المعني بالفقر الحضري في منتدى حضري جديد، وهو قرار أكدته الجمعية العامة في قرارها 56/206.
    12. At its eighteenth session, the Commission on Human Settlements, in its resolution 18/5,5 requested the Executive Director of UN-Habitat to promote a merger of the Urban Environment Forum and the International Forum on Urban Poverty into a new Urban Forum. UN 12 - وفي الدورة الثامنة عشرة للجنة المستوطنات البشرية، طلبت اللجنة، في قرارها 18/5(5) إلى المديرة التنفيذية لموئل الأمم المتحدة أن تعمل على دمج المنتدى البيئي الحضري والمنتدى الدولي المعني بالفقر الحضري في منتدى حضري جديد.
    Recalling paragraph 10 of its resolution 18/5 of 16 February 2001, by which it requested the Executive Director to promote a merger of the Urban Environment Forum and the International Forum on Urban Poverty into a new urban forum, with a view to strengthening the coordination of international support for the implementation of the Habitat Agenda, UN إذ يشير إلى الفقرة 10 من قراره 18/5 المؤرخ 16 شباط/فبراير 2001، التي طلب فيها من المديرة التنفيذية أن تعمل على دمج المنتدى البيئي الحضري والمنتدى الدولي المعني بالفقر الحضري في منتدى حضري جديد، بهدف تعزيز تنسيق الدعم الدولي لتنفيذ جدول أعمال الموئل()،
    In its resolution 18/5 of February 2001, the Commission on Human Settlements requested the Executive Director of the United Nations Human Settlement Programme (UN-Habitat), inter alia, to promote a merger of the Urban Environment Forum and the International Forum on Urban Poverty into a new urban forum, with a view to strengthening the coordination of international support to the implementation of the Habitat Agenda. UN 1 - طلبت لجنة المستوطنات البشرية، في قرارها 18/5 المؤرخ شباط/فبراير 2001، إلى المديرة التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة)، ضمن جملة أمور، التشجيع على إدماج المنتدى الحضري البيئي والمنتدى الدولي بشأن الفقر الحضري في منتدى حضري جديد بهدف تنسيق الدعم الدولي لتنفيذ جدول أعمال الموئل.
    It also reflects the analysis of a former member of the Permanent Forum, Otilia Lux de Cotí, and the International Forum of Indigenous Women in their report to the sixth session, entitled " Análisis y seguimiento de las recomendaciones sobre mujeres indígenas del Foro Permanente de las Naciones Unidas para las cuestiones indígenas en sus cinco periodos de sesiones " . UN ويعكس أيضا التحليل الذي أجرته أوتيليا لوز دي كوتي العضو السابق في المنتدى الدائم، والمنتدى الدولي لنساء الشعوب الأصلية في تقريرهما المقدم إلى الدورة السادسة، والمعنون " تحليل ومتابعة التوصيات المتعلقة بنساء الشعوب الأصلية الصادرة عن منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في دوراته الخمس " ().
    In its resolution 18/5 of February 2001, the Commission on Human Settlements requested the Executive Director of the United Nations Centre for Human Settlements (Habitat), among other things, to promote a merger of the Urban Environment Forum and the International Forum on Urban Poverty into a new urban forum, with a view to strengthening the coordination of international support for the implementation of the Habitat Agenda. UN 1 - طلبت لجنة المستوطنات البشرية في قرارها 18/5 المؤرخ في شباط/فبراير 2001 من المديرة التنفيذية لمركز الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) أن تعمد في جملة أمور إلى تعزيز اندماج منتدى البيئة الحضرية والمنتدى الدولي المعني بالفقر الحضري في منتدى حضري جديد بغرض تعزيز تنسيق الدعم الدولي لتنفيذ جدول أعمال الموئل.
    Asian Collaborative Group on Local Precursor Control and the International Forum on Control of Precursors for Amphetamine-type Stimulants: UN الفريق التعاوني الآسيوي المعني بالمراقبة المحلية للسلائف والمحفل الدولي المعني بمراقبة السلائف المستخدمة في المنشّطات الأمفيتامينية (المحفل الدولي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more