"and the kids" - Translation from English to Arabic

    • والأطفال
        
    • والاطفال
        
    • والأولاد
        
    • و الأطفال
        
    • و الأولاد
        
    • والاولاد
        
    • والولدين
        
    • والطفلين
        
    • و الاولاد
        
    • والصغار
        
    • و الاطفال
        
    • وللأطفال
        
    • مع الأطفال
        
    • وللأولاد
        
    • ومع الأطفال
        
    and the kids are home for spring break so they get to help. Open Subtitles والأطفال هم موطن لقضاء عطلة الربيع حتى تحصل على المساعدة.
    As long as necessary. I'm trying to keep you and the kids safe. Open Subtitles ‫ما دام ضروريًّا، ‫أحاول الحفاظ على سلامتك أنتِ والأطفال.
    Those pills could get traced back to Ashley and the kids. Open Subtitles يمكن الحصول على تتبع تلك الحبوب العودة إلى آشلي والاطفال.
    and the kids needed me, and he'd lost them already, and mostly, really, it's because I'm a coward. Open Subtitles والأولاد كانوا بحاجتي وكان قد خسرهم بالفعل والسبب الأهم، هو أنني جبانة
    Of what i built here with you and the kids. Open Subtitles فخور بما قمتُ ببنائهِ هنا معكِ أنتِ و الأطفال
    And, look, baby, I promise you, you and the kids are safe now. Open Subtitles إسمعي يا عزيزتي أقسم لكِ أنك أنت و الأولاد في مأمن الآن
    and the kids who drink the most milk have zero protection. Open Subtitles والأطفال الذين يشربون الحليب كثيراً لا يمتلكون أية حماية.
    We could sail away from here, just you, me, and the kids. Open Subtitles نستطيعأننبحرمنهنا, فقطأنتٍ,وأنا,والأطفال.
    Look, man, I think that you guys need to cut yourself a break while you're still in the trenches and the kids are so young. Open Subtitles نظرة، رجل، وأعتقد أن يا رفاق تحتاج إلى قطع نفسك استراحة بينما كنت لا تزال في الخنادق والأطفال الصغار جدا.
    I'll try to slip'em, but I can't make my move till you and the kids are safe. Open Subtitles سأحاول أن أضللهم, ولكن لا أستطيع القيام بأي حركة حتى اتأكد من سلامتك أنتِ والأطفال
    - Sean, adalind, and the kids should go to our house with Monroe. Open Subtitles والأطفال يجب ان يذهبوا الى منزلنا مع مونرو
    Uh, well, your screen saver used to be a picture of me and the kids, and then I noticed it changed to the Smoke Pro 4000. Open Subtitles حسنا الصورة التى كنت تضعها على الشاشة أصبحت أراها دائما أنا والأطفال ثم رأيت ملاحظة أنك أشتريت ذلك ب 4000 دولار
    Jackie and the kids went up to the lake early. Open Subtitles ذهب جاكي والاطفال حتى إلى البحيرة في وقت مبكر.
    So Tina and the kids will go back to hell, Open Subtitles وبالتالى تينا والاطفال سوف يعودون مرة اخري الى الجحيم
    Babe... everyone in the world, apart from you, me, and the kids is cannon fodder. Open Subtitles حبيبتي، كل شخص في العالم عدا عني، وعنك، والأولاد هم جنود تافهون
    Providing for you and the kids is a priority, which is why I can't miss the meeting. Open Subtitles إعالتك والأولاد هو أولوية عندي لذا، لا يمكنني التغيب عن هذا الموعد
    What happened was, when I came home from my trip, it was late, and the kids were already asleep. Open Subtitles الذي حدث هو أنني عندما عدت إلى المنزل من رحلتي كان الوقت متأخراً و الأطفال كانو نائمين
    And never, never stand between the monitor and the kids. Open Subtitles و أبداً. أبداً لا تقفوا بين الشاشة و الأطفال
    Well, thanks for showing me and the kids what the rest of the world is like, Lois. Open Subtitles حسنا شكرا لك لإظهارك لي و الأولاد. ما هو باقي العالم , لويس..
    Then Tina and the kids can come home with us. Open Subtitles اذن يمكن لتينا والاولاد ان يأتوا الى المنزل معنا
    I want her to sell everything, take that money, set herself and the kids up somewhere else. Open Subtitles أريدها أن تبيع كل شيء وتأخذ النقود والولدين وتذهب للعيش في مكانٍ آخر
    We have to get you and the kids out of the country. Open Subtitles يجب أن نخرجك أنت والطفلين من البلاد
    You and the kids go. I'll be somewhere else. Open Subtitles أنتِ و الاولاد فى مكان و أنا سأكون فى مكان آخر
    I can't stand seeing him treat you and the kids like this... Open Subtitles لا اقدر ان اقف واراه يعاملك انتِ والصغار هكذا
    I run an orphanage, and the kids love your dinosaur toys. Open Subtitles أدير دار للأيتام ، و الاطفال يحبوا دمي الديناصور خاصتكم
    I wanted to try them out, so I made you and the kids some grilled cheese. Open Subtitles خصيصا لك. خصيصا لك. اردت ان اجرب بعضه، لذا صنعت لك وللأطفال بعض الجبن المشوي.
    Me and the kids need to get out of town for a while? Open Subtitles هل يلزمني مغادرة المدينة مع الأطفال لفترة؟
    Secret Service has raised security for you and the kids across the board. Open Subtitles الإستخبارات السرية رفعت درجة التأمين لكِ وللأولاد
    You told me to come over and have some pizza with you and the kids. Open Subtitles لقد أخبرتينى أن أتى واتناول بعض البيتزا معك ومع الأطفال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more