"and the mauritius strategy for" - Translation from English to Arabic

    • واستراتيجية موريشيوس
        
    • ولاستراتيجية موريشيوس
        
    • وإستراتيجية موريشيوس
        
    While gains have been made, there remain threats to such progress due to the inherent vulnerability of SIDS, as articulated in the Barbados Programme of Action and the Mauritius Strategy for its Further Implementation. UN وبينما تحققت بعض المكاسب، لا تزال مواصلة تحقيق هذا التقدم معرضة للخطر بسبب الضعف المتأصل في الدول الجزرية الصغيرة النامية، على النحو الذي ورد في برنامج عمل بربادوس واستراتيجية موريشيوس.
    The goal of the conference is to align the Barbados Plan of Action and the Mauritius Strategy for Implementation with the United Nations post-2015 development agenda. UN والهدف من المؤتمر هو مواءمة خطة عمل بربادوس واستراتيجية موريشيوس للتنفيذ مع خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015.
    Small island developing States integrated and enabling cooperation framework for the Barbados Programme of Action and the Mauritius Strategy for Implementation UN إطار التعاون المتكامل والتمكيني الذي وضعته الدول الجزرية الصغيرة النامية لبرنامج عمل بربادوس واستراتيجية موريشيوس للتنفيذ
    I. Recognition of existing challenges and identification of gaps in the implementation of the Barbados Programme of Action and the Mauritius Strategy for Implementation UN أولا - الاعتراف بالتحديات القائمة وتحديد الثغرات في تنفيذ برنامج عمل بربادوس واستراتيجية موريشيوس
    In that respect, all aspects outlined in the Barbados Programme of Action and the Mauritius Strategy for Implementation should be taken into account in formulating these indices. UN وفي هذا الصدد، ينبغي أن تؤخذ في الحسبان جميع الجوانب الواردة في برنامج عمل بربادوس واستراتيجية موريشيوس عند صياغة هذه المؤشرات.
    We also recognize that the Barbados Programme of Action and the Mauritius Strategy for Implementation are currently being implemented in a very different global environment than that which existed in 1994 and 2005 respectively. UN وندرك أيضا أن تنفيذ برنامج عمل بربادوس واستراتيجية موريشيوس يجري حاليا في بيئة عالمية تختلف كثيرا عن البيئة التي كانت قائمة في عامي 1994 و 2005 على التوالي.
    Small island developing States integrated and enabling cooperation framework for the Barbados Programme of Action and the Mauritius Strategy for Implementation UN إطار التعاون المتكامل والتمكيني الذي وضعته الدول الجزرية الصغيرة النامية لبرنامج عمل بربادوس واستراتيجية موريشيوس للتنفيذ
    I. Recognition of existing challenges and identification of gaps in the implementation of the Barbados Programme of Action and the Mauritius Strategy for Implementation UN أولا - الاعتراف بالتحديات القائمة وتحديد الثغرات في تنفيذ برنامج عمل بربادوس واستراتيجية موريشيوس
    In that respect, all aspects outlined in the Barbados Programme of Action and the Mauritius Strategy for Implementation should be taken into account in formulating these indices. UN وفي هذا الصدد، ينبغي أن تؤخذ في الحسبان جميع الجوانب الواردة في برنامج عمل بربادوس واستراتيجية موريشيوس عند صياغة هذه المؤشرات.
    Reaffirming that the Commission on Sustainable Development is the primary intergovernmental forum for monitoring the implementation of the Barbados Programme of Action and the Mauritius Strategy for Implementation, UN وإذ تؤكد من جديد أن لجنة التنمية المستدامة هي المنتدى الحكومي الدولي الرئيسي لرصد تنفيذ برنامج عمل بربادوس واستراتيجية موريشيوس للتنفيذ،
    The current mechanisms for follow-up on the implementation of the Barbados Programme of Action and the Mauritius Strategy for Further Implementation are unlikely to provide the momentum necessary to take concrete steps as part of a results-oriented approach. UN إن الآليات الحالية لمتابعة تنفيذ برنامج عمل بربادوس واستراتيجية موريشيوس لمواصلة تنفيذه لن توفر على الأرجح الزخم المطلوب لاتخاذ خطوات ملموسة في إطار نهج يركز على تحقيق النتائج.
    Advancing implementation of the Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States and the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States UN النهوض بتنفيذ برنامج عمل بربادوس من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية واستراتيجية موريشيوس لمواصلة تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    Reaffirming that the Commission on Sustainable Development is the primary intergovernmental forum for monitoring the implementation of the Barbados Programme of Action and the Mauritius Strategy for Implementation, UN وإذ تؤكد من جديد أن لجنة التنمية المستدامة هي المحفل الحكومي الدولي الرئيسي لرصد تنفيذ برنامج عمل بربادوس واستراتيجية موريشيوس للتنفيذ،
    Participants emphasized the importance of the development of indigenous renewable sources of energy, in line with the Barbados Programme of Action and the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States. UN وأكد المشاركون أهمية تطوير مصادر الطاقة المتجددة المحلية، بما يتفق وبرنامج عمل بربادوس واستراتيجية موريشيوس لمتابعة تنفيذ برنامج عمل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    As such, it contributes substantially to the achievement of internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Declaration and those highlighted in Agenda 21, the Barbados Programme of Action, the Johannesburg Plan of Implementation and the Mauritius Strategy for the Sustainable Development of Small Island Developing States. UN وهو بهذه الصفة، يسهم مساهمة كبيرة في إنجاز المرامي الإنمائية المتفق عليها دولياً ومن بينها تلك المرامي الواردة في إعلان الألفية والأخرى التي يُسَلَط عليها الضوء في جدول أعمال القرن 21، وبرنامج عمل بربادوس، وخطة جوهانسبرج للتنفيذ، واستراتيجية موريشيوس للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Reaffirming that the Commission on Sustainable Development is the primary intergovernmental forum for monitoring the implementation of the Barbados Programme of Action and the Mauritius Strategy for Implementation, UN وإذ تؤكد من جديد أن لجنة التنمية المستدامة هي المنتدى الحكومي الدولي الرئيسي لرصد تنفيذ برنامج عمل بربادوس واستراتيجية موريشيوس للتنفيذ،
    There is a clear linkage between climate change and the achievement of international frameworks such as the Millennium Development Goals, the Barbados Programme of Action and the Mauritius Strategy for Implementation. UN هناك إذن صلة واضحة بين تغير المناخ والأطر الدولية الرئيسية مثل الأهداف الإنمائية للألفية وبرنامج عمل بربادوس واستراتيجية موريشيوس للتنفيذ.
    Advocacy efforts also focused on the implementation of the Almaty Programme of Action and the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States (Barbados Programme of Action). UN كما ركّزت جهود الدعوة على تنفيذ برنامج عمل ألماتي واستراتيجية موريشيوس لمواصلة تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    The Barbados Programme of Action and the Mauritius Strategy for Implementation (MSI) remain the essential blueprints for the sustainable development of small island developing States. UN وما زال برنامج عمل بربادوس واستراتيجية موريشيوس للتنفيذ هما الخطتان الأساسيتان للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    In that regard, the Johannesburg Plan of Implementation, other outcomes of the World Summit on Sustainable Development and the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States, provide a clear direction. UN وفي هذا الصدد، توفَّر توجيهات واضحة للبرنامج في إطار خطة جوهانسبرغ للتنفيذ والنتائج الختامية الأخرى لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة ولاستراتيجية موريشيوس لمواصلة تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    The Samoa Pathway should be implemented in conjunction with the Barbados Programme of Action and the Mauritius Strategy for its further implementation. UN ويتعين تنفيذ ذلك المسار بتزامن مع برنامج عمل باربادوس وإستراتيجية موريشيوس من أجل المضي في تنفيذه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more