"and the millennium development goals in" - Translation from English to Arabic

    • والأهداف الإنمائية للألفية في
        
    • والأهداف الإنمائية للألفية من حيث
        
    Sovereign wealth funds, socially responsible investment and the Millennium Development Goals in Africa UN صناديق الثروة السيادية والاستثمار المسؤول اجتماعياً والأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا
    Workshop on Millennium Strategy and the Millennium Development Goals in the MENA Region UN حلقة عمل بشأن استراتيجية الألفية والأهداف الإنمائية للألفية في منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا
    The connection between volunteerism and the Millennium Development Goals in the Day's events has become more pronounced in recent times. UN وقد أصبحت الصلة بين العمل التطوعي والأهداف الإنمائية للألفية في الفعاليات المنظمة بمناسبة هذا اليوم أكثر وضوحا في الآونة الأخيرة.
    (a) Increased number of member States that apply macroeconomic and sectoral policies consistent with the priorities of NEPAD and the Millennium Development Goals in their design, implementation and monitoring of such policies UN (أ) زيادة عدد الدول الأعضاء التي تطبق سياسات اقتصاد كلي وسياسات قطاعية منسجمة مع أولويات نيباد والأهداف الإنمائية للألفية من حيث تصميمها وتنفيذها ورصدها لهذه السياسات
    (a) Increased number of member States that apply macroeconomic and sectoral policies consistent with the priorities of NEPAD and the Millennium Development Goals in their design, implementation and monitoring of such policies UN (أ) زيادة عدد الدول الأعضاء التي تطبق سياسات اقتصاد كلي وسياسات قطاعية منسجمة مع أولويات الشراكة الجديدة والأهداف الإنمائية للألفية من حيث تصميمها وتنفيذها ورصدها لهذه السياسات
    Study on natural resources and the Millennium Development Goals in selected countries of the subregion UN دراسة عن الموارد الطبيعية والأهداف الإنمائية للألفية في مجموعة مختارة من بلدان المنطقة دون الإقليمية.
    Global Volunteers supported the United Nations and the Millennium Development Goals in more than 150 communities in 22 countries. UN دعمت منظمة المتطوعين العالميين الأمم المتحدة والأهداف الإنمائية للألفية في ما يزيد عن 150 مجتمعاً محلياً و 22 بلداً.
    Enhancing regional cooperation on energy issues towards achieving sustainable development and the Millennium Development Goals in ESCWA member countries UN تعزيز التعاون الإقليمي في مسائل الطاقة سعيا إلى تحقيق التنمية المستدامة والأهداف الإنمائية للألفية في البلدان الأعضاء في الإسكوا
    In May 2005, UNFPA hosted an expert group meeting on International Migration and the Millennium Development Goals in Marrakech, Morocco. UN وفي أيار/مايو 2005، استضاف الصندوق اجتماعا لفريق خبراء معني بموضوع الهجرة الدولية والأهداف الإنمائية للألفية في مراكش، المغرب.
    8. Participants highlighted the central importance of the Beijing Platform for Action and the Millennium Development Goals in shaping the work of institutional mechanisms. UN 8 - وسلط المشاركون الضوء على الأهمية المركزية لمنهاج عمل بيجين والأهداف الإنمائية للألفية في تشكيل عمل الآليات الوطنية.
    UNFPA, which relies on voluntary contributions, uses the multi-year funding framework initiative that emphasizes management for results, tying programme support to policy development and linking the International Conference on Population and Development targets and the Millennium Development Goals in the context of poverty reduction so as to stimulate resource mobilization. UN والصندوق، الذي يعتمد على التبرعات، يستخدم مبادرة إطار التمويل المتعدد السنوات التي تركز على الإدارة الهادفة إلى تحقيق نتائج، مع الربط بين دعم البرامج ووضع السياسات العامة وبين أهداف المؤتمر الدولي للسكان والتنمية والأهداف الإنمائية للألفية في سياق الحد من الفقر، عملا على حفز عملية حشد الموارد.
    - Assist member States to design and implement programmes for achieving NEPAD priorities and the Millennium Development Goals in the areas of food security, agriculture and the environment UN - مساعدة الدول الأعضاء على تصميم وتنفيذ برامج لتحقيق أولويات الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا والأهداف الإنمائية للألفية في مجالات الأمن الغذائي والزراعة والبيئة
    " 7. The New Partnership for African Development (NEPAD) is recognized as the main policy framework for the implementation of the Johannesburg Plan of Implementation and the Millennium Development Goals in Africa. UN ``7 - ومن الأمور المسلّم بها اعتبار الشراكة الجديدة من أجل التنمية في أفريقيا الإطار الرئيسي للسياسات من أجل تحقيق خطة جوهانسبرغ للتنفيذ والأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا.
    (a) Enhanced understanding of the interrelationships between trade and the Millennium Development Goals in the context of national development UN (أ) الفهم المعزز للعلاقات المتداخلة بين التجارة والأهداف الإنمائية للألفية في سياق التنمية الوطنية
    In the context of increasing decentralization of powers to local and regional government across Africa, the Commission needs to recognize the critical role of local government in achieving the Johannesburg Plan of Implementation and the Millennium Development Goals in the continent. UN ففي سياق اللامركزية المتزايدة للصلاحيات وانتقالها إلى الإدارة المحلية والإقليمية عبر أفريقيا، تحتاج اللجنة إلى الاعتراف بالدور الهام للحكم المحلي في تحقيق خطة جوهانسبرغ للتنفيذ والأهداف الإنمائية للألفية في هذه القارة.
    In order to stimulate resource mobilization, UNFPA, which relies on voluntary contributions, uses the multi-year funding framework initiative, which emphasizes management for results, tying programme support to policy development and linking the International Conference on Population and Development and the Millennium Development Goals in the context of poverty reduction. UN ولحفز تعبئة الموارد، يستخدم صندوق السكان، الذي يعتمد على التبرعات، مبادرة إطار التمويل المتعدد السنوات. وتؤكد هذه المبادرة على الإدارة بهدف تحقيق النتائج، حيث تربط الدعم البرنامجي بوضع السياسات وتقرن بين المؤتمر الدولي للسكان والتنمية والأهداف الإنمائية للألفية في سياق الحد من الفقر.
    During the period 2005-2008, representatives of the Alliance attended meetings on sexual and reproductive health, development and the Millennium Development Goals in different parts of the world, at which they presented numerous papers and speeches. UN وحضر ممثلو التحالف أثناء الفترة 2005-2008 اجتماعات بشأن الصحة الجنسية والإنجابية والتنمية والأهداف الإنمائية للألفية في أنحاء مختلفة من العالم، حيث قدموا العديد من الورقات وألقوا بكثير من الكلمات.
    22. The report refers to disability and the Millennium Development Goals in the context of progress and challenges within Member States; however, there is very little information on how persons with disabilities are benefiting from the development efforts to meet the Goals. UN 22 - ويشير التقرير إلى الإعاقة والأهداف الإنمائية للألفية في سياق التقدم المحرز والتحديات داخل الدول الأعضاء؛ ولكن، يوجد قدر ضئيل جدا من المعلومات بشأن طريقة استفادة الأشخاص ذوي الإعاقة من جهود التنمية المبذولة لتحقيق تلك الأهداف.
    (a) Increased number of member States that apply macroeconomic and sectoral policies consistent with the priorities of NEPAD and the Millennium Development Goals in their design, implementation and monitoring of such policies UN (أ) ازدياد عدد الدول الأعضاء التي تطبق سياسات اقتصاد كلي وسياسات قطاعية منسجمة مع أولويات الشراكة الجديدة والأهداف الإنمائية للألفية من حيث رسمها وتنفيذها ورصدها لهذه السياسات
    (a) Increased number of member States that apply macroeconomic and sectoral policies consistent with the priorities of NEPAD and the Millennium Development Goals in their design, implementation and monitoring of such policies UN (أ) زيادة عدد الدول الأعضاء التي تطبق سياسات اقتصاد كلي وسياسات قطاعية تتسق مع أولويات الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا والأهداف الإنمائية للألفية من حيث تصميمها وتنفيذها ورصدها لتلك السياسات؛
    (a) Increased number of member States that apply macroeconomic and sectoral policies consistent with the priorities of NEPAD and the Millennium Development Goals in their design, implementation and monitoring of such policies UN (أ) زيادة عدد الدول الأعضاء التي تطبق سياسات اقتصاد كلي وسياسات قطاعية منسجمة مع أولويات الشراكة الجديدة والأهداف الإنمائية للألفية من حيث تصميمها وتنفيذها ورصدها لهذه السياسات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more