"and the ninth session of" - Translation from English to Arabic

    • والدورة التاسعة
        
    On the margins of the nineteenth session of the Conference of the Parties and the ninth session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol UN على هامش الدورة التاسعة عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    The decision invited Parties to come forward with offers to host the nineteenth session of the COP and the ninth session of the CMP in 2013. UN ودعا المقرر الأطراف إلى أن تقدم عروضاً لاستضافة الدورة التاسعة عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف اللتين ستعقدان في عام 2013.
    The decision invited Parties to come forward with offers to host the nineteenth session of the COP and the ninth session of the CMP in 2013. UN ودعا المقرر الأطراف إلى أن تقدم عروضاً لاستضافة الدورة التاسعة عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف اللتين ستعقدان في عام 2013.
    The documents elaborated during the Tenth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders and the ninth session of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice were of great value, especially the Vienna Declaration on Crime and Justice. UN وذكر أن الوثائق التي صيغت خلال مؤتمر الأمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين والدورة التاسعة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية ذات قيمة عظيمة، ولا سيما إعلان فيينا بشأن الجريمة والعدالة.
    At both the Social Summit and the ninth session of the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD), the positive and negative effects of globalization were reflected upon. UN وفي كل من مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية والدورة التاسعة لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية جرى التأمل في اﻵثار اﻹيجابية والسلبية للعولمة.
    In that context, his delegation welcomed the decisions adopted at the tenth meeting of the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity and the ninth session of the Conference of the Parties to the United Nations Convention to Combat Desertification. UN وفي هذا السياق، يُرحب وفد بلده بالقرارات المعتمدة في الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي والدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر.
    That, in turn, would require, as pointed out by the outcomes of the Mid-term Global Review and the ninth session of the United Nations Conference on Trade and Development, national actions and longer-term bilateral and multilateral assistance focusing on improving policies conducive to trade creation and overcoming supply-side impediments. UN ويتطلب هذا بدوره، مثلما أشارت نتائج استعراض منتصف المدة الشامل والدورة التاسعة لﻷونكتاد، اتخاذ تدابير وطنية وتقديم مساعدة ثنائية ومتعددة اﻷطراف أطول أجلا تركز على تحسين السياسات المفضية إلى خلق التجارة والتغلب على العوائق التي تواجه على صعيد العرض.
    3. In this regard, the Trade and Development Board reaffirms the outcomes of the Mid-term Global Review and the ninth session of the United Nations Conference on Trade and Development as they relate to trade and trade-related issues of least developed countries. UN ٣ - وفي هذا الصدد، يعيد مجلس التجارة والتنمية تأكيد نتائج استعراض منتصف المدة الشامل والدورة التاسعة لﻷونكتاد بقدر ما تتعلق بتجارة أقل البلدان نموا والقضايا ذات الصلة بهذه التجارة.
    1. Express their profound gratitude to the Government of the Republic of Poland for having made it possible for the nineteenth session of the Conference of the Parties and the ninth session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol to be held in Warsaw; UN 1- يعربان عن بالغ امتنانهما لحكومة جمهورية بولندا لتمكينها الدورة التاسعة عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو من الانعقاد في وارسو؛
    C. Date and venue of the nineteenth session of the Conference of the Parties and the ninth session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol UN جيم - موعد ومكان انعقاد الدورة التاسعة عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    6. Invites Parties to come forward with offers to host the nineteenth session of the Conference of the Parties and the ninth session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol. UN 6- يدعو الأطراف إلى التقدم بعروض لاستضافة الدورة التاسعة عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    In conjunction with the nineteenth session of the COP and the ninth session of the CMP; UN (ب) بالاقتران مع الدورة التاسعة عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف؛
    One side event was held on the margins of the thirty-eighth sessions of the subsidiary bodies and another is planned to be held on the margins of COP 19 and the ninth session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol UN نظم نشاط مواز على هامش الدورة الثامنة والثلاثين للهيئتين الفرعيتين ومن المقرر تنظيم آخر على هامش الدورة التاسعة عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة التاسعة لمؤتمر/اجتماع الأطراف
    B. Date and venue of the nineteenth session of the Conference of the Parties and the ninth session of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol UN باء- موعد ومكان انعقاد الدورة التاسعة عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    4. The joint high-level segment of the nineteenth session of the Conference of the Parties to the Convention and the ninth session of the Conference of the Parties serving as the Meeting of the Parties to the Kyoto Protocol was opened by the President. UN 4 - افتتح الرئيس الجزء المشترك الرفيع المستوى للدورة التاسعة عشرة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية والدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    Measures to be taken include the strengthening of the coordination of the Committee of African Heads of State and Government on Climate Change, in particular with respect to Africa's preparation for the nineteenth session of the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change and the ninth session of the Conference of the Parties serving as the Meeting of the Parties to the Kyoto Protocol. UN وستشمل التدابير المتخذة تعزيز تنسيق لجنة رؤساء الدول والحكومات الأفارقة المعنية بتغير المناخ، وبخاصة فيما يتعلق بإعداد أفريقيا للدورة التاسعة عشرة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ والدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    These conferences will be followed next year by the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II) and the ninth session of the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD). UN وسيعقب هذه المؤتمرات في العام القادم مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالمستوطنات البشرية )الموئل الثانى( والدورة التاسعة لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )اﻷونكتاد(.
    Substantive contributions are being planned or are in progress with respect to the Fourth World Conference on Women, Habitat II and the ninth session of UNCTAD. UN ويجري التخطيط لتقديم مساهمات هامة أو هي في طور التنفيذ فيما يتعلق بالمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، والمؤتمر الثاني للمستوطنات البشرية )الموئل( والدورة التاسعة لﻷونكتاد.
    88. In conducting its work, and in accordance with resolution 49/96, the Intergovernmental Meeting took note of the outcome of the third session of the UNCTAD Standing Committee on ECDC and the ninth session of the High-level Committee on the Review of TCDC. UN ٨٨ - ولدى اضطلاعه بعمله، ووفقا للقرار ٤٩/٩٦، أحاط الاجتماع الحكومي الدولي علما بما أسفرت عنه الدورة الثالثة للجنة الدائمة المعنية بالتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية التابعة لﻷونكتاد والدورة التاسعة للجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية.
    (c) Documentation and audio-visual material and related encounters for the thirtieth anniversary of UNCTAD (1994) and the ninth session of the Conference (1995). UN )ج( إنتاج وثائق ومواد سمعية ـ بصرية وإجراء مقابلات تتصل بالذكرى السنوية الثلاثين لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )اﻷونكتاد( والدورة التاسعة للمؤتمر )١٩٩٥(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more